Читаем Рена и армия чародеев полностью

Тайрон смел снег с ближайшего валуна и сел с подветренной стороны, прислонившись к нему спиной. Он вытащил из сумки лепешку, оказавшуюся, естественно, черствой и заледенелой, и заставил себя поесть. «Хоть какое-то занятие», — мрачно пошутил он, разглядывая серое, в слоящихся облаках, словно сланцевое, небо. Бесконечная карусель снежинок мельтешила перед глазами.

И тут же послышался призывный крик крокана. Издалека ему отозвался другой. Пока Тайрон вглядывался в слепящую метель, оба крокана медленно опустились неподалеку от него. Тот, что был с ожерельем на шее, выпучивал глаза, вертел головой, словно желая подать какой-то знак Тайрону. Юноша с трудом поднялся на ноги и приблизился ко второй птице. Та чуть присела на толстых чешуйчатых ногах, и Тайрон неуклюже вскарабкался ей на спину. Птица, переваливаясь, двинулась вперед, потом рванулась и взмыла в воздух. Тайрон почувствовал отвратительную пустоту в животе и что было сил вцепился в твердую птичью шею.

Это был долгий полет навстречу бешеному ветру. Холод пронизывал Тайрона насквозь.

Птицы взмывали все выше и выше, и уже горы казались холмистой равниной. Неожиданно кроканы устремились вниз и почти одновременно опустились на плоскую вершину горы. Одеревеневший в полете Тайрон мешком соскользнул на землю.

— Спасибо, — прохрипел он, не зная, понимает ли его крокан. Потом поднялся, разминая руки и ноги, и устремил взгляд на запад. Там, внизу, раскинулся по-южному густой и зеленый лес Мелдрита. Но до него было еще долгих двое суток тяжелого пути по крутым горным спускам. Почему же кроканы остановились здесь?

Он повернулся к Рене и увидел, как она, вытянув длинную птичью шею, пытается скинуть ожерелье. Очертания птицы затуманились, и маленькая человечья фигурка упала в снег.

Тайрон подождал немного, но Рена не поднималась. Подойдя поближе, он наклонился над ней и заглянул в бледное осунувшееся лицо. Ледяные голубые глаза, не мигая, смотрели прямо на него.

— Рена! — Тайрон опустился на колени рядом с нею и протянул руку, чтобы помочь девочке подняться.

Рена открыла рот, но вместо человеческой речи издала слабый, хриплый крик крокана. Пальцы ее сжались, превратившись в когтистую лапу. Этот колючий комок ударил его в лицо.

Тайрон упал навзничь в снег, совершенно ошеломленный.

Рена широко открыла рот, судорожно вздохнула и села, в ужасе переводя взгляд с одной своей руки на другую. Согнутые в локтях, с напряженно сведенными пальцами, они словно бы жили своей, отдельной жизнью. Рена сидела долго и неподвижно, пока Тайрон поднимался, стряхивал с одежды снег.

— Прости, — еле слышно прошептала Рена. — Скинув перья, я все еще оставалась птицей… злобным кроканом, — Вдруг она встрепенулась и стала оглядываться. — Там… Коннор… Кажется, он в беде. Там… где-то рядом..

— Коннор? — изумленно повторил Тайрон. — Здесь?

Рена поднесла к глазам руку и повернула Кольцо Вызова. Камень на ее пальце вспыхнул яркой красной искрой.

— Оставив тебя на мосту, — объяснила Рена, — я полетела вперед, на запад. Там я приземлилась, скинула ожерелье и повернула Кольцо Вызова, надеясь, что оно достаточно мощное, чтобы сигнал достиг Мелдрита. Но свет шел отсюда. Я запомнила направление, снова накинула ожерелье, отыскала другого крокана и заставила его нести тебя. — Она умолкла и вся сжалась от страха, только теперь настигшего ее. — Слишком долго я оставалась птицей. Перья могли прирасти ко мне навечно. Бррр!

— Может быть, пора спрятать ожерелье? — осторожно спросил Тайрон.

— Уже спрятала, — засмеялась Рена, запихивая цепь в сумку, — И все же, — упрямо проговорила она, — крылья намного удобнее, чем ноги.

— По мне, так ноги привычнее, — хмыкнул Тайрон. — Давай-ка поищем Коннора. — Он поднял руку на уровень глаз, повернул Кольцо Вызова и проследил за направлением тонкого луча, стрельнувшего из камня. — Вон там, вверху, — Тайрон указал на крутой склон, поросший кустами и низкими деревьями.

Не говоря ни слова, Рена стала карабкаться по каменистой тропе. Она тяжело и хрипло дышала, но упрямо стремилась вперед, стараясь не отставать от длинноногого Тайрона. Поравнявшись с разлапистой елкой, Рена составила рупором ладони и пронзительно закричала.

Тайрон внимательно всматривался в густые заросли кустов. Где же Коннор?

— Ой! — вскрикнула Рена и кинулась к запорошенному снегом холмику.

Она лихорадочно, руками и ногами расшвыривала снег, и вдруг Тайрон увидел между корнями скрюченное человеческое тело. Когда они наконец очистили от снежной наледи лицо Коннора, оно оказалось сплошь залегтленым палыми листьями, еловыми ветками, прошлогодними иглами и затянуто пленкой смолы. Глаза его были закрыты. Под белой как снег кожей, казалось, не осталось ни кровинки.

— Коннор! — завопила Рена. — Ты слышишь меня? — Она прижалась щекой к груди Коннора и затихла. Тайрон затаил дыхание. Долгое время Рена не шевелилась. Потом подняла голову. Глаза ее были широко раскрыты.

— Он жив, — понял по движению губ Тайрон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рена

Рена и потерянная принцесса
Рена и потерянная принцесса

Никогда не поверю, чтобы ты, мой маленький читатель, отказался бы ненадолго превратиться хоть в кого-нибудь. А если это к тому же поможет выручить из беды лучшего друга — даже облик рыбы или собаки не покажется тебе неподходящим. Так и случилось с девочкой Реной. Ее подруга Тересса оказалась самой настоящей принцессой. И ее совершенно по-настоящему, с помощью волшебства и магии похитил злой король Андреус. Чтобы спасти Терессу, Рена, принц Коннор и ученик волшебника Тайрон отправляются в далекое путешествие, полное тайн, опасностей и превращений.Это первая книга американской писательницы Ш. Смит из ее фантастической трилогии о приключениях доброй и отважной девочки Рены, которая, как магнит, притягивает к себе все загадочное, таинственное и волшебное.

Шервуд Смит

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Рена и таинственный чародей
Рена и таинственный чародей

В королевстве Мелдрит происходит странные вещи! Кто-то ссорит людей, вызывает волнении и в столице, и в провинции. При дворе тоже не все благополучно. Да еще герцог Фортиан негодует по поводу возвращения принцессы Терессы. А ведь он уже прочил своего сына в наследники престола! Фортиан мечтает избавиться от тех, кто участвовал в спасении Терессы, и поэтому отправляет Коннора в опасное путешествие с Реной. Коварный герцог преследует сразу две цели: удалить из дворца своенравного принца, а также попытаться выяснить, что стоит за всеми этими интригами.Но отважным верным друзьям нет дела до вражеских происков. Ведь Рена уже многому научилась в Школе Волшебства, а необычные способности Коннора сулят необыкновенные чудеса.

Шервуд Смит

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези