Читаем Революция полностью

Едва перевалило за полдень. Было тепло, но небо затягивали облака, предвещая дождь. Я продолжала думать над удивительным подарком Хейдена и потому молчала. Чем ближе к месту занятий, тем шумнее становилось. Хлопали выстрелы упражнявшихся в стрельбе. Сопение и кряхтение подсказывали, что кто-то постигает азы рукопашного боя. Кит, Дакс и другие вели занятия на поляне, у самой границы лагеря. Занимающихся было больше, чем я ожидала.

– Тут чуть ли не весь лагерь собрался, – усмехнулся Хейден.

Он был прав. Мельком оглядев поляну, я насчитала не менее тридцати человек, разбитых на группки. Справа от нас Кит обучал основам самообороны. Рядом, ближе к нам, Мэлин учила обращаться с ножами стайку девчонок разного возраста: от девяти– и десятилетних до подростков моложе меня всего на несколько лет. Самое впечатляющее зрелище являла Пердита. Она сидела в самом центре поляны и возилась с подозрительными штучками, похожими на самодельные бомбы. Старуха довольно улыбалась, что-то мурлыкая себе под нос.

Левый край поляны занял Дакс. Среди его учеников я заметила Джетта и Люти. Он учил их стрелять, поставив в качестве мишеней несколько консервных банок. Дакс выправлял положение пистолета в руке Люти. Его прикосновение заметно ее возбуждало. Дакс ободряюще кивнул и отошел. Люти выстрелила и промахнулась, но, судя по фонтанчику земли, ненамного. Рядом с нею грохнул второй выстрел. Пуля Джетта пробила банку насквозь. Дакс ударил ладонью по ладони мальчишки, добавив скупую словесную похвалу.

– Это что-то новое, – сказала я Хейдену.

Я испытывал гордость, видя, скольких людей объединила общая цель – защита Блэкуинга. Кто-то упражнялся и раньше, но никогда все вместе и с таким энтузиазмом.

– И конечно, вся ребятня здесь, – нахмурился Хейден. – Но уж раз мы дожили до такого, пусть учатся себя защищать.

Он смотрел, как Рейни и ее младшая сестра опасливо тянутся к ножам, которые держала Мэлин. Мэлин зорко смотрела, чтобы девчонки не поранились, одновременно показывая, как правильно держать рукоятку.

– Будем надеяться, что до практики на живом противнике не дойдет, но ты прав: эти навыки им не помешают, – согласилась я.

Глянув по сторонам, я решила понаблюдать за Пердитой. Она методично скручивала два провода, покачивая головой в такт песенке.

– Слушай, а это не опасно? Пердита делает свои бомбочки, когда вокруг столько людей.

– В общем-то, нет, – усмехнулся Хейден. – Еще ни одна бомба не взорвалась без желания Пердиты. С техникой безопасности у нее все в порядке.

Мне оставалось лишь хмыкнуть. По словам Хейдена, Пердита занималась изготовлением взрывчатых устройств лет шестьдесят, если не больше. Если его это не беспокоило, то и мне нечего волноваться.

– Может, и мы включимся? – спросил он.

От усердия и энтузиазма занимающихся у нас поднялось настроение.

– Обязательно включимся, – улыбнулась я. – Пойду поищу тех, кто готов учиться оказанию первой помощи.

– Давай, – кивнул Хейден. – А я загляну к Даксу.

Он свернул влево, я – в другую сторону. Если люди были так решительно настроены защищать свой лагерь, я сделаю все, что понадобится для их защиты. В самом широком смысле.

ХЕЙДЕН

Грейс повернулась, сверкнул кулон у нее на шее. Я был просто счастлив видеть на ней любимое украшение моей матери. Я хотел, чтобы Грейс знала его значение и то, что я не представляю своей жизни без нее. После нашего разговора в хижине я убедился: она все поняла.

Хлопнул выстрел. Звякнула банка, в которую угодила пуля. Восторженно завопил Джетт. Я пошел туда, где занимался Дакс. Подойдя, я увидел его стоящим за спиной Люти. Его руки лежали на ее плечах. Так Дакс помогал ей целиться. У Люти перехватило дыхание. Дакс улыбался во весь рот. С его помощью она выстрелила и тоже попала в банку. Теперь и Люти заулыбалась, возбужденная своим успехом. Кажется, она уже не так боялась Дакса. Он что-то сказал ей и отошел, предоставив следующий выстрел сделать самостоятельно. Я лишь покачал головой и встал рядом с ним.

– И это у тебя называется обучением? – тихо, чтобы не слышала Люти, спросил я.

– Друг мой, это самый быстрый и надежный метод, – ответил Дакс, разыгрывая благородного джентльмена.

Я недоверчиво посмотрела на него. Дакс мне подмигнул.

– Сейчас увидим результат, – бросил я.

Дакс молча пожал плечами, наблюдая за Люти. Та целилась с величайшим усердием. Потом она выстрелила и промахнулась, отчего понурила плечи.

– Не унывай, – мягко наставлял ее Дакс. – Попробуй еще раз. Держи руки прямо.

Люти согласно кивала.

Я понимал, отчего он так возится с Люти. Она здорово напоминала ему Виолетту – его единственную любовь. Такая же тихая, робкая, пугливая. Она совершенно не умела защищать ни себя, ни других, но обладала застенчивым обаянием, которое и притягивало Дакса. Люти выстрелила и снова промахнулась. Дакс деликатно усмехнулся. Я мысленно тоже усмехнулся, воздержавшись от комментариев.

– Получилось! – заорал возбужденный Джетт, прервав мои мысли.

Дождавшись, пока другие прекратят стрелять, он помчался за своей банкой. Замелькали худенькие ноги. Подбежав ко мне, Джетт с гордостью протянул банку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анархия

Анархия
Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин.Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей. Грейс, случайно спасенная им девушка из соперничающего лагеря Грейстоун, не готова довериться лидеру тех, кого ее с детства учили безжалостно уничтожать.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика
Верность
Верность

Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее.Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика