Читаем Ричард Длинные Руки – монарх полностью

«И не все недоразумения еще устранены», – добавил я про себя. А вот когда мои отборные группы под видом купцов или бродячих актеров войдут в те замки и крепости, которые я в свое время передал своим отличившимся рыцарям и военачальникам, а ночью откроют ворота для моих штурмовых отрядов… тогда и будут устранены последние незначительные недоразумения.

Реконкиста, так сказать, начнется и завершится в один день. Точнее, ночь. Утром все должно быть восстановлено. Но на этот раз под власть моих лордов вернутся не только замки и земли, которые Вирланд и его клика отняли, но и ряд наиболее высокопоставленных лиц расстанутся с властью и богатством.

Мы проехали под гигантской аркой, на воротах радостно прокричали мои солдаты, что уже заняли все стратегически важные позиции. С другой стороны от меня едет Норберт, смотрит по сторонам хмуро, сообщил вполголоса:

– Перед дворцом стоит немножко задержаться. Сейчас мои люди там все просматривают и проверяют.

– Вряд ли кто-то попытается, – ответил я вяло.

– А что вам стоит поприветствовать ликующие толпы чуть дольше? – спросил он. – Мои люди торопятся, выскочат сразу, когда вас увидят во дворе.

Я украдкой взглянул на небо. Красный уголек, от которого вот-вот вспыхнет все небо, разгорается все ярче. Уже сейчас дрожь по телу, сердце стискивает холодный страх, а ночью вообще не поднять тяжелую голову…

– Тоже тороплюсь, – ответил я серьезно. – Нам очень много нужно успеть.

Народ орет в восторге, хотя на меня смотрели сперва молча и в испуге: всадник в рыцарских доспехах без всяких отличительных знаков, но на голове зловеще блистает корона из той же стали, из которой меч и доспехи, затем крики раздавались еще громче и восторженнее.

Короны у всех, народ привык, даже у простых баронов короны из золота и украшены драгоценными камнями, титул обозначен только размером и формой зубчиков, и лишь у меня одного-единственного на всем свете корона из чистой стали, что говорит обо мне больше, чем самые громогласные объявления глашатаев.

Альбрехт улучил момент, подъехал и обронил льстивым голосом:

– Ваше Величество, в вас есть что-то женское…

– Что-о?

– Только женщины могут, – пояснил он шепотом, – так умело выделиться на фоне соперницы, всего лишь выбрав наряд.

Я спросил свирепым шепотом:

– Это что за намек?

– На вашу непредсказуемость, – ответил он почтительнейшим голосом. – И неожиданность решений. Я бы даже сказал подхалимски, неординарность! Гении и женщины не думают, что говорят. У женщин тоже иногда получается!

– Ох, граф, – ответил я, – придется передать вас в руки святейшей инквизиции.

Он спросил испуганно:

– Но я же не хулил Господа Бога?.. Или вы уже, Ваше Величество… ох, боюсь и выговорить…

– Тихо, – прошипел я.

Он отъехал прежде, чем я пообещал удавить медленно и мучительно, дальше мы с Кейданом двигались вдвоем с чуть приотставшей почтительно свитой.

Люди Норберта дважды меняли маршрут, это на случай если на каком-то балконе будут ждать люди Вирланда с арбалетами в руках.

Глава 7

Наконец показался королевский дворец, а вот лицо Кейдана, несмотря на ликующие крики народа, становилось все напряженнее.

Я зыркнул в его сторону, сказал предельно вежливо:

– Ваше Величество, королевский дворец, как я уже сказал, ваш, но я, с вашего разрешения, конечно, устрою в Геннегау резиденцию Содружества Свободных Демократических Королевств. Пока займу левый флигель дворца, если вы не против, а потом, возможно, придумаю что-нибудь насчет отдельно стоящего здания в Геннегау… или в другом городе.

На его лице отразилось чувство облегчения, я угадал верно, больше всего его, конечно же, беспокоил вопрос насчет дворца, что и понятно. Странно было бы королю ютиться в пристройке для слуг, но от такого самодура, как я, он мог ожидать чего угодно.

Я кивком подозвал герцога Боэмунда, он подъехал, поклонился.

– Как видите, герцог, – сказал я доверительно, – я привел его величество во дворец, ухитрившись не разрушить Геннегау и не перебить его жителей.

Он поклонился.

– Прошу меня простить, Ваше Величество, я все это время вам не верил. Но теперь да, вижу.

– К вам просьба, – продолжил я тем же тоном, – я не хочу выступать с широковещательными заявлениями, это дело местного короля…

Он уточнил:

– Его величества Кейдана?

– Его самого, – подтвердил я. – В моем лице здесь представлено Содружество Демократических Королевств, к которому уже присоединилось Сен-Мари. Под договором о дружбе, ненападении и взаимопомощи стоят подписи ряда королей, в том числе и его величества короля Сен-Мари.

Он спросил с беспокойством:

– А каковы условия договора?

Я отмахнулся.

– Подробности у графа Альбрехта. Или барона Норберта. А то у меня уже язык болит объяснять… Я вообще не хочу конкурировать с его величеством, потому любую информацию будут распространять внештатным образом.

– Ваше Величество?

– Скажу вам, – пояснил я, – а к вечеру будет знать все королевство.

Он запротестовал:

– Ваше Величество!.. Какое королевство? Хорошо, если хотя бы Геннегау…

Перейти на страницу:

Похожие книги