Читаем Решение (СИ) полностью

- Потому что я права! Была бы ты ему безразлична, отреагировал бы он далеко не так эмоционально, поверь. Это надо было видеть. А уж когда я сказала, что он может надеяться на взаимность…

- Андреа! Ты что?! Как ты?! - задохнулась Кэрол, ощущая, что неумолимо краснеет.

- Не переживай, я ведь не сказала, что ты о нем мечтаешь темными ночами, хотя что-то мне подсказывает, что именно так ты и делаешь, я это выдала исключительно за мои предположения, ничем пока не подтвержденные. В общем, этот взгляд снова-таки нужно было видеть. Пришлось быстренько отвлекать его идиотской историей из детства про больницу, чтобы немного снять напряжение. Он, в попытке сделать вид, что тема тебя ему неинтересна, даже сам слегка разговорился. Кажется, детство у него то еще было. Сбежал однажды из больницы и целую ночь в парке на скамейке спал.

- А я подумала…

- А ты застала нас смеющимися и решила, что он без ума от меня, а я, наплевав на твои чувства, собралась использовать его в своих целях? Кэрол, не суди моральные ценности окружающих по своему мужу, пожалуйста. И черт, как же я хочу однажды произнести «бывшему мужу»! Кстати, ты ревновала, признавайся?

Смущенно кивнув, понимая, что смысла отнекиваться все равно нет ни малейшего, Кэрол попыталась справиться с вихрем эмоций, захвативших ее с головой после слов подруги. И пусть все ею сказанное про Дэрила и его чувства нужно было делить на два, но один лишь намек на то, что она может быть ему небезразлична…

Тут же вспомнился вчерашний разговор с самим Дэрилом и его реакция на ее слова. Что она тогда говорила? О чем спрашивала? Чем так смутила его, с учетом, что он, возможно, считал, будто говорит Кэрол не про Андреа, а про себя? Кажется, она там тоже намекнула на то, что он ей нравится. И что теперь?

Мысли прервало появление на площади растрепанной Лори. И понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что не так. Ведь подруга должна была быть сейчас в парке с детьми. А не бежать в одиночестве по улице, оглядываясь и мечась из стороны в сторону.

- Дети! - выдохнула она, подбежав к Кэрол с Андреа. - Кэрол, ты видела их? Я отвлеклась всего на несколько минут, они просто пропали! Просто пропали!

Как можно было потерять Карла, Софию, Дуэйна, Лиззи и Мику, целых пять человек, в голове просто не укладывалось. А надежда на то, что они просто отошли куда-то, таяла с каждой минутой прочесывания Риком, Шейном и добровольными помощниками города. А когда Дэрил обнаружил на сетке, отделяющей самый дальний участок парка от леса, следы разрезов, образовывавших проем, достаточный для ребенка, и аккуратно скрепленных проволокой с обратной стороны, стало ясно, что искать детей нужно не в городе. Если еще есть, кого искать…

========== Глава 29 ==========

Перед глазами мелькал калейдоскоп лиц, в голове смешались десятки голосов, хотелось куда-то бежать и что-то делать. Искать Софию где угодно и как угодно. Вот только куда могла бежать она, Кэрол? Разве что навстречу своей смерти, которая с ее навыками выживания неминуемо встретит ее в лесу.

К счастью, помимо нее и бледной, задыхающейся от шока Лори, сообразившей, что ее сын где-то за стенами города, там, где в любой момент можно встретить ходячего, пусть шанс и не так велик, как раньше, рядом были и те, кто способен отправиться на поиски детей. Губернатор моментально организовал поисковую группу и, надо отдать должное его лидерским способностям, даже немного успокоил всех, подавая пример своей непоколебимой уверенностью в удачном исходе ситуации и твердой верой, что дети найдутся живыми и невредимыми.

Сидя в участке, где собралась небольшая поисковая группа, экипирующаяся оружием, фонариками, аптечками, едой и водой, на случай, если им придется задержаться, Кэрол сжимала ладонь Андреа и пыталась понять, о чем говорят окружающие.

- Мы понятия не имеем, куда они пошли, - вертел в руках карту Шейн, бросая пытливые взгляды в сторону Кэрол, Лори, Рика, Моргана и Райана. - Они что, ни слова не говорили, куда собрались?

- Господи, Шейн, они ничего не говорили! Если бы говорили, мы бы вспомнили! Или догадались! Чем дольше ты тянешь время в размышлениях, тем больше опасность, что они… что с ними… - всхлипнула Лори.

- Если они пошли по дороге, а мы пойдем искать в лес или наоборот, это будет еще хуже, - потер лоб Рик, кивая Глену, прибежавшему с аптечками.

- Лес… - внезапно вспомнила Кэрол и подняла взгляд на вздрогнувшего почему-то Дэрила. - Дэрил, помнишь, они на днях тебя что-то про лес спрашивали?

- Да, что-то вроде того, как там ориентироваться, и чего тут рядом с городом находится, хотели знать, - буркнул он, поправляя арбалет. - Короче, они вышли на лес, а если свернули в сторону шоссе, мы увидим. Тянуть, правда, смысла нет.

- Увидим? - с надеждой взглянул на него Морган.

- Ну, блин, я увижу, нафиг к словам придираться, - отмахнулся уверенный в своих навыках по выслеживанию добычи и людей Дэрил. - Все, в общем, пора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия