Читаем Rise (СИ) полностью

— Ну, у тебя будет несколько недель, чтобы разобраться со своими чувствами.

— Скорее — с мыслями, с чувствами как раз все ясно… — Амелия вздохнула и задумалась о чем-то. — Странный вечер получился, правда?

— Да уж, — согласился я.

— Мы тебя оставили одного. Друзья, называется… Жаль, что ты не танцуешь, — сказала она, опустив глаза и печально улыбнувшись.

— Да. Жаль.

Мы замолчали, думая каждый о своем.

— Можно, я буду тебе писать на каникулах? — вдруг спросила она после паузы. — И ты мне тоже пиши, хорошо?

Я слегка приподнял брови в удивлении и нерешительно кивнул.

— Если хочешь…

— Отлично, — она улыбнулась. — А то мне будет не хватать… вас.

Я заглянул ей в глаза, пытаясь понять ее настроение и состояние. Дэвидсон быстро отвела взгляд и принялась поправлять выбившиеся из прически пряди.

— Ну, я пойду, наверное. Ты со мной? — неуверенно спросила она.

— Нет, я еще задержусь, — уверенный, что она предложила мне идти с ней только из вежливости, я решил остаться еще на несколько минут, и дать ей возможность побыть наедине с собой. Я определенно не был лучшей компанией для расстроенной девушки.

— Ну, ладно, — сказала она и застыла, с нерешительностью глядя на меня.

— Что? — спросил я.

— Счастливого Рождества тебе, Драко Малфой, — сказала Амелия, положила руки мне на плечи, наклонилась и поцеловала в щеку.

Я опешил. Пока я пытался подобрать какие-то слова, она выпрямилась, развернулась и, не говоря больше ни слова, скрылась из виду, смешавшись с толпой танцующих.

Я устало потер виски. Думать не хотелось совсем. Нужно было выбираться из этого дурдома, чтобы спокойно отдохнуть в тишине своей комнаты. Но не успел я позвать Тинки, как рядом со мной оказалась Грейнджер.

— Привет. Ты в порядке? — спросила она.

“Вот теперь — точно нет”, — подумал я, оглядывая ее с ног до головы. Сердце тут же забилось учащенно.

— Да, — сказал я вслух. — Без изменений, если ты об этом.

— Ясно. Выглядишь не очень. Устал?

— А ты вот отлично выглядишь, — проговорил я. Почему-то прозвучало это как упрек, хотя я и правда так считал, безо всякой иронии.

— Все еще злишься на меня?

— Не знаю, — сказал я, вздохнув. — Я просто не могу разобраться в себе, — честно признался я.

— Я понимаю твои чувства, — сказала она тихо.

— Ты не можешь меня понять! — разозлился я. — Не думай, что ты знаешь абсолютно все.

— Но мне тоже трудно, — сказала она. — Только я верю, что еще есть надежда, потому что…

— Грейнджер, — перебил ее я. — Прошло уже пять или шесть дней, за это время должно было уже произойти хоть что-то. Все кончено! — я уже почти кричал.

— Не ори, пожалуйста, здесь полно народа, — теперь и она разозлилась. — Мы точно не знаем, как действует зелье, так что изменения могут быть просто пока что незаметны.

— То есть они происходят, а я просто не замечаю их. Тогда пошли потанцуем, Грейнджер. На самом же деле, я могу, просто не замечаю этого! — саркастично проговорил я.

Гермиона поморщилась.

— Возьми себя в руки! — сказала она и скрестила руки на груди. — Да, и еще одно. Хочу напомнить, что мы с тобой завтра отправляемся в Лондон вечерним поездом, а не утренним, чтобы двадцать пятого с утра пойти за волшебной палочкой. Надеюсь, ты об этом не забыл?

— Помню, — отозвался я. — Но зачем тебе ехать поездом, ты же можешь просто аппарировать?

— Я поеду с тобой, как договаривались, — твердо сказала она.

— Как хочешь, — пожал я плечами. — Ладно, я пойду. Не буду портить тебе праздник. Развлекайся, — сказал я и позвал Тинки, потребовав срочно отлевитировать меня в комнату.

Грейнджер ничего не ответила мне, но выглядела она так, будто я всадил ей в спину нож, а не просто сказал несколько неприятных слов.

Я думал, что выбравшись из душного и шумного помещения в коридор, я почувствую себя хоть немного лучше. Но ничего подобного. Теперь я ощущал себя полнейшим идиотом. Идти на этот чертов бал с самого начала было плохой идеей. Зачем только я поддался на уговоры Алекса? В итоге почти все дорогие мне люди сейчас страдали. Да и я чувствовал себя препаршиво. Зачем я опять наговорил лишнего Грейнджер? Все… все казалось каким-то абсурдным.

В моей жизни, похоже, опять наступил полнейший хаос.

========== Глава 19: С Рождеством тебя ==========

Мы ходим упрямо по кругу,

Терзая себя и друг друга.

Но сердце упрямо мечтает,

Что жизнь по местам все расставит.

Утро кануна Рождества выдалось холодным, но солнечным. Белый снег искрился так ярко, что смотреть на него дольше нескольких секунд было невозможно. В этот морозный день сразу же после завтрака большинство студентов Хогвартса должны были отправиться по домам. Я же собирался ехать ночным поездом, так что мог бы и не торопиться на завтрак, а прийти, когда все уже разойдутся. Но я хотел поговорить с Алексом, потому поспешил в Большой Зал вместе со всеми.

Сегодня в замке было очень шумно. Воодушевленные предстоящими праздниками и вчерашним балом студенты оживленно обсуждали все последние новости и события. Я не сразу сумел найти среди этой массы народа Алекса. Он сидел в дальнем углу когтевранского стола, Дэвидсон рядом с ним не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики / Детективы