81
Chron. Gall. a. DXI. 652 (I. 665), dux Hispaniarum [лат. дукс Испаний]: ibid. 653 (I. 665). «Vincentius <...> quasi magister militum» [лат. Винцентий <...> как бы магистр армии].82
Hydatius. 199.83
Idem. 113.84
Idem. 239, 249.85
Idem. 96, 100.86
Hilarus. Ep. 16 init. (P. 165 f., Thiel).87
О Bapee cm. Schulten A. //P.-W. VIII A. 373.88
О Тритии см.: Idem // P.-W. VII A. 1,244.89
Hilarus. Ep. 13 § 2: «episcopus Calagurae in ultima parte nostrae provinciae constitutus». [лат. назначенный епископом Калагуры, в самой дальней части нашей провинции]90
Orosius. VII. 40. 5: «adversus tyrannum et barbares» [лат. против тирана и варваров].91
Ibid. 5-10; ср. Zosimus. V. 43. 2, VI. 1.1, 5; Sozomen. IX. 11.4. Об этом инциденте см.: Courtois. Vandales. P. 52, n. 3; Stroheker K. F. Germanentum und Sp"atantike. Z"urich, 1965. S. 73. Также см.: Freeman. Op. cit. P. 70-78.92
Почему Паленсия? Единственный ответ, который я нашел, содержится в статье: Stevens С. Е. И Athenaeum. XXXV (1957). Р. 327 ff., «в награду за успешные действия против (родственников Гонория) им было разрешено грабить их владения», а там же в прим. 83 он утверждает, что Каука, место рождения Феодосия I, находится достаточно близко от campi Palentini Орозия (Orosius. VII. 40. 8), для того, чтобы сделать подобный вывод. На самом деле Каука находится на расстоянии около 100 км по дороге от Паленсии, но у меня нет лучшего объяснения. Hydatius (2) делает неожиданную ошибку, описывая Кауку как галисийскую civitas: на самом деле она находилась в Картахенской провинции.93
Hydatius. 91, 171, 186. Обратите внимание на статью Ф. Миллера {Miller F. // JRS. Vol. LXI (1969). P. 28 f.), который, впрочем не обсуждает свидетельство Гидация. Рейнхарт (Р. 48) утверждает, что Coviacense castrum — это крепость Коянца на реке Элса, нынешняя Валенсия Дона Гуана в трех милях от Паленсии. И этого мнения придерживались еще в XVIII веке. Хюбнер (H"ubner. P.-W. IV. 1679) резонно замечает, что это место совершенно неизвестно и что оно упомянуто только в этом фрагменте Гидация, который ничего не сообщает даже о приблизительном его расположении. Эту точку зрения не разделяет Энсс-лин (Ensslin W. ,7 P.-W. XIV 1. 858 f., s. v. «Maldres»).94
Hydatius, 100. Мне иногда кажется, что в своей фразе sub interventu episopale Гида-ций неявно говорит о самом себе. Если это так, то по крайней мере в одном случае он сыграл ту же положительную роль, которую играл Северин.95
Hydatius. 101.96
Orosius. III. 20; Avitus. Migne. PL. XLI. P. 805 sqq.97
Possidius. Vita S. Augustini. XXX. 5 = Augustine. Ep. 228 § 5 (CSEL. 57. 488). Severus Maioricensis. Epistola de Iudaeis. (Migne. PL. XX. 739): «duo quidam primarii Iudaeorum, Meletius Theodori frater et Innocentius, qui Hispaniarum cladem nuper effugiens» [лат. двое неких влиятельных лиц из числа иудеев, Мелеций, брат Теодора, и Иннокентий, который, недавно спасаясь бегством из побежденных Испаний...], и т. д.98
Hydatius. 131. Reinhart. P. 43 приводит мнение о том, что это место находилось недалеко от Туя: Это верно. В Parochiale в списке приходов Туя упоминается место под названием Turonium: David, 43 или Corpus Christianorum, series Latina, vol. 175, p. 419. Посольство вандалов добралось до свевов в 438 году и затем вернулось в Африку (Hydatius. 192), но в этом случае нам не известно, каким путем они добирались.99
Procopius. BG. VI. 15. 27 sqq.100
Hydatius. 171; Schulten A. // P.-W. VIII A. I. 373.101
Hydatius. 194.102
Orosius. VII. 41.7.103
Salvian. De Gub. Dei. V. 23.104
Hydatius. 200 sq. Cp. 207: «contra Votum et ordinationem supra dictorum delatorum» [лат. против воли и распоряжения вышеуказанных доносчиков].'"•idem. 137.
106
См.: Studies in Ancient Society / Ed. M. I. Finley. London, 1974. P. 304-320.107
Hydatius. 125, 128. Сведения о местонахождении Арацелли анализируются Хюбне-ром (H"ubner // P.-W. II. 366). Точка зрения Джонса {Jones. Op. cit. (прим. 69 выше)), что все три магистра были Comit'es Hispaniarum, повышенными до должности магистра, на мой взгляд, без нужды увеличивает количество возможных версий.108
Hydatius. 134 «succedentibus cum rege suo illic Suevis» [лат. свевы выступили туда со своим королем].т
Idem. 141.110
Idem. 142.111
Idem. 158: «per Fredericum Theuderici r'egis fratrem Bacaudae Terraconenses caeduntur ex auctoritate Romana» [лат. тарраконские багауды убиваются Фредериком, братом короля Теодориха, по решению Рима]. Прилагательное Terraconensis здесь не означает, на мой взгляд, что в других частях Испании были другие багауды.112
Jo. Biclar. s. аа. 572. 577 (И. 213, 215).113
См.: Finley. Loc. cit.114
Hydatius. 179. Последняя литература о багаудах приведена на с. 198.X. ГОТСКОЕ КОРОЛЕВСТВО И «ТЕМНЫЙ ВЕК» ИСПАНИИ