Читаем Роберт Адамс - Собрание сатсангов полностью

правда.) Эго – это всегда сопротивление этому божественному неведению.

У.Р.: Я также подумал, что это было неэгоистично, он не задавал вам вопрос, чтобы вы

ответили. (Р: Да.) Это было совершенно неэгоистично, так я подумал. (Р: Да, это тоже

правда.) ( У.М.: От сердца. )

У.А.: То, о чем я говорю..., я не хочу заниматься бесполезным делом, но… (Р: Стегать

дохлую лошадь!) Ладно, каким-то образом, после своих слов мне в голову пришли

воспоминания о Японии, я думаю о том, каковы чайные домики. То, как подается чай,

конечно, есть много примеров. Это тема чайной церемонии, я помню эти заборы,

идущие вниз по маленьким аллеям. (Р: Ммм…) Та забота, которую, как мы знаем, они

уделяют всему без слов. Вы могли бы провести один день в дзен-монастыре или храме

шенг. Ничего не нужно говорить, потому что там все есть. Это выражается в каждом

жесте, в каждом моменте, точно так же, как и с чайной церемонией, и это

непередаваемо. Это выше слов. (Р: Да.) И это очень трогательный опыт, если вы

относитесь к этому таким образом.

Р: Вы наводите на мысль, что он должен был выслать мне пустую открытку? ( У.А.: Что

он должен был? ) Выслать мне пустую открытку? ( У.А.: Я думаю, это было бы более

оригинально. Да, я бы так сказал. ) Там говорится «С Днем рождения!» (смеется) Нет, опять-таки, это ваше мнение, и я уважаю ваше мнение. Но он говорит из другого места.

Это его чувства, его эмоции, его самовыражение.

У.К.: Это похоже на зеркало, каждый сам в нем отражается. (Р: Конечно, поэтому я и

спросил.) Я понимаю, меня восхищает эта концепция.

Р: Видите ли, что бы вы мне ни сказали, это исходит из вашего собственного опыта, из

вашего собственного сознания. То есть, вы говорите о себе, что бы вы ни говорили. Но

я не должен был это рассказывать, иначе бы вы ничем не поделились. (смех) Ладно, о

чем бы вы хотели, чтобы я поговорил сейчас?

Божественное неведение - 2

У.Б.: Роберт, если сознание – это все, что есть, тогда сознание должно было бы быть до

нашего состояния бодрствования, то есть оно должно быть похоже на состояние

глубокого сна.

Р: Да, разница между сознанием и глубоким сном в том, что в глубоком сне вы не

осознаете. В сознании вы осознаете, что происходит. Но в глубоком сне вы находитесь

в своем естественном состоянии, но не осознаете. ( У.Б.: Но если сознание – это все, что есть, тогда почему мы теряем сознание в глубоком сне, почему так? ) Вы не теряете

сознание. Вы просто не осознаете, потому что вы в глубоком сне. Это еще одно

состояние неведения. ( У.Б.: То есть, когда случается просветление даже в глубоком

сне не будет потери сознания? ) Когда с вами случается просветление, у вас не будет

234

samo-poznanie.net

глубокого сна. ( У.Б.: То есть мы находимся в глубоком сне, потому что…) Потому что вы

не осознаете. Но это и есть самое близкое к реализации. ( У.Б. Это потому что ум все

еще как бы жив и функционирует. ) Это потому, что вы мертвы для мира, и вы мертвы

для всего. А ум функционирует как глубокий сон. ( У.Б.: Ум функционирует как…) Как

глубокий сон. ( У.Б.: И когда все понято, и ум превзойден, тогда…) Тогда есть чистое

осознавание… ( У.Б.: Тогда нет глубокого сна. ) Нет, есть просто чистое осознавание.

У.К.: Также нет мыслей, но мозг функционирует, а мысли нет, в глубоком сне. (Р: Да, это верно.)

У.Р.: Роберт, я просто хотел поделиться с вами чувством, которое у меня было, когда я

пришел на вашу встречу в первый раз. Я подумал, что то, что вы говорили, для меня

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мессия. Том 1
Мессия. Том 1

Бхагван Шри Раджниш. Ошо. Это имя давно уже не нуждается в оценке, признании, рекламе. Скорее, это наш читатель нуждается в серьезном знакомстве с Ошо. До сих пор на русском языке публиковались лишь отдельные его книги, к тому же интерес к ним у неинформированного читателя был изрядно нейтрализован профессионально изготовленными сплетнями.«Мессия» — это весь Ошо: это широко распахнутая дверь в его необъятный духовный мир. Эта книга не оставляет сомнений: перед нами — одна из высочайших вершин человеческого духа.В сущности, здесь три книги: во-первых, это цитаты в начале глав, которые составляют полный текст поэмы «Пророк», великого арабского поэта-мистика Халиля Джебрана (1883—1931); во-вторых, комментарии Раджниша к поэме — блестящий образец толкования сложной восточной поэзии и философии; в-третьих, сам Раджниш: глубокий — и радостный, непринужденный, язвительный и уязвимый, взволнованный и мудрый, и неизменно ясный, как солнечный день.

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика