Читаем Ричард Лаймон. Ночь в тоскливом октябре полностью

— Ой. Ну ладно, а? Это даже не полностью идентичное, это то самое платье, в котором она была сегодня за ужином. И теперь оно украшает манекен в витрине магазина. С чего бы, как говорится, вдруг?

Я помотал головой. Продолжая вглядываться сквозь витрину, с трудом веря своим глазам — и не желая верить тому, что это может значить.

— Эд? — спросил Киркус. — Ты что-то об этом знаешь?

Как в тумане, я ответил:

— Я видел ее. Час… может больше часа назад. На ней было платье. Она проехала мимо в пикапе одного стремного типа.

— Сперли ее, — пояснила Кейси. И обошла меня с Киркусом, подойдя ко входу в магазин. Знак «ЗАКРЫТО» висел с обратной стороны стеклянной двери.

За исключением освещения витрины, лавка была погружена в темноту.

— Что ты делаешь? — спросил я.

Она потрогала дверь.

— Не заперто, — сказала она. — А по ночам тут всегда запирают.

Киркус поглядел на меня.

— Она в таких вещах разбирается, — пояснил я.

Кейси открыла дверь.

— Что делаешь? — снова спросил я.

— Вхожу.

— Нет, подожди.

Она подождала, держа дверь открытой, пока я бежал к ней.

— Вы же не пойдете туда. — сказал Киркус.

Кейси сжала мое предплечье. Приглушенным голосом, она сказала:

— Возможно, тут он ее и держит. Там наверху есть квартира.

— Ты знаешь, кто там живет?

Она качнула головой:

— Давно тут не бывала. Год, может дольше. Тогда никто не жил. Видимо, использовали ее как склад. Куча барахла, все забито. Но я не знаю… с тех пор мог и вселиться кто-нибудь.

— Может, Рэнди, — сказал я.

— Возможно.

— Мы в двух шагах от закусочной.

Кейси кивнула:

— Поселился он тут или нет, но Айлин он может держать именно здесь. Именно в такое место лучше всего кого-то затащить если… ну ты понял… если ты хочешь делать с ней всякое. Нам лучше пойти туда и проверить.

— Стоп, стоп, стоп, — сказал Киркус, подойдя к нам поближе. — Вы не можете просто залезть в магазин посреди ночи. Это уголовное преступление.

— Если только нас не пригласили, — сообщила ему Кейси.

Говоря словно с умственно отсталой, он сказал:

— Если данный субъект похитил Айлин, крайне маловероятно, что он вас пригласит зайти.

— Уже пригласил, — сказала Кейси.

— Незапертая дверь вряд ли может считаться…

— Не только дверь. Почему, по-твоему, он натянул платье Айлин на манекен?

— Действительно, почему?

— Это и есть приглашение. Обращенное к нам. К Эду, если точнее.

— О господи, — пробормотал я. — Ты права.

Кейси коротко кивнула:

— Он хочет, чтобы мы зашли туда и начали ее искать.

— Тем паче, не стоит этого делать, — сказал Киркус.

Я нахмурился, глядя на него.

— И что ты мне предлагаешь? Просто позволить ему делать с ней все, что ему заблагорассудится?

— Предлагаю вызвать полицию.

— Нет, — сказал я.

Киркус склонился ко мне поближе. Говоря тихо и быстро, он произнес:

— Именно так поступают в подобных ситуациях разумные люди. А не бегут с шашкой наголо спасать кого-то самостоятельно. Это не кино, Эдуардо. И ты — далеко не Джон Уэйн. Ты нарушишь закон, если пойдешь туда, и плюс, тебя там очень запросто могут убить. Особенно учитывая, что по мнению нашей Нэнси Дрю,[86] платье специально вывесили в витрине, чтобы тебя заманить.

— Ты не обязан идти с нами, — сказал я.

— Не в этом суть, друг мой любезный. А суть в том, надо ли тебе туда идти. Никому не надо. Давайте лучше найдем телефон, и вызовем профессионалов.

— Я иду, — сказала Кейси. — Эд, ты идешь?

— Ага.

Я последовал за ней внутрь. Прежде чем отпустить дверь, я спросил Киркуса:

— Идешь?

— Пожалуй, воздержусь.

— Назревает дело, Ватсон.

— Иди ты на хер, вместе со своим конем, Шерлок.

Почти улыбнувшись, я сказал:

— Что ж, тогда, наверное, вызывай профессионалов, если мы не появимся через пятнадцать минут.

— Чтобы вас арестовали за кражу со взломом?

— Пофиг.

— Эд, не будь имбецилом.

— До скорой встречи, — сказал я.

Оставив его на улице, я захлопнул дверь.

<p>Глава 67</p>

Мы углубились в антикварную лавку, оставив позади свечение витрины. Во тьме передо мной Кейси остановилась и обернулась. Она положила ладонь мне на руку и шепнула:

— Обувь.

Мы вместе разулись. Потом она положила обе руки мне на плечи и склонилась поближе.

— Ты жди тут, — прошептала она. — Я пойду наверх и…

— Без меня не пойдешь.

Она сжала мои плечи.

— Для меня это не впервой.

— Но если Рэнди нас поджидает…

— Он никогда меня даже не заметит.

Ее утверждение казалось скорее бахвальством — или же излишним оптимизмом — чем фактом.

— Я должен пойти наверх с тобой, — сказал я.

— Нет, лучше тебе остаться. Я поднимусь и все разведаю, узнаю обстановку. Потом спущусь, и вместе придумаем, что делать.

— Господи, если б я только не потерял оружие.

— Мне не нужно оружие. Со мной все будет нормально. Но ты жди здесь. Обещаешь?

Я помедлил.

— Обещаешь? — повторила она.

— Ладно. Обещаю.

Подавшись вперед, она нежно поцеловала меня в губы. Потом прошептала «До встречи» и отпрянула назад. Стоя неподвижно, я поглядел, как она скользит сквозь магазин подобно черной тени. Абсолютно беззвучно. Спустя пару секунд, она полностью исчезла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Мертвых
Убить Мертвых

Что вы станете делать, после того как выбрались из ада для совершения кровавой мести? Если вы Старк, то прибегнете к охоте за головами, выслеживая и истребляя любых неподконтрольных монстров, за убийство которых вам платят. Старк ненавидит эту работу, но ему нужны деньги, особенно та куча денег, которую предлагает Люцифер. Прибыв в городе в качестве консультанта на съёмки биографического фильма о своей жизни, Люцифер нуждается в защите и хочет, чтобы Старк побыл его телохранителем. Но эта работёнка не так уж и плоха; В Лос-Анджелес прибывает подружка Люцифера — очень сексуальная, очень горячая французская порнозвезда Бриджитт Бардо — чтобы изменить репутацию и стать настоящей киноактрисой.  Пусть это и не любовь, но уже чертовски неплохо, а после 11 лет демонического воздержания пока и этого достаточно. У Старка и без зомби-чумы хватает проблем с дьявольской дивой и знойной секс-бомбой. А что случается, когда получеловека-полуангела кусает живой мертвец? Его человеческая сторона начинает умирать, превращая его в неудержимого ангела смерти – л машину для убийств, лишённую эмоций и раздумий, без каких-либо сожалений или будущего, о котором следует беспокоиться. Не самый худший вариант, когда твой выбор ограничен. Теперь Старку нужно решить … если он найдёт противоядие от зомби-инфекции, принимать ли его?

Ричард Кадри

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детективы / Триллер