— Пойдем, — она дотронулась до моего плеча.
Я с трудом смог оторваться от стены и на негнущихся ногах медленно направился в лабораторию, Гермиона придерживала меня за локоть.
— Мисс, здесь все в порядке, — громко сказал Тинки.
— Отлично, спасибо, — натянуто улыбнулась она. — Ты можешь идти отдыхать.
— Хорошо, мисс Гермиона, — кивнул он.
Она помогла мне сесть на стул и, нахмурившись, склонила голову, пристально глядя на меня.
— Рассказывай, — тихо сказала она. — Что за сон такой тебе приснился, что ты так испугался, да еще и поспешил проверить, все ли со мной в порядке?
— Понимаешь… — начал я. — Собственно, это не имеет особого значения.
— Малфой, — сердито протянула она.
— Ладно, только не смейся. Мне снилось, что Хогвартс превратился в развалины, а ты падала с Астрономической башни, и я кинулся вслед за тобой. Вот и все, просто осадок остался неприятный.
— А зачем ты кинулся вслед за мной? — вдруг задала провокационный вопрос Гермиона.
— Откуда я знаю, это ведь был сон! — раздраженно проговорил я. И уже тише добавил: — Наверное, хотел спасти тебя, — я вздрогнул, вспомнив те чувства, которые испытал во сне, когда увидел, что Гермиона падает.
— Тебе холодно? — спросил она и без предупреждения положила прохладную ладонь мне на лоб.
Я тихо вздохнул и прикрыл глаза от этого приятного прохладного прикосновения.
В дверь постучали и почти одновременно с этим открыли. На пороге, как всегда не вовремя, появился Грин.
Гермиона отдернула руку, я закатил глаза, Грин застыл от увиденного.
— Извини, что так внезапно, просто мы не договорили в Большом Зале, и потом, ты так внезапно убежала… Я волновался, решил проверить, все ли с тобой в порядке, — немного виновато улыбнулся он.
— Ничего, Питер, спасибо. Все действительно в порядке. Малфою немного нехорошо, но, думаю чашка кофе, ой… то есть, чая, приведет его в чувство.
— Я бы и от кофе не отказался, — слегка усмехнулся я, посмотрев на Гермиону. Она ответила мне улыбкой.
— Правда? Кофе определенно лучше подойдет в такой ситуации, — кивнула она. — Я попрошу Тинки.
— Я рад, что все в порядке, — вставил свои пять копеек Грин. — Пока тебя не было, я придумал такой прекрасный способ узнать, кто же на меня покушался! Это еще одна причина, почему я пошел тебя искать. Мне нужна будет твоя помощь, — он заглянул ей в глаза.
— И чем же я могу помочь? — заинтересованно спросила она.
“Ей лишь бы помогать кому-то!” — подумал я и скрипнул зубами от злости и ревности.
— В общем, у тебя нет здесь в лаборатории оборотного зелья? — задал Грин совершенно неожиданный вопрос.
— Есть, — осторожно сказала она. — Но оно уже старое, и я не ручаюсь за его качество. Сколько оно будет действовать, я не имею понятия.
— Лишь бы вообще работало, мне хватит и минуты, — улыбнулся Грин.
— Но что ты хочешь сделать? — поинтересовалась Гермиона.
— Добавить в него крови, которая есть на найденном тогда пере, — ответил он.
— Хорошая идея, — хмыкнула Гермиона. — Только вот можно ли так поступать? Тебе ведь так и не дали разрешения?
— Ты хочешь, чтобы человек, решивший убить меня, а возможно, и тебя, был пойман и больше не представлял угрозы для Хогвартса?
— Да, — кивнула она. — Ты прав. Сейчас принесу зелье.
— Тогда прямо сейчас и проверим, — обрадовался Грин. — Ты ведь знаешь всех студентов и преподавателей в лицо?
— Да, — ответила Гермиона из подсобки. — Но что, если окажется, что этот преступник не из Хогвартса?
— Это уже будет моей заботой, — твердо сказал Грин.
Из подсобки послышался тихий хлопок, через секунду в дверях появилась Гермиона с небольшим флаконом в руках.
— Вот зелье, — она передала флакон Грину, а потом повернулась ко мне. — Я Тинки отправила за кофе для тебя.
— Спасибо, — пробормотал я.
Грин тем временем достал из кармана мантии конверт, в котором, похоже, хранил перо.
— Думаю, сейчас мы все узнаем, — довольно проговорил Грин, вытаскивая перо.
Он взял острый нож и осторожно счистил немного засохшей крови во флакон с зельем.
— Что ж, удачи, — сказал он, отсалютовал Гермионе флаконом и сделал большой глоток зелья.
Сначала ничего не происходило, потом Грин поморщился, схватился за живот и согнулся почти пополам. Гермиона подвинула к нему стул, и Грин тяжело сел, обхватив голову руками. Скоро он задышал ровнее и распрямился. Трансформация закончилась.
И я, и Гермиона застыли с одинаковыми выражениями недоумения и шока на лицах. В лаборатории теперь сидел еще один Драко Малфой.
========== Глава 32: Сумасшествие ==========
Помнишь, выла и плакала вьюга
За избитым морозом окном?
Пусть сегодня нашли мы друг друга,
Завтра мир захлебнется огнем…
С тихим хлопком в лаборатории появился Тинки с чашкой кофе в руках. Он огляделся и замер, выкатив глаза, не зная, кому из двух Драко Малфоев он должен отдать принесенный напиток.
— У тебя есть зеркало? В кого я превратился, Гермиона? — спросил Грин, который временно стал моей точной копией.
— В Малфоя, — выдохнула она, и бросила на меня быстрый недоверчивый взгляд, в котором читалось недоумение.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ