Утро отплытия ничем не отличалось от предыдущего. В порту все также царили: вонь, не поддающаяся четкому определению, гомон, вопли чаек и деловая суета. Двое джентльменов, державшие в одной руке саквояж, а в другой трость, стояли около клипера. На окрик через борт перевесилась лохматая белобрысая голова, потом ее обладатель вынырнул на шатком трапе и поклонившись, предложил подняться на борт, попутно сообщив, что они через несколько минут отплывают.
Подошедший боцман поздоровался и проводил джентльменов в их каюту, которая, как и было обещано, оказалось тесной и душной. Путешественники поставили свои саквояжи на узенькие жесткие койки и вышли на палубу. Наблюдать за отплытием.
Когда ажиотаж, неизменно сопровождающий выход в море любого корабля, благополучно поутих, в каюту джентльменов поскребся юнга и передал приглашение капитана на обед. Естественно джентльмены его приняли и пошли следом за юнгой. Обед капитана особенной изысканностью блюд не отличался, а вот вино было хорошим. Потекла неспешная беседа.
— Могу я узнать, что заставляет вас так спешить, презрев удобство и комфорт? — спросил капитан.
— Мы отстали от экспедиции сэра Генри Темплтона. Обстоятельства личного характера задержали нас, и мы вынуждены, как можно быстрее добраться в Мексику, — Жан на ходу сочинял предлог с умным и честным выражением лица.
— Вы надеетесь, что «Сирена» сумеет догнать «Анабель Ли»? — удивился капитан.
— Не надеемся, — заявил Жан, — но мы надеемся, что она не будет плыть слишком медленно. Иначе таинственного зверя исследуют без нас.
— Вы верите сказкам про дракона? — усмехнулся капитан.
— В каждой сказке есть доля истины. Кого-то большого и крылатого видели и не один человек. Массовых помешательств не бывает, — ответил Николя. Дальше беседа перешла на вина, женщин и лошадей. О чем еще могут беседовать джентльмены?
Вопреки опасениям Ксавье «Анабель Ли» благополучно прибыла в Веракрус, и мистер Темплтон занялся поисками проводника. Мексику уже почти сто лет раздирали войны, усобицы, смены режимов и прочие перипетии, мало способствующие покою и безопасности путешественников. Вооруженный до зубов отряд заставлял задуматься и взвесить возможную прибыль и риск получить пулю в лоб. Подобные размышления и сомнения возникали не в одной буйной голове, что дало возможность экспедиции потихоньку продвигаться в сторону развалин города ацтеков Теотиуакана. Экспедиции предстояло преодолеть свыше двухсот миль пробираясь через заросли, леса и горы. Часть пути рассчитывали пересечь по рекам. О том, что за ним может кто-то гнаться Ксавье даже помыслить не мог и поэтому совершенно спокойно загрузился в большую лодку вместе с неизменным Томом, припасами и двумя наемниками. Всего было три лодки, которые довольно быстро поплыли по реке почти что в нужном направлении.
«Сирена» вошла в низкие широты и днем солнце палило беспощадно, что изрядно портило жизнь нашим джентльменам. Николя и Жан теперь днем отлеживались в своей каюте, а по ночам гуляли по палубе, беседовали и упражнялись в фехтовании. На вопрос боцмана, почему они не фехтуют днем, Николя ответил, что днем слишком жарко. Жан добавил, что они отрабатывают ведение боя в экстремальных условиях. А про себя добавил, что они уже давненько питаются только вином и обычной пищей, которые утолению сильной жажды способствуют мало. Тут сама Судьба решила вмешаться и облегчить жизнь двум вампирам, томимым жаждой крови и дворянским воспитанием.
Однажды ночью джентльмены, как всегда, занимались фехтованием. Вокруг был густой туман и даже их острое зрение пасовало перед белой пеленой, глушившей все звуки и обволакивающей окружающее душной влагой. Все вокруг было мокрым, ветер стих, и «Сирена» еле продвигалась через белесое марево. Вдруг острый слуг вампиров уловил еле слышный плеск. Жан опустил шпагу и сказал: — Николя, не нравится мне этот плеск. Нужно разбудить капитана.
— Зачем будить капитана? — спросил Макдэниэл, которому тоже не спалось и мучила необъяснимая тревога.
— Я слышу тихий плеск. Это не плеск волн о борт нашего корабля. Такое впечатление, что к нам кто-то плывет, — пробормотал Жан. Капитан прислушался и вдруг крикнул: — Боцман! Свистать всех наверх! Пираты!
Буквально через минуту раздался топот ног, джентльмены отошли в укромный угол. Жан шепнул: — Посмотрим. Может быть представится возможность позднего ужина.
— Заодно команде поможем, — хмыкнул Николя и добавил, — как они стрелять собираются? Мы ничего не видим, а они — тем более.
— Я думаю, стрелять никто не будет. А вот на абордаж нас возьмут. Пошли к противоположному борту. Нападать будут оттуда. Развлечемся? — Жан тихонько скользнул в сторону правого борта. Николя за ним, держа шпагу наизготовку. Вовремя. Раздался стук соприкоснувшихся бортов и на «Сирену» прыгнула первая партия. Раздались выстрелы и крики. Николя скользнул к ближайшему пирату, выбил из рук пистолет и не удержавшись, прокусил горло. Рядом послышался недовольный рык Жана: — Николя, помоги морякам «Сирены», потом лопать будешь. Без них мы далеко не уплывем.