Читаем Ригведа полностью

1 Где давильный камень с широкой основойВысоко поднят для выжимания,Глотай же (там), о Индра,Соки, выжатые в ступке!2 Где две доски для выжиманияСделаны, как чресла,Заглатывай же (там), о Индра,Соки, выжатые в ступке!3 Где женщина занимаетсяВыталкиванием-вталкиванием,Заглатывай же (там), о Индра,Соки, выжатые в ступке!4 Где привязывают пестик,Как поводья, чтобы править,Заглатывай же (там), о Индра,Соки, выжатые в ступке!5 А когда уж тебя, ступочка,В каждом доме впрягают,Здесь звучи громче всего,Как барабан у победителей!6 А самую твою верхушку,О дерево, ветер обвевает.Так выжимай же сому, ступка,Индре для питья!7 Приобретающие жертвой, добывающие самую большую награду,Эти двое громко мечутся туда-сюда,Пожирая растения сомы, подобно паре буланых коней (Индры).8 О вы, два дерева, сегодня,Высокие с высокими (жрецами-) выжимателями,Выжимайте сладкий (сок) для Индры!9 Вынь остаток из выжималки,Пропусти сому через цедилкуПоложи (остаток) на коровью шкуру!<p>I, 29. К Индре</p>1 Если уж так (случилось), о истинный, о пьющий сому,(Что) мы живем, словно без надежды,Дай же нам, о Индра, надежду(В виде) коров, коней, тысячи прекрасных (благ), о (ты,) очень богатый!2 О прекрасногубый, господин наград,Могучий, у тебя - чудесная сила.Дай же нам, о Индра, надежду(В виде) коров, коней, тысячи прекрасных (благ), о (ты,) очень богатый!3 Усыпи тех двух с обманчивым взглядом!Пусть спят они беспробудно!Дай же нам, о Индра, надежду(В виде) коров, коней, тысячи прекрасных (благ), о (ты,) очень богатый!4 Пусть заснут те недоброжелатели!Пусть бодрствуют, о герой, доброжелатели!Дай же нам, о Индра, надежду(В виде) коров, коней, тысячи прекрасных (благ), о (ты,) очень богатый!5 Сокруши, о Индра, осла,Так гадко ревущего!Дай же нам, о Индра, надежду(В виде) коров, коней, тысячи прекрасных (благ), о (ты,) очень богатый!6 Пусть улетит со зловещей птицейДалеко от дерева ветер!Дай же нам, о Индра, надежду(В виде) коров, копей, тысячи прекрасных (благ), о (ты) очень богатый!7 Убей всякого крикуна!Загрызи Крикадашу!Дай же нам, о Индра, надежду(В виде) коров, коней, тысячи прекрасных (благ), о (ты,) очень богатый!<p>I, 30. К Индре, Ашвинам, Ушас</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература