Читаем Ричард Длинные Руки — Властелин Багровой Звезды Зла полностью

– Уже знаете дорогу?

– Зачем нам дороги? Мужчинам достаточно и направлений.

Он покосился на мое суровое, надеюсь, и одухотворенное великими идеями лицо.

– Ах да, вы же никогда не забываете произносить коронные фразы?

– Только перед народом, – ответил я. – Народ – это наше все. Это буревестник, что прячет тело жирное в утесах.

– Народ, – сказал он с презрением, – это ветер, что дует куда изволит.

– Тогда король, – ответил я, – не меняя ветра, должен умело поворачивать парус корабля королевства, чтобы вести его через бурное море эпох…

Из дальнего зала широкие ступеньки цвета старой меди, по виду просто вырубленные в массиве каменной горы, торжественно повели вниз, по бокам со стен смотрят ничего не выражающими глазами морды зверей и утопленные в камне барельефы перил, там же на стенах мифологические фигурки и сценки, наверняка понятные хотя бы библиотекарям.

Спустились в обширный зал, заброшенный, где не просто запустение, а даже осколки некой посуды, небрежно сметенные в угол, горки мусора на красочно разрисованном полу очень сложным узором, голова закружится, если пытаться за ним уследить.

На той стороне зала арочный вход, а над ним горит зловеще красными буквам надпись: «Се создал Эннер Хеншоужр, сын Мердера Маркворкшера».

Альбрехт, перехватив мой взгляд, пояснил:

– Уже встречал такое.

– Автограф строителя?

Он кивнул.

– Да. Но отложенный… В смысле, выступает в камне очень медленно, становится заметен только через несколько лет! А потом все ярче и ярче.

– Понятная предосторожность, – сказал я. – Не всякий король, тем более император, позволит, чтобы еще чье-то имя вот так нагло высвечивалось у всех на виду.

Он пробормотал:

– Тут строители передрались бы все, стараясь договориться, каким титулом увековечить вас…

По ту сторону арочного входа такая же лестница вниз, дальше зал еще в худшем состоянии, но когда спустились еще ниже, я с удивлением увидел выметенную лестницу, а дальше зал с массивными шкафами как вдоль стен, как и посреди зала.

– Здесь и работают, – пояснил он. – Да, эти люди почти не покидают эти места… Что делать, им здесь нравится больше, чем наверху.

– Я их понимаю, – ответил я. – В детстве мечтал стать библиотекарем!.. Сколько книг, бери и читай… Но увы, мечты остались мечтами, пришлось стать императором…

Он покосился с недоверчивым изумлением, явно же шутка над несчастными в этом зале, но говорю так серьезно, даже печально.

Впереди за огромным столом одиноко сидит маленькая девочка лет семи, увлеченно читает толстую книгу с картинками.

– Привет, принцесса, – сказал я.

Она оторвала затуманенный взор от страниц, посмотрела на меня, хорошенький такой чистый ребенок, застенчиво улыбнулась.

– Я не принцесса…

– А кто ты?

– Просто девочка…

– Все маленькие девочки, – сказал я твердо, – принцессы.

Глава 10

Мелко-мелко перебирая тонкими ножками, выбежал сухонький старичок в неопрятном парике, да и тот сбился набок, вскрикнул испуганно и возмущенно:

– Кто такие? Кто позволил?

Я сказал ласково:

– Успокойся, отец. Похоже, даже не знаешь, что был Конец Света. Да и зачем вас предупреждать?.. Это чья девочка?

Он ответил настороженно:

– Моя внучка. Оставить не с кем. А вы кто?

– Властелин мира, – ответил я скромно. – Хотя мир об этом еще не знает, но у нас впереди вечность, не так ли?

Он посмотрел на меня с недоверием.

– Те, кто читает книги, в самом деле властелины мира… А вы что, грамотный?

– У меня меч для красоты, – объяснил я. – Атрибут мужественности. Мужчина должен быть с мечом, а женщина с сиськами. Вы как насчет сисек?

– Сиськи одобряю, – ответил он настороженно, – а мечи нет.

– Я тоже, – сказал я. – Видите, как много у нас общего?.. Но жизнь такая, как без меча выйти в люди? Не всем же повезло стать библиотекарями… Кстати, нам нужны карты.

– Карты? Какие карты?

– Любые, – пояснил я. – Все. А там разберемся.

Он нахмурился.

– Старые карты под особой охраной тайной императорской гвардии.

– А гвардия сейчас… с императором?

Он ответил неохотно:

– Да…

– Показывайте то хранилище, – распорядился я. – С этого момента оно переходит под вашу руку и ваше управление.

Он воскликнул:

– Да кто вы?

Я оглянулся на дробный стук туфель.

– Вот спешит сэр Джеральдер, вы его знаете? Он все объяснит. Даже необъяснимое, так как он уже лорд-канцлер, представляете? Всем бы нам такую карьеру.

Он остановился, ожидая бывшего советника его величества, а мы с Альбрехтом прошлись по залу, заполненному особым ароматом старых книг, где страницы из пергамента и веленевой бумаги, переплеты из ценных пород дерева, многие в металлических с замочками, да не откроет тот, у кого нет секретного ключа.

Я сказал невесело:

– Такие сокровища…

– Ценителей мало, – ответил Альбрехт с полнейшим равнодушием.

– Но книги вообще ценность…

– Если не бухгалтерские записи, – напомнил он. – А большинство книг как раз о расходах, доходах, налогах, потерях, стоимости разбитой посуды, ценах на ремонт мебели, количестве кур в деревнях…

– Все равно грустно, – сказал я. – Почему никто не пользуется? Не вижу толпы читателей. И читальных залов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард Длинные Руки

Похожие книги