- Эфи! - ласково воскликнул жрец. - Ведь ты дочь Верцина и Унжи! - Он так строго посмотрел на Эфанду, что у неё отпало всякое желание плакать. Жрец хотел встать, но сдержался, остался сидеть на своём любимом стуле возле небольшой печки, где теплился слабый огонёк. Не глядя на молодую женщину, он резко проговорил: - Я говорю это тебе только потому, что твои родители люди большой души и в самые трудные дни для нашего племени всегда находили в себе силы для празднества.
Эфанда в сомнении покачала головой:
- Какое празднество, Бэрин! Я забыла, когда он улыбался! - воскликнула Эфанда и горько добавила: - А ты хочешь, чтобы он пел и водил хороводы…
Бэрин встал, подошёл к маленькой Эфи, погладил её по пышным волосам и строго сказал:
- Хочу, моя маленькая княгинюшка, чтобы твой Рюрик, как во времена побед над германцами в Рароге, и пел, и плясал! А ты сейчас пойдёшь к Руцине, да-да, к Руцине, и уговоришь её станцевать торжественный танец солнца! - настойчиво проговорил жрец, видя, как округлились от ужаса глаза Эфанды, но не успела она до конца понять сказанное, как Бэрин, не улыбаясь, продолжил: - Слышала ли ты, моя милая, как поёт кельтские песни Хетта? - и, не дав Эфанде опомниться, продолжил: - После того, как уговоришь Руцину, пойдёшь к Хетте и передашь ей мою волю: я хочу послушать её пение! повелительно завершил свои слова верховный жрец и был уверен, что Эфанда поняла его.
Младшая княгиня встала, поклонилась друиду солнца и, тяжело ступая, пошла к старшей жене Рюрика, помня о своём, третьем, месте в доме мужа для всех…
И неожиданно дни побежали быстрее в весёлых уже заботах, ибо приближался праздник урожая… А для праздника нужен огромный пирог, и рарожанки выпекали его по всем правилам на огромной поляне в специально сооружённой глиняной печи. Детвора крутилась рядом, мешала параситам руководить столь важным делом, но никто не кричал на детей: накануне великого праздника грешно шуметь. В оживлённой суете слышались торопливые добрые советы; то здесь, то там вспыхивали весёлые игры-намётки: полностью игру не проигрывали, а только вспоминали отдельные её этапы и берегли силы на заветный вечер. На поляне было светло, приветливо и обнадеживающе весело.
Рюрик стоял на крыльце, с жадностью вдыхая чудесный аромат свежего теста, с любовью взирал он на женщин, священнодействующих над начинкой для пирога, и с болью в сердце смотрел на молодых девушек и парней, готовящихся к ночным играм. Но вот среди девушек мелькнуло озабоченное лицо Рюриковны. Пятнадцать лет ей уже минуло! Рюрик вздохнул. Дочь подросла, а кроме мимолётных, полудетских-полувзрослых разговоров с ней и вспомнить нечего! Постоянный немой упрёк видел он в её глазах. Вот она оглянулась на крыльцо, сумрачно, исподлобья посмотрела на него и, будто спохватившись, побежала к матери в клеть. Похожа, похожа на Руцину, но что-то в ней и от бабушки. Большие серые глаза, длинные пушистые ресницы, высокий чистый лоб, светлые вьющиеся волосы, нежный румянец на щеках, прямой нос, смело очерченные пухлые губы, - всё это напоминало Рюрику его мать. А вот фигуру, стремительно-лёгкую походку и чуткие нервные руки унаследовала Рюриковна от Руцины.
Рюрик ещё раз внимательно вгляделся в пёструю, оживлённую толпу, творящую чудо к завтрашнему празднику, и, к своему великому удивлению, не нашёл там ни одной из своих жён. "Странно, - подумал князь, - такого вроде ни разу не было. Куда это они подевались? - хмуро спросил он сначала самого себя, а потом и Руги, вышедшего на крыльцо за князем.
Хромоногий старый кельт загадочно улыбнулся в ответ на вопрос князя и лукаво соврал.
- Не ведаю где, - сказал он, вдыхая аромат, доносимый ветром с обрядовой поляны, - но, чую, у Бэрина скрываются, - и с сожалением доложил князю: - Еда на столе стынет.
- Подавай-ка её сюда, старый врун, - заметив хитроватую улыбку на губах верного слуги, благодушно приказал Рюрик. - Заодно с тобой и поедим, медленно, чтобы не раскашляться лишний раз, проговорил князь.
Руги улыбнулся, но упрямо заявил:
- Поесть я с тобой, князь, поем, но всё одно не скажу, где твои жены. Руцина убьёт меня, а я завтра на празднике хочу побывать, - так жалостно протянул Руги, что рассмешил Рюрика.
- Давно Рюрик так не смеялся. Звонко, заразительно, раскатисто. На обрядовой поляне услышали его смех и, удивлённые, повернулись к княжескому крыльцу. Параситы переглянулись, женщины-стряпухи расцвели улыбками, будто на поляне появилось ещё одно солнце, а бедный Руги был так счастлив этим порывом неожиданного веселья своего любимого князя, что аж прослезился. Рюрик просмеялся и впервые за эти годы не закашлялся. Старый Руги не поверил своим ушам. Князь дышал возбуждённо, но хрипов не было слышно, да и лицо его помолодело, посвежело, порозовело даже. Да и как же иначе?! Ведь месяц серпень на дворе, и такая сухая погода установилась в их новом городе, что ни в сказке сказать, ни пером описать! Руги вытер со щёк счастливые слезы и побежал за едой для князя.