Читаем Ряженые полностью

Ицхак Рабин всерьез их не принимал: "Собаки лают - караван идет...". "Не замечал" и театрализованных "шоу" правых: каждую пятницу, когда он вместе со своей женой Леей возвращался с работы, его встречала у дома толпа, яростно декламировавшая, точно из трагедий Шекспира: Рабин, молись! Терпение исчерпано...". Полицейские у дома Премьера относились к этому, как к очередному спектаклю. Следили лишь за тем, чтобы хорошо известные им крикуны не мешали Премьеру спокойно проследовать от машины к дверям дома.

Не обеспокоило все это Премьер-Министра. И то сказать, кто - со времен социалиста-ленинца Бен-Гуриона - считался с "оппозиционными кликушами"? "Поселенцы" из надежды страны превратились в обузу и помеху - пусть неудачник плачет...

Юра не думал, что развязка будет кровавой; но чувствовал, добром это не кончится. Шушане, сообщившей, что она собирается на новую "вылазку" к канцелярии с а м о г о, заметил неодобрительно: "Уговаривали меня "не мальчишничать", а сами..."

С утра машинальным жестом оторвал листик перекидного календаря, бросил на него взгляд: "4 октября 1995" ... На улице прогудел автомобильный рожок, Юра выглянул в окно. Подкатил микроавтобус, привозивший, с недавнего времени, в Эль Фрат продуктовые заказы и, заодно, свежие газеты. Юра натянул рубашку и выскочил за газетами. Показался из своего дома и Сулико в ковбойской шляпе, катя тележку для покупок. Оба сразу, и Юра, и Сулико, развернули газеты. Юра - "Новости недели" на русском, Сулико - "Едиот Ахронот" на иврите. Обе газеты, под крупными заголовками, сообщали, что новый отход ЦАХАЛА (израильской армии) из Иудеи и Самарии начнется в ближайшие дни...

Сулико поднял сузившиеся глаза на Юру и, скорее, не сказал, а выдохнул:

- И никто его не убьет?!

Юра потерял дар речи.

"Ряженый?!" - мелькнуло испуганно, с горечью. Закрыл глаза, переступил с ноги на ногу, пытаясь отогнать ранящую догадку: он по-прежнему любил старика, и примириться с этой мыслью было слишком больно.

Сулико увидел, от запалых щек Юры отлила кровь, он шагнул к нему и произнес с убеждением и ненавистью:

- Ицхак Рабин -РОДЕФ!.. Кровомститель! Ты что молчишь? Опять не согласен?.. Отойдем в сторонку. Не будь сосунком-ребенком. Ицхак не еврей... По Торе. Человек, который гонится с ножом за евреем, чтобы убить его родеф... Разве не помнишь? - Закрыл глаза, пробормотал: - "Если будет человек врагом ближнему своему, и подстережет его, и набросится на него... то не жалей его, искорени же в Израиле вину за кровь невинного, и будет тебе хорошо..." Сомневаешься? Проверь, книга 5-ая - "Дварим-Шофтим", глава 19-я, стихи 11-13... Рабин гонится за нами, поселенцами, второй год подряд... Спорить с ним? Споры-разговоры кончились. Когда выгоняют из домов, это уж не словеса, это война... Горе евреям, коль никто не убьет родефа.

Юра начал приходить в себя.

"Господи Боже мой! Чем он тогда лучше "дати" Ритмана? Ритман, обыкновенный прохиндей, уголовник, покушается на карман брата-еврея. А Сулико - на жизнь. Жизнь самою... Чего же тогда Сулико так разъярился на прохиндея?! Никаких тысяч не жалел, чтобы стереть его с лица земли?!. Угадал в нем самого себя?! Свое навязчивое прошлое, от которого бежит?! Свое подобие?! Ох, так бывает...

- Сулико, - наконец, проговорил Юра, -в таком страшном деле... я бы к своему раввину...

- Я советовался с раввином. С самым-самым ученым! И он подтвердил: родефа нужно остановить!

- Сулико, дорогой, с каким раввином вы советовались?

- Да с твоим. С Биомином, которого вы, насмешники, прозвали "Бешеным янки"...

После работы Юра отправился к главе ешивы. Американская ешива "Сион", где он возглавлял теперь группу компьютерщиков-программистов, стала головной, "международной", расширилась. Открыли новое здание, стилизованное под стены тысячелетней давности и выходившее прямо на "Котель" - Стену Плача. Главный раввин ешивы, профессор-рав Бенджамин, располагался в своем новом кабиненте, огромное окно которого, естественно, тоже выходило на "Котель". Он и ранее был не тощ, а ныне так сильно раздобрел, что носил уж не рубашки, а нечто напоминавшее помесь "толстовки" и сарафана. Модная, как бы в цветных каплях, точно обрызганная малярной кистью "толстовка" топорщилась на животе. Просто не "Бешеный янки", а роженица... Встала роженица навстречу посетителю, пожала его руку своей лапищей так, что Юра присел.

Сбоку, на компьютерном столике, стыли овсяная каша, гренки.

У раввина был диабет и "чертова дюжина других болезней", как он однажды сказал Юре почти весело, потому в столовую ешивы он не ходил. Еду приносила в кабинет его младшая дочь, рыжая, веснушчатая смешливая Хава. Поставила два стакана дымящегося чая перед отцом, а затем, помедлив, принесла и Юре, которого в душе не одобряла: такой умный парень, мог бы жениться на ней, Хаве, а женился на "гойке..."

Юра сделал, для вежливости, глоток, и начал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза