Глостер взял себе очень примечательный девиз – Loyalty me lie – и, насколько Людовик знал, следовал ему постоянно и неотступно. О своей репутации заботился так и вовсе с болезненной одержимостью.
Король усмехнулся: вряд ли Глостер понимал, сколь уязвимым выставил себя перед окружающими. Ведь если его укрепляет верность, то измена сразит неминуемо и окончательно. Ричард III увязнет в беспрестанной борьбе с изменниками. До возвращения Англии территорий на континенте у него попросту не останется ни времени, ни сил.
Число предателей будет расти по мере того, как Глостер станет их уничтожать. На место одного, встанут двое, четверо, десятеро…
Людовик XI широко улыбнулся. Ему, вне сомнений, нравилось задуманное.
Доброе имя и рыцарская честь для Глостера превыше всего. Именно по ним стоит бить в первую очередь. Ричарда III проклянут во веки вечные. Из поколения в поколение им будут пугать детей. О нем станут распускать самые мерзкие слухи, с его именем будут связывать самые гнусные преступления. А поможет в том его ближайший друг и родич Генри Бэкингем. Ведь именно в его доме живет епископ Джон Мортон – удачнее не придумаешь.
Прежде всего Мортон восстановит Бэкингема против короля. Для Глостера это будет первым и самым болезненным ударом. Герцог Генри поднимет бунт и утопит Англию в крови и распрях очередной бойни. А для того, чтобы люди бунтовали охотнее, достаточно нескольких сплетен. О том, будто Ричард убил отстраненных от престолонаследия принцев, например.
Слухи чудовищные, поначалу им никто не поверит. Но разносить будут с удовольствием. А после сами не поймут, когда сочтут правдой: раз все говорят, то так и есть. Ведь не может быть дыма без огня.
Что еще… Больной сын, которого Ричард, скорее всего, лишится. Смертельно больная жена? Говорят, он ее обожает… Тем лучше. Когда Анна Невилл умрет, в ее убийстве можно будет обвинить супруга.
Чем абсурднее обвинение, тем охотнее в него верят. Клевета – та же чума. Столь же смертельна и стремительна.
Надломленному смертью жены и сына, затравленному ложью и предательством королю можно будет навязать сражение, в котором он сам станет искать смерти.
Часть четвертая. Король Ричард
Не дай вам Бог дожить, когда победы ваши
Усталостью на плечи лягут вам…
Глава 1
19 июля 1483 года Ричард отправился в Виндзор к первому пункту своего коронационного путешествия. 27 августа он проследовал через Мидлендс и прибыл в Памфрет. Там король вручил Бэкингему список неотложных дел, требовавших его присутствия в Лондоне. Герцог был поражен: это означало, что в праздничных мероприятиях он участвовать не будет и на церемонии инвеституры будущего престолонаследника тоже обойдутся без него.
Генри, амбициозный и деятельный по натуре, чувствовал себя оскорбленным. В конце концов, во многом благодаря нему герцог Глостер стал королем Ричардом III. В мечтах Бэкингем видел себя не меньше чем соправителем. Не сыграли роль ни приближенность к трону, ни многочисленные звания, коими Его Величество наградил своего сподвижника и родича.
Герцог затаил обиду. А потому отправился не в Южный Уэльс, как того требовал Ричард, а в свой родовой замок Брекон. Там под его якобы присмотром содержался Джон Мортон, человек мудрый и дальновидный.
Некоторое время спустя Генри сидел у камина и коротал время за партией в шахматы. Епископ, восседающий напротив, сохранял завидное благодушие. Он ни о чем не спрашивал. Впрочем, Бэкингем, не терпящий недомолвок, рассказал обо всем сам.
– Если монарх вас не устраивает, его всегда возможно заменить, – проронил Мортон, делая рокировку. Таким образом, на шахматной доске ладья поменялась с королем местами. – Как вам имя Генрих? Генрих VII!
Герцог заулыбался. Во время коронации он позволил себе невообразимую вольность. На его праздничном одеянии красовался знак в виде колеса – эмблема далекого предка, Томаса Вудстока, младшего сына короля Эдуарда III. Тем самым Бэкингем дал понять присутствующим о том, что тоже является прямым потомком королевского рода. Ричард подчеркнуто не обратил никакого внимания на выходку.
– Граф Ричмонд с этой задачей справится вполне, – продолжил Мортон, изрядно разочаровав Генри.
– Кто?!
Если и возможно представить человека, настолько далекого от престолонаследия, то им был именно обретающийся на континенте Хенрих.
– Генрих Тюдор, – повторил епископ. – Он женится на Елизавете Йоркской.
– Но она тоже незаконная дочь!
– Представьте, – губы Мортона сложились в тонкую улыбку, – сколь гармоничным окажется сей союз. И… равным.
Бэкингем поморщился.
– А вы, мой дорогой друг, – продолжил епископ, – станете делателем королей! Таким, каким в свое время пытался стать Уорвик.
Это льстило. Поразмыслив немного, Генри пришел к выводу, что, по сути, наличие монаршего венца на голове не столь и важно, власть главнее:
– Но безродный…
– Можно сделать ставку на сына Кларенса. Тоже Эдуарда, кажется?
Генри поморщился.