– Ах, коварная! – воскликнула Фрэнсис. – Не сомневаюсь, ты разбила ему сердце. Щенки они все! Я удивляюсь, как людям вообще удается вступать в брак, честное слово. Большинство мужчин очень романтичным полагают кивнуть объекту своих чувств чуть явственнее, чем девушке рядом. А за всей их бравадой нет ровным счетом ничего – ни шпагу не удержат, ни женщину. Признаться, я всегда думала, что брак не для меня. Представляла себя богатой эксцентричной старой девой – воображала, что буду давать экстравагантные приемы с акробатами и пожирателями огня, окружу себя единомышленницами, а на Рождество забавы ради буду стравливать между собой детишек моей сестры. Но прошлым летом Джеремайя вдруг сделался привлекательным, и он… Что ж, я думаю, он идеально мне подходит. – Фрэнсис с наслаждением потянулась и окинула взглядом Джорджиану, ее платье, чепец и перчатки. – О Джордж, тебе, должно быть, неудобно в наряде для трапезы с Кэмпбеллами, – засмеялась хозяйка дома и хлопнула в ладоши. – Давай-ка раздобудем еще вина и найдем тебе более подходящую одежду.
Фрэнсис повела Джорджиану в дом, потом по бесконечным коридорам, затем вверх по лестнице в свою гардеробную, где достала из шкафа еще один халат и сорочку.
– Они французские, – сообщила она. – Трофейные, наверное. Жуть, правда?
Когда обе девушки оказались одеты одинаково – в сорочку и халат, – Фрэнсис осталась довольна. Правда, в последний момент она накинула себе и Джорджиане на шеи длинные ожерелья. Джорджиана не сомневалась, что их совокупная стоимость в несколько раз превышает стоимость дома Бёртонов.
– Ну вот, теперь хоть с мужчиной в постель, хоть на озеро купаться, – весело заметила Фрэнсис, поправив на подруге сорочку. И нежно ущипнула ее за щеку.
Джорджиана очень надеялась, что Фрэнсис пошутила – и про то, и про другое. Несмотря на жару, темно-зеленые воды озера выглядели не слишком гостеприимно, к тому же недавно Джорджиана прочла, что большинство английских водоемов кишат угрями. Что же до «с мужчиной в постель»…
Пожалуй, лучше к угрям.
Остаток утра девушки провели самым приятным образом, и в этом очень помогли нескончаемые запасы превосходного спиртного. Все вокруг воспринималось словно в тумане – ветерок, качавший белые березы, бегущие по небу клочковатые облака… и даже Фрэнсис, которая, рассказывая увлекательную историю о своей гувернантке, опасно свесилась с кушетки и не без изящества свалилась в траву. Около часа пополудни явилась служанка с безупречной осанкой и что-то прошептала Фрэнсис на ухо.
– Второй завтрак! Ой, я чуть не забыла. Джонатан приедет к нам на завтрак.
Полусонная Джорджиана поднялась с кушетки, чтобы пойти в дом переодеться, но Фрэнсис попросила не беспокоиться на этот счет, и Джорджиана осталась как была, лишь запахнув потуже полы халата, чтобы сохранить остатки приличия. Слуги вынесли в сад стулья и стол, развернули, словно парус, скатерть и разложили сверкающие серебряные приборы на троих с совершенно невозмутимым видом, словно в том, чтобы завтракать на лужайке в полуголом виде, не было ровным счетом ничего предосудительного.
– Они не расскажут твоим родителям? – тревожно спросила Джорджиана, когда последняя фарфоровая тарелка торжественно заняла свое место.
– Ха! Разумеется нет. – Фрэнсис налила себе еще вина. – Не потому, что они живут в страхе передо мной, как ты понимаешь, я же не какая-то гнусная тиранша. Они просто не станут беспокоить родителей такими пустяками. В этом доме и так полный разлад, не хватало еще жалоб на мой гардероб или мою привычку завтракать на свежем воздухе.
Джорджиана не могла представить, какого рода разлад способен возникнуть в доме настолько огромном, что его обитатели могут целую неделю жить, не видя друг друга, но из вежливости решила не спрашивать.
Несколько секунд спустя явился Джонатан.
– Я застал вас в приступе любовной страсти или вы только что выбрались из постели? – осведомился он, усаживаясь за стол, снимая свой кремовый спенсер и развязывая галстук.
Выглядел Джонатан восхитительно утомленным – под глазами темные круги, волосы чуть взлохмачены. Он сразу же достал трубку и зажег ее.
– Все не так плохо, – сказала Фрэнсис.
– Все намного хуже, – мрачно произнесла Джорджиана. – Вам не следовало бы насмехаться над нашим скудным облачением, мистер Смит, поскольку перед самым вашим приходом случилось происшествие, поставившее под угрозу наши жизни.
– Происшествие? – переспросила Фрэнсис не слишком заинтересованным тоном – она капнула вином на снежно-белую скатерть и, нахмурившись, изучала пятно.
– Она все позабыла, это от душевного потрясения, – пояснила Джорджиана, наклоняясь к Джонатану. – Мы как раз зажгли свечи – чтобы помолиться, как вы понимаете, – и тут платье мисс Кэмпбелл загорелось! Я скинула свое платье, чтобы сбить им пламя. Увы, от обоих нарядов осталась лишь горстка пепла. Чудовищный позор, однако, как вы можете догадаться, избежать его не было никакой возможности. Вот так.