Читаем Рики Макарони и Старая Гвардия полностью

— Осколок зеркала? Очень смешно, – проворчал он и, к изумлению Рики, швырнул передачу через головы зевак в стоящее поблизости помойное ведро. Похоже, от удара о пустое дно кусок разлетелся на тысячи мелких осколков.

Рики опешил – раньше друг никогда не позволял себе такие скорые решения. Он непременно полез бы туда, если бы рядом не стояло полпараллели, в том числе Виктор Чайнсби и Френк Эйвери.

— Впредь сама выкидывай свой мусор. У тебя ужасные шутки, – сказал Лео, хмурясь.

— Я тут ни при чем! Меня попросили передать, и все, – оскорбилась Мелани и удалилась, ворчливо жалуясь своим подружкам на неблагодарность.

— Ричард, что происходит? – Дора, как всегда, считала себя вправе знать обо всем, что происходит.

— Лео выбросил осколок зеркала, который мне прислали через Мелани, – ответил Рики.

Ни он, ни Дора не пожелали удовольствоваться произошедшим.

— Почему ты мне его не отдал? – сердился Рики. Он считал, что его не нужно оберегать от всяких там передач, вполне хватит стараний гриффиндорской мафии, и не преминул бы это высказать.

Он угадал правильно – Лео при толпе сказал не все.

— Там высветилась такая увлекательная надпись! – усмехнулся он. – Поклонник Мелани на всякий случай решил пригрозить тебе, что, если ты когда‑нибудь вдруг вздумаешь надоедать ей, или знакомить с кем‑нибудь, или еще что‑нибудь такое…

— То что? – потребовал Рики.

— Я не могу говорить такие вещи при девушке, – нахмурился Лео.

— Но ведь Мелани их, возможно, читала, – указала Дора.

— Она точно никому не повторит, – Лео был в этом убежден. – Но не ждать же, пока это увидит половина параллели.

Для приличия Рики поворчал еще немного, впрочем, Лео не стал его слушать и предпочел в библиотеке компанию Артура, усердно изучающего свойства поганок. Судя по всему, эта тема всерьез увлекла обоих, и они исписали целый пергамент.

Не в привычках Рики было долго расстраиваться из‑за пролитого молока, тем более что, насколько он помнил, глядеться в разбитое зеркало – плохая примета. Вполне возможно, кому‑нибудь могла прийти в голову остроумная идея проклясть его таким способом, тем более, что поклонник Мелани, по общему мнению, был не совсем нормальным.

После зелий профессор Снейп попросил его задержаться и наконец‑то сообщил долгожданную весть, что Отдел образовательных стандартов Министерства магии допустил его к сдаче СОВы по маггловедению.

— Почему так долго? – выразил претензию юноша, хотя только минуту назад он гадал, не собирается ли профессор наложить на него взыскание за что‑нибудь.

— Потому что это Министерство, – ответил завуч «Слизерина».

Между тем у старост прибавилось работы. Слушая их разговоры, Рики не раз ловил себя на мысли о том, как ужаснулся бы любой наивный слушатель тому, что происходит в школе. Их жаргон сильно напоминал беседы полицейских из отдела по контролю за наркотиками.

— Сегодня в туалете изъял три пакетика толченых когтей дракона. Только Снейп считает, что это, скорее всего, когти кошачьи, – делился Лео своими достижениями на ниве борьбы с нелегальной торговлей различными средствами, улучшающими память и повышающими сообразительность.

— А мои сестры чуть не отравили эту бестолочь Льюкот. Пытались продать ей порошок дубовой коры, которая осталась у них с первого курса, и еще они вроде как заклятье на него наложили, только не признаются, какое. Я написал тетке Пэнси, теперь придется каждый шаг делать с опаской, – вздыхал Артур.

— Вы бы видели, откуда этот «экзаменационный эликсир с улучшенной формулой», – хмурился Дик, демонстрируя только что принесенный пузырек с прозрачной желтой жидкостью. – К вашему сведению, друзья, это самая обыкновенная моча.

— А что? В маггловской нетрадиционной медицине есть такое направление. Называется уринотерапия, некоторым вроде помогает, – просветил друзей Рики. – По крайней мере, это точно не вредно.

— Меня бы вырвало, – задохнулась Мелани.

— Близнецам не подсказывай, а то они переймут эстафету, – проворчал потрясенный Артур.

Сам Рики тоже однажды вызвал благородное негодование своих друзей, когда, будучи придавленным одним видом огромной таблицы астрономических расчетов, которую предстояло выучить наизусть для сдачи теории по астрономии, предложил послать Питу сову с просьбой прислать надежный стимулятор памяти.

— Ну, вы же сами уверяете, что все, что продается в «Хогвартсе» – барахло! – отбивался он потом полчаса от гневных нотаций Лео, расписывающего, как вреден побочный эффект подобных средств. И Артур, как ни странно, отреагировал примерно так же.

— Не пришлет твой брат ничего подобного! – вдобавок, возмутился Эди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рики Макарони

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме