Читаем Рябиновая невеста полностью

Вчера, в полумраке Медового зала, она не могла рассмотреть лицо короля как следует, а вот сейчас он стоял прямо напротив неё. Света из окна было достаточно, и Олинн заметила то, что ещё в прошлый раз показалось ей странным. Усталость и темноту в глазах короля, а под глазами — глубокие тени. Он ведь ещё молод, но было в его лице что-то такое, будто вся тяжесть мира лежала у него на плечах. И тут же вспомнился ответ Игвара, когда она спросила о короле, правда ли того снедает чахлая хворь.

«…Не-е-т, не чахлая хворь… Его снедает кое-что другое…»

— Тебе понравился мой подарок? — спросил король и дотронулся до её ожерелья пальцами.

Просто коснулся, будто проверяя, там ли оно, и едва не обжёг кожу. Его пальцы были странно горячими, а кольцо с красным камнем блеснуло так ярко, и Олинн едва удержалась, чтобы не вздрогнуть. И почти почувствовала на себе холодный взгляд Игвара.

— Да, Ваше Величество, — произнесла она чуть слышно.

— Тебе очень подходит. Я рад. Но мы не закончили наш вчерашний разговор. Скажи мне, Олинн из Олруда, так ты и в самом деле дочь Белого Волка? — король отошёл к столу, взял в руки свиток и, помахав им в воздухе, добавил: — В этих бумагах написана правда?

— Да, Ваше Величество.

— И это тебя ярл Римонд прочил мне в невесты? Всё так?

— Да, всё так, Ваше Величество.

— Так почему же ты тогда сбежала из Олруда? — он смотрел на неё внимательно, медленно сворачивая свиток.

И вот он − тот самый момент. Сейчас она должна сказать то, что велел ей ярл Бодвар. Она сбежала из-за Игвара. Ей нужно заронить в душу короля зерно сомнения в верности его командора. Стоило бы попросить разговора наедине…

Но ведь это было правдой. Она и в самом деле сбежала из-за Игвара, из-за всего, что произошло. Вот только не может же она рассказать всё это королю! Про монаха, избушку, ворона… Про поцелуй на берегу реки и звезду… Про то, что теперь её ненавидит весь Север, и про то, что весь Олруд думает, будто она и Игвар…

О нет, нет! Такое королю говорить нельзя!

А главное, она не может и соврать, и просто оклеветать Игвара. Просто… не может.

И звезда в руке откликнулась теплом на эти мысли, вихрем закрутившиеся в голове. Олинн ощущала, как прожигает её тяжёлый взгляд Игвара, как он ждёт её ответа, даже сильнее, чем король, и в комнате повисла напряжённая тишина. Но Олинн молчала. Лишь стояла, глядя на каменные плиты пола, и не могла заставить себя произнести правду. Или ложь.

— Ну? Так почему же, Олинн? — король бросил бумаги на стол и подошёл к ней.

А потом вдруг дотронулся пальцами до подбородка, приподнимая её лицо, и спросил тише и мягче:

— Не бойся, скажи мне.

— Видимо из-за меня, — внезапно раздался хриплый голос Игвара. — Из-за того, что я перед всеми не признал в ней законную дочь ярла. Но я говорил уже − стоило всё проверить… Не каждый день бастардам отдают в приданое половину Севера.

Король обернулся, и Олинн тоже взглянула на Игвара, но он на неё не смотрел. Он обращался напрямую к королю, и его лицо было мрачным.

− Я дал ей свою защиту, на время, пока ты не решишь, что делать. Отцовскую защиту, сам понимаешь… Я и подумать не мог, что эйде Олинн так не терпится увидеть жениха. Да и ты сам знаешь, не стоило поручать это мне. Захватить замок или осадить крепость — другое дело. Но подбор невест уж точно вышел бы лучше у кого-то другого.

В голосе Игвара послышалась горечь, прикрытая насмешкой, и Олинн от этих слов стало почти больно.

— Ты, прав, мой друг, так и думал, что с таким простым делом ты не справишься. Это тебе не замок захватить, — произнёс король с ответной усмешкой. — Так это правда? Ты сбежала, потому что мой командор выставил тебя перед всеми «рябиновой невестой»? — король снова посмотрел на Олинн. − Ты так жаждешь быть королевой?

— Нет, Ваше Величество, — ответила она, судорожно сглотнув. — Я вовсе не жажду ею быть. Ярл Римонд Олруд написал эти бумаги прямо перед смотринами, потому что думал — вы посчитаете оскорблением то, что он не сдержал своё обещание, и у него не оказалось обещанной дочери. Только дурнушка Селия, да и та мала ещё. И что вы в гневе казните его сына. Вот меня и заставили занять это место. Я хоть и дочь Белого Волка, да только незаконнорожденная. Хотя, по бумагам теперь, вроде как, и законная.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

— Так ты не жаждешь стать королевой? — хмыкнул король. — Так чего же побежала сюда, да в самую бурю?

Вот и настал момент истины, Олинн посмотрела королю в глаза и ответила твёрдо:

— Из-за Хейвуда, Ваше Величество. Он… покушался на мою честь.

— Хейвуд?! — удивился король.

— Да, тот коротышка в красной рубахе, ой, простите! Я не знала, кто он, и я… ударила его, там, в Олруде.

— Ударила? — раздался голос Игвара. — И чем же?

— Ну… Коленом… между ног. И он… В общем, мне пришлось убежать. Я думала, он захочет мне отомстить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Край янтаря и вереска

Вересковый мёд
Вересковый мёд

Князь Викфорд Адемар — первый меч королевства, рыцарь без страха и упрёка. Князь Викфорд — кондотьер и позор рода Адемаров, младший сын, родившийся безо всякого дара. Но дар ему заменяют отвага, меч и крепкая рука. Именно его король отправляет на мятежный север с важным поручением — доставить ко двору наследницу Янтарного трона для заключения политического брака. Это опасное путешествие и оно может стоить ему жизни, ведь у будущего союза очень много противников. Но опасность для князя Викфорда лучший вызов и приглашение… Он дал слово, что с головы будущей невесты не упадёт ни единого волоса. Он поставил свой меч на то, что привезёт её к следующей луне. Ведь князь Викфорд не проиграл врагу ни одной битвы. Но самым коварным врагом оказалось собственное сердце…

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги