Читаем Ричард Лаймон. Ночь в тоскливом октябре полностью

— Не особо. Последний раз, когда я видел, они были чуть южнее твоего дома, и двигались на север по Франклина. Если у него есть жилище где-то в городе, то наверное, в северной части. Ночью, когда он заметил меня с Айлин, мы были в пончиковой Данди. Может, он где-то там рядом живет. Или вообще живет за городом и лишь периодически приезжает. Даже если он живет в городе, то может не потащить Айлин к себе домой. В смысле, я бы так не сделал.

— А куда бы ты ее потащил? — спросила Лоис.

— Если бы хотел сделать с ней что-то очень нехорошее?

— Ты думаешь, у Рэнди это на уме?

С мрачным чувством, я ответил:

— Практически уверен.

— Так куда бы ты ее повез?

— Может, в лес. Тогда можно будет не волноваться, что соседи услышат или увидят чего-нибудь. И не придется никуда перемещать тело, когда я с ней закончу. И в моем доме не будет никаких следов улик, если полиция вдруг явится.

Лоис повернулась и глянула на меня:

— Ты сам-то не убийца, случаем?

— Нее. Но я надеюсь стать писателем. Очевидно, у меня тяга ко всему мрачному, зловещему и нездоровому. Полагаю, я просто думаю о преступниках, убийствах и тому подобных вещах чаще, чем большинство людей.

— Ну, если он и правда повез ее в лес, то мы их никогда не найдем.

— Это просто то, что я бы сделал. Может, Рэнди не любит лесов. Или может, у него есть веские причины потащить ее к себе домой или еще в какое-то здание… любое помещение, которое не закрыто на ночь. Там, хотя бы, будет теплее, чем в лесу. Не то чтобы сейчас особенно холодные ночи, но тебе может захотеться побыть в теплом, уютном месте, если ты хочешь, ну… делать там всякие вещи с кем-то.

Кивнув, Лоис повернула за угол. Теперь мы ехали на север по улице Франклина.

— На минутку заскочим ко мне, — сказала она. — Возьмем кое-что. Потом покатаемся, посмотрим, удастся ли найти машину Рэнди.

— А в полицию звонить будем? — спросил я.

Лоис несколько секунд помолчала. Потом сказала:

— Я — нет.

Я вспомнил, как Айлин звонила в 911 ночью со среды на четверг… и странное отсутствие реакции.

— Они могут оказаться полезны, — сказал я.

— У меня есть определенное прошлое.

— А.

— Они меня не очень-то любят.

Улыбнувшись, я спросил:

— Ну а ты-то не убийца случаем?

— Да.

Она, похоже, говорила совершенно серьезно. Тем не менее, я сказал:

— Ты шутишь.

— Нет.

— Ты кого-то убила?

— Мужа.

— О господи.

— И его брат служит в местной полиции.

— Господи боже.

«Погодите-ка, — подумал я, — она не в тюрьме. Сидит прямо рядом со мной».

— Тебя не осудили? — спросил я.

— Дело развалилось в суде. Признали самообороной. Но многие считают, что меня следовало упечь за решетку. Особенно родственники Джо, и его брат со своими друзьями из полиции. Так что меня там вряд ли тепло встретят. Если ты хочешь звонить копам, могу тебя высадить у таксофона. Только пожалуйста, не втягивай в это меня. Или Кейси.

— Кейси?

— Они были бы очень рады до нее добраться.

— В смысле?

Лоис подъехала к бордюру у своего дома и остановила машину. Но не стала глушить мотор.

— А ты сам-то как думаешь? — спросила она. — Думаешь девчонкам ее возраста разрешено делать то, что она делает?

— Не совсем, но…

— Как абсолютный минимум, ее сплавят в какую-нибудь приемную семью на воспитание. Как максимум, упекут в коррекционный центр для несовершеннолетних. По крайней мере, я надеюсь, что это худшее. Она всего мне не рассказывает. Откуда мне знать, может ей и реальная тюрьма грозит.

— Нет, такого я ей точно не хочу.

— Тогда, если все-таки будешь привлекать полицию, то будь осторожен, что им говоришь. Ни меня, ни Кейси ни словом не упоминай.

Я кивнул.

— К таксофону тебя отвезти?

— Не уверен.

— Я знаю, что ты хочешь помочь Айлин.

— Я должен. Я должен спасти ее. Если могу.

— Судя по тем местным копам, которых я видела, — сказал Лоис, — они не то чтобы мастера сыска. Такое ощущение, что нам достается самое дно из самого дна. Когда-то были и хорошие сотрудники, но они все перевелись куда-то или поувольнялись, настолько тут дерьмовый департамент.

— Думаешь, не стоит звонить?

— Если будешь, то тебе, возможно, придется ждать их на углу всю ночь. Или они приедут быстро, но не воспримут тебя всерьез — решат, например, что ты пытаешься устроить для Айлин проблемы, так как она ушла к другому парню. Или решат, что ты сам что-то с ней сделал. У этих граждан такая модель работы.

— Судя по тому, что я видел, — сказал я. — Да, они и правда не очень профессиональны.

— Они распиздяи конченые. И даже если случится чудо, и один из них поверит в твою историю, у тебя для них не так чтобы много полезной информации. Есть описание подозреваемого, но ни имени, ни адреса, ни номера автомобиля. Копы могут, конечно, оказать какую-то помощь, но вероятность в данном случае мала. И самое главное: нам надо найти Айлин быстро. Вот как я бы поступила: мы с тобой поездим по улицам и поищем тот пикап. Может, нам повезет. Если нет — я тебя высажу у таксофона, и ты сможешь позвонить в полицию. Согласен?

— Согласен, наверное.

— Что-то ты не очень уверен.

— Я и не уверен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Мертвых
Убить Мертвых

Что вы станете делать, после того как выбрались из ада для совершения кровавой мести? Если вы Старк, то прибегнете к охоте за головами, выслеживая и истребляя любых неподконтрольных монстров, за убийство которых вам платят. Старк ненавидит эту работу, но ему нужны деньги, особенно та куча денег, которую предлагает Люцифер. Прибыв в городе в качестве консультанта на съёмки биографического фильма о своей жизни, Люцифер нуждается в защите и хочет, чтобы Старк побыл его телохранителем. Но эта работёнка не так уж и плоха; В Лос-Анджелес прибывает подружка Люцифера — очень сексуальная, очень горячая французская порнозвезда Бриджитт Бардо — чтобы изменить репутацию и стать настоящей киноактрисой.  Пусть это и не любовь, но уже чертовски неплохо, а после 11 лет демонического воздержания пока и этого достаточно. У Старка и без зомби-чумы хватает проблем с дьявольской дивой и знойной секс-бомбой. А что случается, когда получеловека-полуангела кусает живой мертвец? Его человеческая сторона начинает умирать, превращая его в неудержимого ангела смерти – л машину для убийств, лишённую эмоций и раздумий, без каких-либо сожалений или будущего, о котором следует беспокоиться. Не самый худший вариант, когда твой выбор ограничен. Теперь Старку нужно решить … если он найдёт противоядие от зомби-инфекции, принимать ли его?

Ричард Кадри

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детективы / Триллер