Читаем Родная кровь полностью

– Знают, – пробурчала Марина, вставая перед Настей руки в боки. – Вот что я тебе скажу, Настя: я не знаю, чему верить. Игнат Васильевич сказал, что ты книгу украла, а ты говорила, что хочешь её дорого продать. Ты у Кати деньги выманила. В квартиру каких-то «дядей» навела. По-хорошему, заявить я на тебя должна, и пусть полиция разбирается, кто ты. Умом понимаю, что так правильно будет.

Настя смотрела на говорившую широко раскрытыми глазами, не понимая, к чему та ведёт. Лисин же слушал внимательно, без улыбки.

– Но, Господь свидетель, Настасья, я почему-то тебе верю. Хотя, может, так воры на доверии и работают… Всё против тебя, а я почему-то верю, что ты не виновата. И ради Кирюши, и ради Кати я ничему не стану верить из того, что про тебя Игнат Васильевич говорил. Даже думать об этом не буду. Вот Кирюшу вылечим – и тогда подумаем. Поняла?

Только теперь Марина подняла на девушку и стоявшего у неё за спиной мага тяжёлый взгляд. Настя кивнула.

– Эти… «дяди» когда домой пойдут?

– Мы бы и рады домой, Марина Яковлевна, – спокойно заметил Лисин. – Но если ваш Игнат, который сегодня едва не искалечил Настю, заявится сюда, мне почему-то кажется, вы его не удержите.

– На мать он руку не поднимет.

– На мать – нет, – встряла Настя, вспомнив перекошенное яростью лицо Климова. – А вот вам и мне с Кириллом нужна защита. Из-за книги.

– Из-за книги?

– Из-за моей! Книги! Мне бабушка её оставила – честное слово! Бабушка оставила, и оказалось, что книга очень ценная. И её дешевле украсть или избавиться от меня, наняв убийц, чем выкупить.

– Ну так и отдай, – замахала руками Марина. – Отдай от греха.

– Ну уж нет! – рассердилась Настя. – Меня били, обзывали, унижали. А я им просто так заветный бабушкин подарок отдам? Нет! Найду в Москве нормального покупателя и на эти деньги сделаю Кириллу операцию! И с Екатериной Фёдоровной расплачусь. Чтоб меня никто воровкой и мошенницей не называл.

– Завтра с утра мы выезжаем в Москву, покажем Кирилла специалистам, – проговорил Лисин. – Посмотрим, что можно сделать.

– Мы с вами! – выпалила Марина, не дав ему закончить. – Мы уже с Катей решили. В столицу едем вместе, и мне плевать, какие тут дяди Влади нарисовались. Катя вся изведётся, если мы не поедем. У неё теперь внук, почитай, смысл жизни, так что даже не отказывайтесь.

Настя ждала, что Лисин разозлится, но он ограничился многозначительным взглядом в адрес девушки, после чего обворожительно улыбнулся:

– И куда я вас дену? У меня машина не резиновая. Одну возьму, а вот вторую могу разве что в багажник положить.

– Болтун! Катю возьмёте, а я следом на такси поеду.

Довольная собой Марина повернулась к магу спиной и поплыла на кухню.

Лисин развёл руками, вновь улыбнулся и вышел на балкон, на ходу доставая телефон.

С кухни потянуло дразнящими запахами. Васильев сначала сбегал за недостающими продуктами в ближайший магазин, теперь помогал по хозяйству. А Настя прилегла на диван… И сразу навалилась истома, невероятная усталость после тяжёлого дня.

Но истома приятная, мягкая.

Потому что впервые за долгое время девушка почувствовала себя дома.

* * *

«Удивительно, в каких условиях мне приходится вновь приниматься за эти записи. Сколько лет прошло… Двадцать три года…

Двадцать три!

На прошлой неделе я перечитал то, что написал ранее, и смеялся до слёз. Мальчишка. Каким же наивным мальчишкой я был! Тонкошеий убийца жандармов…

Я думал, что стою на пороге смерти, и жаждал бессмертия. Я вернулся в крепость, чтобы отыскать то, что потерял. Глупец…

Весь остров в дыму. Беспрестанно рявкают зенитки. Мины рвутся совсем рядом. Земля вздрагивает. Этот остров снова стал для меня тюрьмой – мы в осаде больше девяноста дней. Тюрьмой, где Шура поит кипятком с хвоей, чтоб не шатались зубы. Муртазин беспрестанно режет. Вчера он вынул осколок у меня из бедра в Светличной башне, а сегодня я в строю на Королевской. Я думал, смогу исследовать крепость, спуститься вниз, отыскать вход к источнику, но не тут-то было. Мины впереди меня. Они бьют в землю, грызут её…

Убивают…

А я снова живу в тюремной камере.

Гаврик умер под пулями, теперь умру я. Как бы ни старался, всё-таки умру. Я не могу не думать об этом и удивляюсь, как держатся другие бойцы. Откуда они берут эту отчаянную смелость говорить обо всём, кроме смерти? Они всё время вспоминают о Ленинграде. Кто там лечился, кто учился. Даже тот, у кого просто была открытка с видом Адмиралтейства, – и тот, кажется, мнит себя ленинградцем. Они говорят о Дороге жизни… А о смерти – никогда. Они говорят только о жизни.

И умирают.

Бешено дерутся, защищая Ленинград, и умирают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный город

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Шепчущий череп
Шепчущий череп

Меня зовут Люси Карлайл, и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем – не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет. Кажется, наши задания раз от раза становятся сложнее. В одной из могил, которую нам пришлось вскрыть, было обнаружено древнее костяное зеркало, обладающее чудовищной силой. Все, кто когда-либо в него смотрел, умирали в страшных мучениях. Поговаривают, что его создал свихнувшийся некромант из самых настоящих человеческих костей. Бр-р-р! Лучше даже не думать об этом. Теперь мне, Локвуду и Джорджу предстоит не только разобраться с этой смертельной загадкой, но и устоять перед искушением самим заглянуть в страшное зеркало, которое, кажется, обладает собственной волей… Короче говоря, очередное дело для чокнутых агентов!

Джонатан Страуд

Городское фэнтези