Читаем Революция Крови полностью

Было ещё слишком рано для того, чтобы выезжать, но я в любом случае не спал почти всю ночь. В своих кошмарах я больше не казнил ни черано, ни варамайи. Мне не снились пистолеты и мачете. Теперь я убивал их голыми руками — тётушек за сорок, и шестнадцатилетних пареньков. Обычно просто ломал им шеи, но иногда они сопротивлялись, и мне приходилось забивать их до смерти. Сны не давали ответа на вопрос о том, зачем я это делаю.

Никто из них не был похож на Кроузов. Я убивал учительниц, которые нравились мне в школе, одноклассников, с которыми никогда не конфликтовал, соседей по Сингапуру и Опенгейту, вовсе незнакомых людей. Я не чувствовал ненависти или гнева, страха либо сожаления. Как будто кто–то поручил мне неприятную, но важную работу, которую следовало довести до конца во что бы то ни стало. Чувства приходили, когда я просыпался. Ужас от содеянного. И осознание того, что я способен повторить всё это в реальном мире. Убивать ведь легко. Нужна лишь веская причина. Необязательно для меня самого. Возможно, для тех, кто может отдавать мне приказы. Иногда я думал, в меня должны были встроить какие–то механизмы, позволяющие крепко спать, не видя снов. Но обнаружить их мне пока не удалось.

Войдя, руководитель миссии озабоченно уставился на мой чемодан, пытаясь взглядом проникнуть за оболочку из сверхпрочного полимера. Устройство, по уверению производителя, сохранило бы моё имущество в целости и сохранности даже в открытом космосе. Правда, я подозревал, что случись с транспортником нечто, в результате чего багаж окажется за бортом, его содержимое мне уже не пригодилось бы.

Дисплей в районе замка услужливо подсказывал, что чемодан заполнен на семьдесят четыре процента, и весит ровно двадцать шесть килограмм, то есть на целых четыре килограмма меньше допустимого лимита. Но доктора Сото заботило не соблюдение правил перевозок. Это было моё первое задание в качестве агента, и товарищ переживал, что среди одежды и тюбиков с зубной пастой ненароком обнаружится гаротта, баллончик с каким–нибудь смертельным токсином, или ещё какая–нибудь ерунда, которой в представлении таможенников совершенно нечего делать в багаже доктора ксеносоциологии.

— Хочешь проверить? — лениво предложил я. — Код — дата моего рождения. Достаточно глупо для ученого–гуманитария?

— Высший класс, — пробормотал Нгубо, по–прежнему с сомнением разглядывая чемодан. — Только не дороговат ли он для этого самого ученого? Откуда такая игрушка? Сколько стоит — пятьсот?

— Дешевле, взял на распродаже за четыреста, — соврал я. — Зато его можно использовать как бронещит. На Вальгалле до сих пор пользуются огнестрельным оружием, сам знаешь. От такой древности должен защитить.

— Наше задание стрельбы не предполагает, — сомнения маэстро явно усилились. — Ты об этом часом не забыл?

— Ну конечно, не забыл. А ещё недавно предполагалось, что Спейс–таун — территория, куда не могут проникнуть посторонние, тем более инопланетные убийцы. Протектор Брайсворт вот думал, что находится в безопасности в своей башне. А барон Корс полагал, что защищен в своём замке. И во всех этих местах не предполагалось стрельбы…

— Не увлекайся, — возразить Нгубо, впрочем, было нечего. — Ты его только по этой причине взял? Всё равно слишком броский.

— Если установить код получше, или переключить замок на биометрию, получится невскрываемый сейф, — начал перечислять я прочие достоинства покупки. — Встроенный маячок можно легко засечь даже с орбиты. Есть конфигурация, превращающая его в антенну. Внутрь, как видишь, может поместиться взрослый мужчина вроде меня. Ты вот, правда, великоват.

— Трупы в нем таскать собрался? — уже с тоской поинтересовался приятель. — Вижу, тебе на почве мокрых дел капитально крышу снесло. Знаю, что скажешь дальше — в нем тело можно хранить целый месяц, и никакого запаха. Может, он их заодно ещё и растворяет?

— Не думаю, что производитель имел в виду именно это, — вообще–то мысль показалась мне дельной. — Но в нём можно полчаса продержаться в открытом космосе. Столько же — на глубине до двухсот метров. Хотя вообще–то он тонуть не должен, даже с грузом в виде человека. Есть и вариант использовать его как лодку. Можно пережить в нем сильный пожар, а в нормальной атмосфере несколько суток прожить при жаре или холоде до восьмидесяти градусов.

— Неужели так мало? — съязвил Нгубо. — Почему не несколько недель?

— Сдохнешь от жажды и голода, — предположил я. — Кормить и поить не обещают. А вот в качестве холодильника или хранилища продуктов годится — кислород откачивается, внутри создается вакуумная среда.

— Ты выбрал не ту профессию, — резюмировал наставник. — Твоё настоящее призвание — продажа ненужного хлама идиотам. Я заплатил за свой чемодан восемьдесят два юна, и он выдержал пинки грузчиков полутора десятков планет. Ты же понимаешь, что если при Т-прыжке что–то пойдет не так, нас развеет на молекулы и атомы вместе с этим чудом техники?

— Понимаю, — смиренно подтвердил я. — Но потратиться на девочек у меня последнее время возможностей не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии История будущего [Артем Бук] (СИ)

Наместник
Наместник

Капитан Рогожин очень занят тем, что ловит убийц в Москве 2056 года. Его не слишком интересует политика и даже звездолет, уже два года кружащий над планетой, не интересует. Последнее вполне объяснимо: поскольку пришельцы не вступают в контакт с землянами, постепенно большинство людей перестают обращать внимание на гигантский диск. Но капитан лишь чиновник, и, когда ему приказывают участвовать в странной спасательной операции, он вынужден подчиниться. Проблема в том, что его новые «коллеги» вовсе не люди. Став сначала пленником, а затем слугой пришельцев, бывший следователь вынужден забыть о морали. «Не убий» теперь не относится к нему самому, ведь благодаря новым способностям он именно убийца. Найдет ли он в себе силы восстать против могущественных хозяев? Ставки высоки — проигрыш означает уничтожение человечества…

Артем Бук

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература