Читаем Революция полностью

– Мне видится два варианта, – сказал Хейден, сурово оглядывая собравшихся. – Первый: записку действительно написала Люти и отдала тому, кто знал, где живет Грейс. Второй: записку писал кто-то другой, и это такая ловушка. Лично мне первый вариант представляется маловероятным.

– Согласен, – неохотно отозвался Кит.

Я тоже была вынуждена согласиться – первый вариант казался мне слишком неправдоподобным.

– Выходит, нас пытаются заманить в Грейстоун, чтобы там атаковать или в наше отсутствие напасть на Блэкуинг? – резюмировал Дакс.

– Скорее всего, да, – сказал Докк, сочувственно глядя на нас.

– Тогда что нам делать? – спросила я.

Я разрывалась между тем, во что я верила, и тем, во что хотела верить.

Все зависело от нашего вывода, кого считать автором записки. Интуиция мне твердила: «Не ходи. Джоуна подстроил тебе ловушку и залег, как хищник, поджидающий жертву». Сердце говорило обратное: нужно пойти и разыскать Люти. Вдруг ей и в самом деле грозит беда? Вдруг она нуждается в моей помощи?

– А что ты сама думаешь по этому поводу? – спросил Докк. – Ты знаешь обе стороны.

И я вдруг поняла: решение зависит исключительно от меня. Как я решу, так все и будут действовать.

Если я предпочту отправиться на поиски Люти, Хейден и мои друзья, рискуя жизнью, пойдут со мной. Если же я сочту записку ловушкой и мы не предпримем никаких действий, потом меня неотступно будут терзать сомнения. А вдруг я ошиблась? Вдруг Люти грозила опасность, но я предпочла отсидеться в Блэкуинге? Что, если у нее были важные сведения, способные нам помочь, но мы вовремя не отреагировали и упустили шанс? Мое сердце стучало все быстрее, сбившись с привычного ритма, а разум гудел от усилий во всем разобраться.

Я сделала глубокий вдох, обвела взглядом всех и остановилась на Хейдене, мысленно приготовившись к его реакции.

– Думаю, надо туда пойти, – неторопливо начала я.

Глаза собравшихся вперились в меня. Все ждали продолжения. В животе опять возник противный узел. Безуспешно пытаясь его развязать и успокоить бешено колотящееся сердце, я продолжила:

– Надо разобраться на месте… Но я пойду одна.

Глава 22. Опасная бесшабашность

ГРЕЙС

Не успели мои слова повиснуть в воздухе, как их, точно муху, прихлопнуло категоричное возражение Хейдена:

– Нет. Это полностью исключено.

Я нахмурилась, хотя и ожидала такой реакции. Все прежнее поведение Хейдена ясно показывало: он ни за что не поддержит подобную идею. Но он не управлял мною.

– Да, – спокойно ответила я.

– И речи быть не может, – заявил Хейден, мотая головой. – Одна ты не пойдешь. Это крайне опасно.

– Почему? Один человек меньше бросается в глаза, чем четверо. И потом, никто из вас не знает Грейстоун так, как я.

Я скрестила руки на груди, всем видом демонстрируя свое несогласие с его запретами.

– Хейден, она правильно рассуждает, – осмелился сказать Дакс.

Хейден так посмотрел на него, что у Дакса пропало желание спорить.

– Грейс, ты не можешь идти туда одна, – продолжал он. – Это чистое безумие.

– Но почему? Это вполне здравое решение. Если нам приготовили ловушку, все четверо рискуют быть схваченными и даже убитыми. Если нет – мне проще простого пробраться в Грейстоун, найти Люти, узнать, в чем дело, и убраться оттуда раньше, чем кто-то заметит мое появление.

– Ловушка или нет, одна ты не пойдешь, – сердито отрезал Хейден.

Он подошел ко мне почти вплотную. Его зеленые глаза метали молнии. В ответ я метала свои, не собираясь отступать. Напряжение росло. Собравшиеся молчали и смотрели на нас.

– Ты не хочешь рассуждать рационально, – упрекнула я Хейдена.

– Нет, это ты не хочешь, – негодовал Хейден. – Ты никак намерена прямиком угодить в ловушку? Грейс, да они тебя попросту убьют. Попытки уже были.

Я понимала: он сердится, потому что любит меня. Но меня все больше оскорбляло его неверие в мои силы.

– Я умею постоять за себя, и ты это знаешь! – резко бросила я.

– Ты никуда не пойдешь, – упрямо повторил Хейден.

– Хейден, я тебе не подчиняюсь. Захочу и пойду, – язвительно возразила я, всерьез начиная сердиться. – Думаешь, у меня это не получится?

– Это не…

– А может, дадим задний ход и просто поговорим? – предложил Докк, прерывая нашу перепалку.

Мы оба шумно дышали, продолжая метать зеленые молнии. Потом я все-таки прекратила этот поединок глаз, переведя взгляд на стол.

– Одна она не пойдет, – тут же решил за меня Хейден.

Пришлось метнуть в него еще пару молний, после чего я оглядела лица собравшихся, пытаясь понять их реакцию.

– Остынь, сынок, – спокойно заговорил Докк. – Понимаю, затея Грейс тебе не нравится, но в ее словах есть здравый смысл. Она знает Грейстоун вдоль и поперек. При любой ситуации у нее больше шансов незаметно туда проникнуть и так же незаметно исчезнуть.

– Но если это ловушка…

– Если это ловушка, тем более туда должен пойти только кто-то один, – парировал Докк. – Идти вчетвером – неоправданный риск. Грейс права. Она прекрасно умеет постоять за себя, и мы все это знаем.

– Я не об этом! – возмутился Хейден. – В ее способностях я не сомневаюсь, но одну ее туда не пущу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анархия

Анархия
Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин.Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей. Грейс, случайно спасенная им девушка из соперничающего лагеря Грейстоун, не готова довериться лидеру тех, кого ее с детства учили безжалостно уничтожать.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика
Верность
Верность

Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее.Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика