– Карл, – сказала Роза мягко, прежде чем Эрхард успел открыть рот для ответа. – Есть мнение, что камень швырнул правительственный провокатор.
– Но какой в этом смысл правительству?
– Сакральная жертва, – провозгласил Эрхард важно.
– Он хочет сказать, – пояснила Роза. – Что теперь у правительства есть прекрасный предлог объявить наш мирный протест бунтом. И продолжать не слышать народ дальше.
– По правде сказать, – всё же решился заметить Карл. – Я сегодня заметил, что народ не так уж жаждет революции. Революционеров я на площади насчитал пару сотен, и то от силы. И должен заметить, среди них мне попались те ещё молодчики. Меня самого побили, обозвав провокатором.
– Вот видите, – заметила ему Роза как всегда мягко. – Люди напуганы. Все знают, что провокаторы действуют. В такой ситуации очень трудно разобраться, кто друг, а кто враг. Ошибки неизбежны. А правительство пользуется нашей разобщённостью.
Под её чарующим переливистым голосом вселенная Карла восстанавливалась.
– Да, теперь я понимаю, – сказал он. – Помнится, декан Бопердюи сказал мне на прощанье, мол, не умете Вы, молодой человек, понимать, кто Вам друг, а кто враг. И ещё сказал, война путь обмана. Как неприятно мне признавать, но он оказался прав.
– Карл, – произнесла Роза. – Теперь у Вас есть настоящие друзья. Это я. Эрхард. И другие, кого Вы пока не знаете. Но о Вас знают. Вы уже оказали неоценимую помощь делу революции. Вы очень важны нам. Сегодня мы должны двигаться дальше.
– Да, – ответил он, как верный солдат. – Что я должен делать?
Она оглянулась на Эрхарда. Тот пожал плечами.
– Карл, – обратилась она снова. – Ваша машинка для звукозаписи.
– Она в полной готовности, – тут же заверил он. – Эрхард, помогите поднять вот тут. Видите, я сделал тайник под половицами. Вот она, моя машинка. Сей момент достану. И вот тут же запас валиков. А вон там, видите? Я заранее наклеил для них картонные коробки. Записываем валик и сразу в коробку, чтобы не повредить. Ну, Эрхард, готовьтесь читать Ваши стихи.
– Нет, Карл, – она прикоснулась к его руке.
Ах, это мягкое, почти неосязаемое прикосновение. Он готов был совершить любой подвиг, лишь бы заслужить его снова.
– Сегодня мы поступим иначе, – объяснила она. – Кажется, мы с Эрхардом достаточно поняли, чтобы вести запись самостоятельно. Но политическая ситуация сгущается. Мы не можем рисковать понапрасну. Поэтому возьмите это, Карл, и охраняйте нас.
– Но это же пистоль? – удивился он.
– И он заряжен, – сообщила она ему. – Надеюсь, Вы знаете, что нужно взвести курок, прежде чем стрелять?
– Но убить человека… Я учился на врача, – сказал он. – Обучен спасать жизни, а не отнимать их.
– Будьте этой ночью моим рыцарем, – обратилась она с такой мольбой в голосе, перед которой и ледник растаял бы. – Тем более что убивать нет нужды. Если увидите что-то подозрительное и опасное, можете выстрелить в воздух. Этого будет достаточно, чтобы мы с Эрхардом тут услышали.
– Вы с Эрхародом здесь…
– Будем записывать звуковые валики. А Вы стерегите нас снаружи. Сделайте вид, что просто прогуливаетесь по улице. Если столкнётесь с городовыми, то скажите, что боитесь за своё имущество, и решили стеречь его. Мы запрём дверь изнутри. Ступайте же, мой рыцарь! У нас всех сегодня важная работа.
С этими словами она спровадила его из его собственного магазинчика, оставшись там наедине с мужчиной. Наедине с мужчиной! С чужим мужчиной. Его Роза! Хотя, если подумать, то никаких особенных прав он на неё не имеет. Они просто друзья. И, конечно же, товарищи по революционному делу. Так же как и Эрхард. И, раз уж с ним, с Карлом, она не переходит грань товарищеских отношений, то и нет причин подозревать, что она окажет большую милость Эрхарду. Тем более в его магазине. Хотя, если разобраться, то и магазин куплен на её деньги. И, пожалуй, она, в самом деле, имеет право распоряжаться магазином. И Карлом то же. Тем паче, ради блага революции.
Приободрив себя такими мыслями, Карл принялся разгуливать по улице, сжимая рукоять спрятанного за пазухой смертоносного оружия. На счастье никаких происшествий не случалось. Ночной холодок уже начал пробирать его, когда послышался скрип засова, и дверь магазинчика раскрылась. На улицу выглянули Роза, а следом за ней Эрхард с мешком на спине. Карл тотчас поспешил к ним.
– Вы здесь, Карл? – окликнула она его тихо.
– Да, это я, – ответил он так же приглушённо.
– Мы закончили, – сообщила она ему. – Не беспокойте своего курьера, эти валики мы доставим сами. Пистоль при Вас?
– Да, вот он.
– Давайте. Он нам может пригодиться этой ночью.
– Роза, – горячо прошептал он. – Вы рискуете. Дозвольте мне сопроводить Вас.
– Нет, – ответила она. – Этого я Вам позволить не могу. Вы очень полезны для нашего дела, Карл. Вы и Ваша машинка звукозаписи. Берегите себя. Лучше всего вообще не покидайте магазин. Ждите меня тут.
Эрхард уже отошёл на пару шагов, и теперь всем своим видом выражал нетерпение, бросая выразительные взгляды. Она уже обернулась к нему, отвернувшись при том от Карла.