Читаем Ричард Длинные Руки – паладин Господа полностью

– Странные у вас шутки, сэр Ричард, – сказал он все еще колеблющимся голосом. – Мой конь, знаете ли, испугался... или рассердился, я его причуды еще не освоил.

Страшно двигаться через туман, но такие гигантские деревья не могут стоять тесно, мы все же продирались через паутину веток и длинных нитей мха, обычного сухого и ломкого, но сейчас в тумане заметно отсыревшего. Мне казалось, что едем через болото, а по лицу то и дело шлепают болотные растения.

Туман только впереди и сзади, а по бокам кажется странно темным. Силуэты деревьев постепенно таяли, мы слышали скрип раскачивающихся стволов, хотя ветер не чувствуется. На землю то и дело обрушивались тяжелые сучья, похожие на бумеранги. Иногда падала целая лесина, способная пришибить всадника вместе с конем.

Гендельсон бормотал молитвы. Я настолько привык, что он либо молится, либо хватается за крест. Удивился бы, если бы это в железе на что-то новое посмотрело без своего обычного: изыди, Сатана!

Деревья иногда сдвигались так тесно, что я в который раз поднимал ноги на седло. Кони протискивались, обдирая бока. Часто зеленая слизь облепляла стремена. Я на ходу брезгливо сковыривал палочкой либо стирал рукавицей. Земля под ногами была укрыта толстым слоем черных перепрелых листьев, конские ноги погружались иной раз до колен в это месиво. Я сжимался от гадливости, а если бы пришлось самому, вот так, пешком?

Ни птиц, ни зверей – даже в траве ничто не шелохнулось, пока двигались через страшное место. Но через час я все-таки услышал щебет птиц, деревья потеряли на стволах слизь. Пошел обычный толстый мох, хоть и со всех сторон, затем и мох остался только с северной стороны. На деревьях замелькали рыжие хвосты белок, дважды дорогу пересекали деловитые ежи.

Деревья уже не стоят тесно, сквозь просвет в кронах мы видели красное солнце, что нехотя двигается к закату. По небу растекся красный тревожный закат. В ту же сторону, что и мы, двигались под облаками огромные черные птицы, а за ними – целые тучи мелких. Доно сились резкие каркающие крики, мои ноздри уловили характерный смрад падальщиков.

– Стервятники, – заметил Гендельсон мрачно.

– Полагаете, Кернель уже пал?

Он стиснул челюсти, под истончившимся салом проступили четкие рифленые желваки. Глаза смотрели зло.

– Не знаю, – ответил он сдержанно. – Но мы должны поспешить.

– Кони уже падают.

– В ближайшем селении можно бы сменить...

Он умолк, только косил недовольным глазом. Я буркнул:

– Вот так просто и сменить?

– Ну, – сказал он с неудовольствием, – если доплатить...

Я сдержал злобную ухмылку. Вельможа такого ранга без толпы слуг и толстого мешочка с золотом на поясе – как без рук. И хотя у меня еще пара золотых монет в поясе и пара в седле, на ближайшей тропке я слез и пошел пешком, держа амулет в вытянутой руке. Гендельсон ехал впереди, не желал смотреть на нечестивое занятие.

Не больше двухсот шагов я сделал, держа конский повод в одной руке, амулет в другой, как земля в шаге впереди зашевелилась. Выглядело так, будто крупный жучок стремительно прорывает норку на поверхность. Я выронил повод, из земли вылетело блестящее, я ловко поймал на лету и весело крикнул Гендельсону в спину:

– Один есть!.. Либо везет, либо на Юге земли богаче!

– Богатство не в золоте, – ответил он напыщенно.

– Вы намерены раздать свои сокровища бедным, – спросил я, – и уйти в монастырь?

Он высокомерно смолчал. Ехал впереди все такой же массивный, неподвижный, отгороженный молитвой, святостью, запретами. Мне можно бы и в седло, но на всякий случай прошел еще не так уж и далеко, но за это время поймал еще две монеты. Все три круглые, но разного размера и формы, от вытянутого эллипса до пирамиды с сильно закругленными краями. Я рассматривал их уже в седле, сравнивал с теми, что вез в поясе. Эти, что нашел сейчас, выглядят более древними, что ли. И хотя я не знаток в нумизматике, для меня и Древний Рим, и Древний Египет – древность одинаковая, но голову наотрез, что найденные на Юге монеты все же бородатее северных...

– Теперь поменяем, – сказал я. – Как полагаете, сэр Гендельсон?

Он буркнул:

– За одну золотую монету лучше купить коней, чем доплачивать за обмен. Меньше раскрытых ртов, подозрений.

Прав, конечно, подумал я. Меньше подозрений – лучше. И так удивительно, что за нами нет погони, нет даже драконов, что выслеживают сверху и бьют напалмовыми бомбами. И никто не устраивает засад, уже зная, кто идет, что везет, чем можно поживиться самим, а что из добычи надо отдать пославшему сюда хозяину.

– А как же с нечестивостью? – поинтересовался я. – Конь, купленный на нечестивые деньги... чист ли?

– Приму покаяние, – ответил он зло. – Епитимью, любое наказание... Церковь зря не наказывает!

– А Бруно? – спросил я. – Впрочем, говорят, его сожгли за шпионаж... Ладно, это не мое дело.

Гендельсон холодно молчал, глаза рыскали по сторонам. Тропинка отыскалась нескоро, но дальше мы ехали и высматривали, куда приведет, а если пересечется с более утоптанной или пошире, чтобы вовремя сменить курс.

Перейти на страницу:

Похожие книги