Читаем Римское сумасшествие полностью

– Думаю, нам стоит купить побольше подобных нарядов,– произнесла она, проводя пальцами по нежному кружеву лифа. – В следующие выходные мама, папа и Марчелло будут кричать о своей любви к тебе.


***


– Почему, черт возьми, так получилось, что мы не виделись друг с другом столько времени? – спросила я, посмотрев на Дэйзи и Фиону, сидящих напротив.

– Может потому, что ты стала занудой и отказывалась покидать Бостон? – прощебетала Фиона, украдкой взглянув на Дэйзи, которая в свою очередь согласно кивнула в ответ.

– Ох. Точно,– ответила я, отпивая коктейль из Кампари и содовой. – Именно поэтому.

– И еще тот факт, что мы ни разу не оказывались одновременно в одном месте,– добавила Дэйзи, дав знак официанту, чтобы заказать еще порцию напитков.

– Да, это еще одна причина,– согласилась Фиона, наклонившись ко мне через стол и оперевшись подбородком на ладони. – Я пошутила насчет того, что ты зануда. Ну, практически.

– Ботокс на твоем лице просто великолепен, практически ничего не заметно. –На этой фразе я мило улыбнулась, а она в ответ громко рассмеялась.

– Черт побери, я так по тебе скучала, Бардот! – затем она указала на Дэйзи. – Но не по тебе, так как с тобой мы видимся довольно часто.

– Ты же видишь меня всего раза три в год,– ответила Дэйзи, покачав головой.

– И это я называю «довольно часто»,– мгновенно парировала Фиона. Мы втроем состояли в одном сообществе с первого года учебы в колледже Бостона, и с того времени мы не разлей вода. Фиона отличалась от нас двоих, так как даже если бы за её плечами не стояла длинная вереница родственниц, которые являлись членами женских общин (две старшие сестры, её мама, её бабушка, и я уже не говорю о её кузине, которая в своё время была президентом), она скорее всего стала бы представителем какой-либо группы. Независимая, свободная духом, с выраженными политическими взглядами, она была дерзкой и громкой, за что мы её и любили.

Что-то невидимое связало нас настолько, что мы уже в течение многих лет оставались верными подругами. И если мы с Дэйзи регулярно общались, то Фиона была тем человеком, кто не требует постоянно поддерживать связь, не ждет, что ты будешь регулярно ей писать или звонить... Но при этом можно быть уверенной, что она бросит всё и прилетит по первому зову в случае необходимости.

– Говоря о трёх разах в год, я слышала, что Дэниел все эти разы совал кое-что в своего секретаря, а не в тебя. Какого чёрта это вообще было?

– О господи, – застонала я, извиняясь перед посетителями за соседними столиками, которые неожиданно оказались чересчур заинтересованными нашим разговором. – Тоже твоих рук дело, Дэйзи? Я тебя убью.

– Что, думаешь, я бы сама не узнала? Мне мама рассказала.Крошка, твоя персона активно обсуждается даже на кружках по вышиванию, – парировала Фиона, хрустя хлебной палочкой. – И, кстати говоря, я рада, что ты избавилась от этой отстойной задницы. Дэниел был слишком милым. Наконец, ты поняла, что этот парень так и не может нормально тебя трахнуть.

– О господи, – снова повторила я, но в этот раз уже тише. Я потянулась к бокалу. Встреча с Фионой была похожа на ускоренный курс по очевидным вещам. Она называла всё своими именами, никогда не оставляла недосказанностей, и время от времени вываливала информацию, которую от неё никто не требовал. – Кстати, он вполне способен на хороший трах. Я видела, как он занимается этим, правда не со мной.

– Просто радуйся тому, что избавилась от всего этого, так как у тебя впереди еще куча лет для крышесносного секса,– сказала она, кивая с умным видом.– Никогда не трать годы хорошего секса на гавнюков. А Дэниел, без сомнения, настоящий гавнюк.

– Согласна, а теперь не могли бы мы сменить тему? – умоляла я. – Куда же ты теперь отправляешься?

Спустя какое-то время я знала все подробности путешествий от той, которая уже вернулась, и от той, которая туда собиралась, и Фиона входила в круг этих лиц. Вообще-то ей платили за то, что она разъезжает по миру. В качестве полевого продюсера Travel Channel она в буквальном смысле объездила весь мир вдоль и поперёк в поисках репортажей о самых интересных местах... Чтобы после просмотра передачи телезрители в ту же секунду решили забронировать тур. Каждый год она проводила в дороге около девяти месяцев, практически не бывала дома, и каждый раз страдала из-за отсутствия командировок.

Она обожала своё дело, и не променяла бы его ни на что на свете.

– Я собираюсь в Ирландию, в небольшойгородок под названием Дингл [слово dingleперев. какглубокая лощина, ложбинка – прим. пер.], можете себе представить? Я уже столько пошлых шуточек напридумывала об этом городке. Я только что вернулась с Сицилии, так что решила немного передохнуть и повидать свою девочку, и как же это круто, что и ты оказалась здесь!

– Надолго ты в городе?– спросила Дэйзи.

– Не поверите, но я уезжаю уже сегодня ночью.

– Что? – выпалила я. –Ты же только приехала!

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочки заграничные

Римское сумасшествие
Римское сумасшествие

Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила. А теперь её прошлое столкнулось с настоящим. Настоящим, где она собиралась оплакивать свой рухнувший брак и… Эй, эти феттучини просто бесподобны! Как и Марчелло... С головой окунувшись в яркую и насыщенную жизнь Рима, Эвери проводит дни, исследуя город с его приводящим в полный экстаз искусством и архитектурой, ночи тоже приводят её в экстаз, благодаря неожиданно возникшему новому-старому роману, бурному, пьянящему, возбуждающему и просто безумному. Но может ли это действительно быть началом её новой жизни? Или же, это всего лишь временная передышка перед возвращением в страну вечных кардиганов и чёрствых сэндвичей. Смесь крепкой дружбы, страстного романа и великолепной еды. «Римское сумасшествие» рассказывает о втором шансе и о том, что жить нужно на полную катушку.18+

Нина Боччи , Элис Клейтон

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену