Читаем Ритуал Испытания полностью

Ее сильные спазмы струились по всей его длине, заставляя чувствовать себя опасно утолщающимся.

Прижавшись своим ртом к ее губам, он поглощал крики наслаждения Грин. Его ладони скользнули на округлые ягодицы женщины, прижимая их так, чтобы войти еще плотнее. Он никогда не чувствовал себя так хорошо! Таким живым.

Образы проплывали в его голове. Он нашел именно тот, что хотел, когда исторг в нее семя.

Грин уткнулась лбом в Джорлана, отчаянно пытаясь восстановить дыхание. Время!

- Мы должны поторопиться или опоздаем на трапезу после скрепления! Аня сдерет с нас кожу заживо, если мы прибудем слишком поздно!

- Почему? - с трудом выдохнул Джорлан, тоже пытаясь вновь вздохнуть. - Почему мы должны идти на этот обед?

- Это традиция. Твоя бабушка должна убедиться, что я хорошо обращаюсь с тобой.

Джорлан одновременно захохотал и застонал.

- Боюсь, доказательство будет очевидным для всех.

Она закатила глаза.

- Ты не можешь разбираться в таких вещах, Джорлан.

- Нет?

- Нет.

- Ты думаешь, никто не заметит этот удовлетворенный, сонный взгляд на моем лице? Или медленную, прихрамывающую походку?

Она засмеялась.

- Возможно, да.

- Мммм, я так и думал. - Он опустился затылком на стену.

Она заморгала, когда кое-что пришло ей на ум.

- Что ты имел в виду, когда сказал, что обожаешь, когда мои волосы так заколоты? Я никогда не ношу такую прическу, за исключением случаев, когда принимаю ванну.

- Я так сказал?

- Да!

- Хммм. Тогда я обожаю смотреть на них, когда ты моешься.

- Но ты никогда не видел меня в ванной прежде!

- Нет? - Он потянул зубами за ее нижнюю губу.

- Нет. - Грин уперлась руками в бедра. Она начала прикидывать, до какой степени он играл с ней. Каждый раз, когда она откликалась своим «нет» на его, его губы слегка поддергивались.

- Ну, если бы я так сделал, лекса, полагаю, это на самом деле оказалось бы предвиденьем. - Он незаметно улыбнулся.

<p>Глава 10</p>

Гости уже прибыли, когда Грин и Джорлан приехали в поместье Рейнардов. По традиции обед был мероприятием для достаточно узкого круга лиц: Септибунала и ближайших друзей Ани. Сначала Герцогина одарила парочку сдержанно-неодобрительным взглядом. А потом подмигнула. Грин начала оправдываться.

- Я прошу прощения, Аня, мы…

Герцогина подняла руку.

- Не беспокойся об извинениях, мне совершенно ясно, почему вы опоздали. - Она пристально взглянула на Джорлана. Тот внезапно притворился заинтересовавшимся затканным цветами ковром.

Герцогина продолжила.

- И я не спрашиваю, как ты поживаешь, Джорлан, поскольку могу видеть по искоркам в твоих глазах, что более чем прекрасно.

Трапеза, проводимая после скрепления, должна была засвидетельствовать интересующимся отцам и матерям, что их сын никак не пострадал во время ночи скрепления. Обычно это было веселое, радостное событие для всех за исключением неестественно мрачного имя-носящего.

Но сейчас был не тот случай.

От замешательства на щеках Джорлана выступил легкий темный румянец.

- Не стыдись. - Аня похлопала его своим холофаном, разворачивая его планки со звуком, напоминающим миниатюрный разрядный шторм. - Я предпочитаю видеть тебя выглядящим так, чем как-то иначе.

- О, а вот я предпочту видеть его немножко по-другому, - сострила Грин, качестве гордой имя-дающей начиная отпускать шуточки. Она озорно ухмыльнулась. Аня фыркнула.

Джорлан одарил их сдержанным взглядом.

- Вы обе отвратительны.

Они засмеялись.

- Лучше привыкай к этому сегодня вечером, мой яркопламенный дракон. Сегодня - ночь, когда на тебя посыплются все подковырки гостей.

- Мерзкий обычай. Так я выгляжу по-другому? - Он сделал мечтательное лицо. Герцогина захихикала.

Гости собирались добродушно поддразнивать его касательно потери вуали и первого знакомства в жизни с более тонкими наслаждениями.

- Насколько неприятно это окажется?

- Достаточно неприятно. - Предостерегла Грин. - О, они облекут это двусмысленностями, чтобы постараться посильнее ужалить. - Она одарила его ослепительной улыбкой. Встав на цыпочки, с чмоканьем поцеловала в щеку.

- Тогда я заранее благодарю за будущую поддержку - вас обеих.

- Мы ее обещали? - с притворной серьезностью осведомилась Аня у Грин.

- Не припоминаю. - Ухмыльнулась Грин.

Джорлан закусил изнутри щеку, пытаясь не показать улыбку. После ванны он пребывал в самом замечательном настроении. Казалось, что все его чувства ожили и поют внутри. Такого он никогда не ожидал. И он был достаточно умен, чтобы не пренебрегать ими. В Грин всегда было что-то такое…

Грин передала свой плащ Биллингс.

- Так и Септибунал тоже здесь?

- Да, все семеро, включая эту… эту…

- Выскочку? - услужливо подсказал Джорлан.

Аня задохнулась.

- Джорлан!

Глаза Грин и Джорлана весело встретились.

Аня продолжила:

- Сегодня последний раз, когда этой… этой особе будет дозволено оказаться в моем доме!

- Будем надеяться, что она не слишком испортит празднование. - Настроение Грин слегка увяло. Клаудин раз за разом превращала в руины ее самые незабываемые события.

Биллингс подошла выразить свои поздравления Грин. Аня воспользовалась случаем, чтобы переговорить с внуком в стороне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза