Читаем Ренди. Жизнь вне времени полностью

– А о чем ты думал в тот момент? – Ульрих хитро прищурился.

– Да ни о чем.

– Вот именно! – Гоблин все объяснял Карлу, как маленькому ребенку. – Лишь освободив голову от сорных мыслей, можно направлять энергетические потоки в нужное русло.

– Каких конкретно мыслей?

– Прежде всего нужно выбросить из головы любимое человеческое «получится у меня или нет?».

– Да, я порой сомневаюсь, – признался Карл.

– Сам подумай, разве ты сможешь, например, сделать табуретку, если в это время думаешь о поливе цветов, варящейся каше, симпатичной соседке, завтрашней погоде, приказе лорда и, наконец, о смысле жизни в целом.

– Не смогу, – согласился Хенрити.

– Вот ветка. – Гоблин показал на сухой сучок. – Убери ее с моей дороги. Смотри внимательно, почувствуй ее, проникнись каждой прожилкой, каждой сухой почкой, рассмотри отслоившуюся кору – пусть ничего в мире для тебя не существует, кроме этой ветки.

Карл стал приглядываться к сучку. Он заметил, что кора с одного конца тоньше, с другого толще, а прожилки напоминают рыбацкую сеть, увидел ползущего муравья. Почувствовав связь с веткой, Карл двинул рукой, и сучок сам прилетел в его ладонь.

– Невероятно! – обрадовался Хенрити.

– Это легко, – охладил его гоблин. – А что будешь делать, если придется, скажем, драться с троллем? Это тебе не Каппа, просто отбросить не получится. Или хоть со мной. Давай нападай.

Едва Карл замахнулся, чтобы ударить престарелого наставника, тот молнией сбил Хенрити с ног, опрокинул на землю, а для большего эффекта поставил на грудь побежденного ногу.

– Что, со стариком справиться не можешь? – ехидничал Ульрих.

Карл попытался сосредоточиться, но не мог даже пошевелиться под пристальным взглядом гоблина.

– Моя воля сильнее, – прокомментировал Ульрих. – Я не ветка, могу защищаться. А порой даже сильной воли маловато для достижения результата, нужны направляющие заклинания. Именно так можно заставить листья светиться.

– Мне еще многому нужно научиться, – согласился Карл.

– Вот это точно! – Гоблин убрал ногу и помог ученику подняться. – Теперь покажи, что за книгу принес. О, да это руны.

– Сможешь перевести?

– Нет, – честно признался Ульрих. – Гоблины передают свои знания без помощи бумаги.

Так началось обучение Карла. Практиковался он как на уроках с Ульрихом, так и самостоятельно. Сначала Хенрити учился концентрироваться, потом – управлять неодушевленными предметами и собственным телом. Скоро Карл стал таким же ловким, быстрым и гибким, как сами гоблины.

Иногда он возвращался на болото. В таких случаях Каппа сразу бросался навстречу хозяину, как прирученный бойцовый пес, требующий твердой руки. Вместе они часто устраивали товарищеские бои, позволявшие обоим выплеснуть накопившееся раздражение.

Благодаря общению с Ульрихом и другими гоблинами Хенрити также получал теоретические знания о характере разных существ и их традициях, например: сами гоблины любили почтительное обращение и строго соблюдали иерархию; у троллей в почете были решительность и уверенность, поэтому они часто устраивали посторонним и друг другу жестокие проверки на прочность. Одни существа, как Каппа, уважали только грубую силу, другие, например нок, ценили изобретательность, но у каждого, вне зависимости от предпочтений, было чему поучиться, если найдешь подход.

Расширить круг своих учителей магии Хенрити решил с помощью уже знакомого ему речного нока. Два раза в неделю Карл возвращался к речке и всякий раз пытался ее перейти. Нок на такие визиты не сердился, а, наоборот, радовался возможности поиграть. Однако Хенрити, даже одерживая явную победу, никогда не переходил речку, так как целью таких игр была не демонстрация собственного превосходства, а завоевание доверия. Карл знал, что нок пропустит его, когда сочтет нужным.

Во время очередного визита Хенрити решил немного разнообразить обычную программу. Как всегда, нок вышел из своей речки, когда Карл приблизился к ней на расстояние около трех метров.

– Снова хочешь перейти? – с вызовом спросил дедушка, потирая свою зеленую бороду.

– Сегодня я хочу спросить твоего совета, – начал Хенрити.

– Обойдешься. – Нок старался изобразить равнодушие.

– По женской части, – уточнил Карл. – Уверен, тебе есть что рассказать. Хотя, конечно, если я не вовремя… – Он сделал вид, что собирается уходить.

– Постой, постой! – запротестовал нок. – Если по женской, то я, так и быть, помогу.

Через пять минут ворчливый дедушка так разговорился, что потерял весь свой боевой настрой. Нок взахлеб рассказывал о том, что в молодости был заядлым бабником, и в подробностях описывал свои похождения, а Карл увлеченно слушал, не забывая периодически восхищаться собеседником.

– Интересный ты парень, – заявил нок после двухчасовой беседы.

– Благодарю, – коротко ответил Хенрити.

– Скажи, где ты всему научился? Был же простофиля простофилей.

– У гоблинов.

– Как?! У этих непролазных любителей?! – запротестовал нок. – Да они только прыгать горазды.

– Может быть, ты знаешь более опытных наставников? – кинул затравку Карл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы