Читаем Репортаж о вредине полностью

– Вот и отлично, – сказала Аманда и потащила меня к двери.

Синди и остальные пулей вылетели из комнаты. На лестнице Аманда обернулась ко мне.

– Пора заканчивать войну, а? – подмигнула она мне. – Потому что мы ведем себя глупо, ты не находишь?

– Ну, может быть… – уклончиво протянула я.

Что это с ней творится?

<p>Глава XV</p><p>Не рой другому яму!</p>

Мы спустились в гостиную. Никаких признаков, что это подвох, не было. Черил даже сунула мне в руку бумажный стаканчик с кока-колой.

– Какой прекрасный подарок ты приготовила Аманде, – сказала она. – Где ты его купила?

– В торговом центре, – недоумевала я.

– А, ну да, в «Бенедиктс», – кивнула Черил.

В «Бенедиктс»? «Бенедиктс» – это же ювелирный магазин! Происходило что-то непонятное.

Синди, Пиппа и Ферн отправились прямиком на кухню, а я пошла взглянуть на подарки, которые уже развернула Аманда. Они лежали на столике у стены, среди ярких обрывков упаковочной бумаги. Я поискала глазами свою книгу. Ее нигде не было.

Аманда опять обняла меня, и я заметила на ее руке очень красивый золотой браслет.

– Он великолепен, – с восхищением сказала она, поворачивая руку, чтобы золото сверкало в лучах света.

Я уставилась на браслет. Вот, значит, что, по ее мнению, я ей подарила! Но как же она могла так ошибиться? Я взяла обертку, на которой лежал футляр от браслета. Да, это была моя бумага!

И вдруг я все поняла. Мама! Она наверняка догадалась, что я купила что-нибудь неподходящее для Аманды, развернула, пока никто не видел, и заменила его на браслет. На такую хитрую уловку мама вполне способна.

Свистушки, столпившись вокруг нас, восхищались моей щедростью и великодушием. Что мне было делать? Сказать Аманде правду?

Подошла Синди с большим куском пиццы в руке.

– Здорово, да?! – прокричала она мне в ухо. – Классная вечеринка!

– Спрашиваешь, – криво улыбнулась я.

А что мне оставалось делать? Похоже, мамин хитрый план сработал, и Великая война сестер закончилась.

Должна признаться, повеселилась я от души, поскольку вечеринка Аманды удалась на славу.

Ой, я чуть не забыла. Здесь была и Джуди Макуильямс, разодетая, как кукла Барби. Она не принимала участия в общем веселье, а стояла в стороне и маленькими глоточками тянула колу из своего бумажного стаканчика.

Мне было обидно, что Джуди удалась эта мерзкая проделка с домашней работой Аманды, но я решила, что сейчас не самое удачное время возвращать Аманду к этой теме. Потом я обязательно придумаю, как отомстить этой задаваке.

А пока что я просто веселилась.

Я выползла из-под кучи малы после игры «Твистер» и поискала тихое местечко, чтобы немного отдышаться. Во время игры на меня плюхнулась Ширли Уотерстоун, а она далеко не худенькая. Ощущение было такое, будто по мне проехался танк.

Я посмотрела туда, где только что стояли Джуди Макуильямс и Мэдди Фишер, но их там не оказалось.

Не знаю почему, но у меня возникли смутные подозрения. Может быть, из-за того, как Джуди так пристально смотрела на Аманду. Так удав смотрит на кролика перед тем, как проглотить его. Можете назвать это предчувствием, если хотите, но Джуди Макуильямс что-то замышляла.

Я успела заметить спину Мэдди Фишер, поднимающуюся по лестнице. Мэдди как собачка повсюду таскалась за Джуди, а значит, Джуди наверху. Может, они направились в туалет? Но скорее всего у нее на уме что-то еще…

И я осторожно поднялась по ступенькам и выглянула из-за угла. Джуди по очереди открывала все двери. Наверху у нас только четыре комнаты, так что не надо быть гением, чтобы догадаться, чью комнату она искала.

У меня на глазах Джуди и Мэдди шмыгнули в комнату Аманды и закрыли за собой дверь. Я на цыпочках пробралась по коридору.

– Он должен быть где-то здесь, – услышала я голос Джуди.

Мэдди омерзительно захихикала. (Помните – хлюпающий осьминог?)

– Что ты с ним сделаешь? – спросила она.

Я осторожно приоткрыла дверь. Джуди стояла возле стенного шкафа Аманды. В руках у нее были ножницы.

– Когда я закончу, ее костюм капитана группы поддержки будет похож на кучу конфетти, – злобно процедила она.

Так вот в чем дело! Вот какую месть придумала Джуди за то, что Аманду выбрали капитаном. Она собиралась изрезать костюм Аманды!

– Но самое приятное в том, что виноватой будут считать эту мымру, ее младшую сестру! Они уже давно грызутся, как волки. Все решат, что это дело рук Стейси.

«Мымра?» Ну, сейчас я покажу им, кто из нас мымра!

Я рывком распахнула дверь, оглашая дом боевым кличем, который, наверное, был слышен на Аляске. И в этот самый момент Джуди открыла дверь стенного шкафа.

Это было великолепно. Я еще никогда в жизни не видела таких обалдевших лиц! Ловушка сработала отлично. Пакет бухнулся с верхней полки, осыпав их обеих белой гипсовой пылью. Джуди с диким воплем попятилась назад, чуть не сбив с ног Мэдди.

Я расхохоталась. Джуди резко обернулась, поднимая вверх облако белой пыли.

– Аманда! – заорала я. – Скорее сюда!

Донесся топот ног по лестнице. Думаю, вопль Джуди услышали, даже несмотря на оглушительную музыку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стэйси и ее друзья

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги