Читаем Римское сумасшествие полностью

– Да, я задержусь здесь,– ответила я, поднимаясь с его колен, так как в коридоре послышались чьи-то шаги. Бросив взгляд в сторону двери, я попыталась встать, но он очень крепко держал меня.

– Нас никто не потревожит, –убеждал он, взяв меня за подбородок и поворачивая лицо. – Мне нравится это твоё «задержусь».

– Уверен, что справишься с этим?

Но он не ответил. Потому что в этом момент его губы уже целовали мои. Он поцеловал сначала один уголок моих губ, затем другой, едва касаясь моей кожи. Я застонала в ответ, купаясь в блаженстве от новостей, но особенно благодаря его касаниям и поцелуям.

Он целовал меня снова и снова, руки его опускались всё ниже, а когда добрались до ноги, то мне стало щекотно, и я захихикала. Губами он щекотал кожу на подбородке, но как только его рука стала подниматься выше по моей ноге, а затем пальцы стали касаться тех мест, и делать такие вещи, которые однозначно нельзя назвать невинными, я услышала смех Дэйзи.

В ту же секунду мы вскочили и бросились в разные концы стола, таким образом, когда она вошла в комнату, произнося:

– Слышал отличную новость? Эвери – новый Франко!–Всё, что она увидела– это как два человека с совершенно невинными лицами сидят за столом напротив друг друга.


ГЛАВА 11


Я нервничала, но мой восторг разрушил все переживания. У меня есть работа!

Она не была гламурной, захватывающей или оплачиваемой, но она была моей. Я заслужила её благодаря своим профессиональным навыкам, образованию и, возможно, чуть-чуть благодаря тому, что была лучшей подругой начальника, но в любом случае, чувствовала я себя превосходно.

Ощущая себя на седьмом небе от счастья, я шла домой так, словно играла главную роль в фильме Дисней. Я придерживала двери перед прохожими, купила сэндвич бездомному на углу – который, как оказалось, был не бездомным, а хипстером – и напевала всю дорогу до дома Дэйзи.

Теперь это будет и мой дом на ближайшее будущее.

Я собиралась позвонить родителям по Скайпу, чтобы сообщить, что останусь в Италии чуть дольше, чем планировала...

После двух коротких гудков, лоб отца поприветствовал меня.

– Пап, отодвинь подальше ноутбук, – попросила я.

Когда всё было готово, то он произнес:

– Я скучаю по тем дням, когда люди просто звонили другу по телефону, без всяких этих прибамбасов.

Мама встала позади него, элегантно махнув мне рукой.

– Эвери, я так рада тебя видеть! Ты выглядишь замечательно,– одобрительно воскликнула она, грациозно присаживаясь на край кожаного кресла, стоящего у стола. – Италия пошла тебе на пользу.

Отец согласно кивнул.

Они оба выглядели счастливыми. Он улыбнулся, когда мама положила руку ему на плечо. А когда он взял и поцеловал ее ладонь, то мама покраснела от смущения.

Я думала о том, что наше общение таким способом будет неудобным, странным. Как минимум, именно так себя и чувствовала, беря во внимание тот факт, что до этого мы общались только посредством электронной почты. По письмам было непонятно, с каким настроением оно написано, особенно если учесть, что мама писала текст, совершенно не используя знаки препинания.

– Ну, рассказывай... – мама непроизвольно теребила ремешок часов с бриллиантами, которые ей подарили на годовщину, а это означало, что она была чем-то озабочена. – Как твои дела?

Папа присоединился к разговору.

– Ты уже обошла окрестности? С тобой ничего не случилось? Дэйзи следит за тобой? Я надеюсь, мне пока не нужно звонить её отцу? – поддразнил он.

– Всё отлично, мистер Бардот! – прощебетала Дэйзи из кухни. – Ты уже рассказала им? – спросила она, пододвигая лицо ближе к камере ноутбука. – Неужели ты не взволнована?

– Ш-ш...–Я шутливо толкнула её.

– Рассказала нам что?– спросили разом родители, прильнув как можно ближе к экрану.

Дэйзи направилась обратно в сторону кухни, в то время как мне предстояло сообщить важные новости.

Я сделала глубокий вдох. Я хотела подготовиться с такому. Мне хотелось, чтобы они легко восприняли новость о том, что я собираюсь задержаться в Италии. На какое-то время. Чем больше я думала о том, что ждет меня в Бостоне, или же что меня там не ждет, тем меньше мне хотелось туда возвращаться. Единственное, я очень по ним скучала. А всё остальное... Что ж, неужели я не могу получить это здесь?

Всё, что было нужно, это Марчелло рядом. Именно он держал меня здесь. Счастливую меня.

Возможно, он тот самый, а возможно, я в очередной раз сильно обожгусь. Тем не менее, у меня появился шанс, о котором ранее я даже боялась мечтать. И поэтому теперь я сомневалась, что готова отпустить его. Если мне придется отпустить.

– Всё здесь просто великолепно, – начала я.– Всё вокруг полностью соответствует тому, что я представляла себе ранее.

– Говоришь, как настоящий художник, – сказал отец.

– Забавно, что ты упомянул об этом.– Я снова прочистила горло. – Вам же известно, что Дэйзи работает архитектором, и, должна сказать, она достигла больших высот внутри своей компании.

– Да, –в унисон ответили они.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочки заграничные

Римское сумасшествие
Римское сумасшествие

Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила. А теперь её прошлое столкнулось с настоящим. Настоящим, где она собиралась оплакивать свой рухнувший брак и… Эй, эти феттучини просто бесподобны! Как и Марчелло... С головой окунувшись в яркую и насыщенную жизнь Рима, Эвери проводит дни, исследуя город с его приводящим в полный экстаз искусством и архитектурой, ночи тоже приводят её в экстаз, благодаря неожиданно возникшему новому-старому роману, бурному, пьянящему, возбуждающему и просто безумному. Но может ли это действительно быть началом её новой жизни? Или же, это всего лишь временная передышка перед возвращением в страну вечных кардиганов и чёрствых сэндвичей. Смесь крепкой дружбы, страстного романа и великолепной еды. «Римское сумасшествие» рассказывает о втором шансе и о том, что жить нужно на полную катушку.18+

Нина Боччи , Элис Клейтон

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену