Читаем Ричард III полностью

   — Мои извинения, герцог! — Бэкингем похлопал Ричарда по спине, заставив его забыть на мгновение, как следует дышать вообще.

   — Не стоит, герцог, — хрипло проговорил Дик.

   — Но вы могли бы сказать и раньше, — заявил Бэкингем. — A-то... я, право, не знал, что предпринимать. Герцогство Йоркское... У французской волчицы и снега зимой не допросишься!

Дик кивнул.

   — Теперь-то мы зададим Ланкастерам жару! — Генри Бэкингем рвался немедленно вскочить в седло и показать себя в бою. Его, видимо, не смущал недостаток людей и оружия.

— Боже, храни короля, — прошептал Ричард, прикрывая глаза и стараясь поудобнее устроиться у костра. — А если не ты, то я.

Глава 3


Эдуард продолжал усердно играть роль смиренного просителя. Его отряд тихо и мирно продвигался вперёд, пока не был захвачен людьми герцога Кларенса.

Означенному герцогу едва успели доложить. Сам Джордж, улыбаясь, вышел из шатра, намереваясь ехать к пленнику, когда внимание его привлекла неразбериха в рядах собственных телохранителей.

Люди ругались, кричали и отбегали в сторону. Кто-то хватался за оружие, но большинство вело себя, словно овцы при виде волка. Зверем же выступал не кто иной, как его младший брат, герцог Глостер.

Ричард восседал в седле, управляясь с огромным жеребцом одной рукой. В другой он вертел боевой топор и казался самим богом войны, вышедшим из храма римских язычников. Вот он заставил гнедого встать на дыбы, обрушивая передние копыта на голову несчастного воина, всё же решившегося на атаку. И Джордж тотчас же передумал сравнивать брата с Марсом. Куда какому-то древнему идолу до подобной мощи!

Однако стоять и восхищаться до бесконечности не представлялось возможным. Следовало предпринять хоть что-то, пока Ричард не разогнал его армию. Всё больше воинов хватались за оружие, и всё больше людей сминал Серри. Дик тоже в долгу не оставался, хотя и старался не отнимать жизней и не калечить. Джордж в равной степени не желал лишиться брата и подчинённых. Он уже было открыл рот, но замер, прислушиваясь.

— Именем Сесилии Невилл... герцогини Йоркской и нашей матушки! — кричал Дик. — Именем Маргарет!.. Нашей сестры, герцогини Бургундской... Заклинаю, остановись!

Джордж поднял руку, приказывая своим людям отступить. Ричард спрыгнул на землю, но топора из рук не выпустил.

   — Дикон... Оружие-то убери, — выдохнул Кларенс. Он уже пожалел о принятом решении.

Вид у Ричарда оказался страшен. Брата он одарил таким взглядом, каким не смотрят и на злейших врагов.

   — Отпусти его сейчас же! — выплюнул Дик, но топор убрал.

   — Поговорим? — Джордж кивнул на шатёр.

Он ожидал отказа, поединка и Господь ведает чего ещё, но Ричард неожиданно согласился.

   — Боже Всемогущий, я уж думал, ты меня вызовешь, — заметил Кларенс, когда они остались наедине.

   — А ты этого опасаешься? — поинтересовался Дик.

   — Слава твоя впереди Серри бежит, — усмехнулся Джордж. — Причём впереди намного, — Кларенс не догадывался, чему младший обязан столь воинственным настроением. Иначе непременно поберёгся столь неосторожно шутить. — Кстати, это тот же жеребец, из Миддлхейма? Мне он показался больно крупным. Или ты всех своих лошадей величаешь одинаково?

   — Я не о скакунах пришёл разговаривать! — прервал его Ричард. — Отпусти Эдуарда!..

   — Иначе что, Дикон?.. — Кларенс поморщился. Грозный младший брат ему не нравился. Обычно Ричард избегал ссоры, лишь обозначал собственное мнение. Даже если и спорил, то недолго. Но сейчас Глостер смотрел с гневом и яростью, волей-неволей вспоминалось животное, которое он носил на своём гербе. — Людей у меня больше.

Дик не ответил. Всего лишь улыбнулся. Но так, как, наверное, не скалятся самые опасные твари из древних легенд.

   — Знаешь, почему я остановил своих воинов? — поспешил сменить тему Джордж.

   — Боялся остаться без эскорта.

   — Мне писала Маргарет. И матушка тоже. Уж не знаю, как Эдуард сумел примириться с ней. Герцогини в один голос просят братьев помириться и приводят соответствующие строки Писания.

   — Не юли, будь добр, — поморщился Ричард.

   — И не собирался, — нахмурился Джордж. — Я откровенен сейчас, как никогда, Дикон. Король Генрих безумен, и, поверь мне, сын Анжуйской не лучше. Кроме того, я не желаю довольствоваться подачками.

Глостер сощурился и скрестил руки на груди.

   — Вот я и подумал... — Кларенс отвернулся. Лучше уж глядеть на полог шатра, чем на такого брата. Впрочем, он тут же изменил своему решению. Ричарда следует держать в поле зрения, мало ли. Совсем обезумел мальчишка. — У меня большая армия. Если она поддержит Эдуарда, он простит прошлые обиды.

   — Вполне возможно, — Дик повёл плечом, но глядеть сущим вепрем перестал.

   — Он будет благодарен мне... Кроме того, Уорвик в качестве близкого родича отвратителен. Он считает, будто я обязан ему.

   — А разве нет?

   — Я сам принимаю решения, пора понимать это. Особенно создателю королей!

Дик усмехнулся. Он понял, почему Невилл не пожелал заменить одного брата другим и предпочёл сына Анжуйской:

   — А как же верность, Джордж?

Кларенс махнул рукой, словно отгонял нечто невидимое, но надоедливое до невозможности.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже