Читаем Родовая книга Дома полностью

Таким образом, создавая и очищая пространство земного дома в соответствии с геномом, вы работаете со своей родовой матрицей в энергоинформационном пространстве. Вы устраняете негативные причины, а чистыми энергиями любви к своему дому вносите причины для положительных изменений в состоянии здоровья и благополучия своего, родных и близких. При этом очень важно соблюдать чистоту мыслей, уметь мыслить цельными и жизнерадостными образами. За этой жизненно важной информацией мы пройдем в другой Дом.

Четвертый Дом

Ментальная среда

Ниже пространственного уровня родовой матрицы Причины и Следствия – Третьего Дома – простирается внутреннее пространство Земли или, как мы привыкли говорить, окружающее пространство – воздух. Многим кажется, что это пространство пустое, в нем есть только облака и атмосферные слои, которые можно «пройти», летя в самолете. Иногда самолет попадает в зону турбулентности, и его начинает трясти, как будто мы едем по ухабистой дороге. Но потом самолет снова выруливает на «гладкое шоссе», и мы облегченно вздыхаем, удобнее устраиваясь в кресле. Мы уже вполне освоили это пространство на физическом уровне, хотя до сих пор подсознательный страх высоты многим людям мешает летать самолетами. А у кого-то есть буквально животный страх перед нашим воздушным Домом, как у первобытных людей – перед силами природы.

Это вполне понятно и объяснимо. Поверхностные знания об устройстве этой внутренней земной оболочки есть практически у всех, а вот осознания нет. Мы не можем навести порядок в окружающем мире, чтобы не создавать причин для трагических следствий, но при этом с умным видом рассуждаем о воздушных ямах, зонах турбулентности, бермудских треугольниках и иных явлениях небесной сферы. Получается, что мы приходим в гости к нашей планете и начинаем судить, как организовано пространство в доме: нравится нам или нет, что нужно убрать, а что добавить. Вот если бы изменить параметры этой среды, «перестроить интерьерчик», вообще бы не было никаких атмосферных нагрузок на корпуса самолетов, и они бы не рассыпались в воздухе из-за каких-то микротрещин! Мало ли на земных машинах вмятин, трещин и царапин – и ничего, ездят же. При этом, оправдывая себя, мы говорим: «Это же просто железо. Это же ещё не вся жизнь».

А ведь в мире все едино. Какие мысли мы посылаем в наше воздушное пространство, такие действия в нем и происходят, а результат спускается на Землю. Мысль материальна, чем больше людей мыслят таким образом, тем больше нагружают окружающее земное пространство злом, которое им же и вернется. Действительно, многие годами ездят в побитых машинах, но… до определенного момента. Только вот в автомобильной аварии есть шанс выжить, а в небе этот шанс равен практически нулю. Небо нам показывает абсолют причины и следствия, основанный на наших мыслях, отношении к ним, и соответственно – к порученному делу. Все наши мысли и дела проходят небесную оценку. Перед входом и выходом в каждое пространство стоит очень строгая «полиция», следующая законам Вселенной. В этих законах ничего не изменишь, не допишешь мелким шрифтом, и «блата» нет. «Полиция» очень зорко следит за исполнением закона взаимосвязи и взаимообмена энергий всего живого. А мы в суете будней как-то забываем, что космос дал нам в распоряжение эту планету, и все, что есть сейчас в земном пространстве, – нашего собственного производства. Это результат нашего образа мыслей и дел – окружающей нас ментальной среды, нашего Четвертого Дома.

Четвертый Дом – это еще одна пограничная зона, но с обратной стороны нашего «шарика». Третий Дом – граница сверху Земли, а Четвертый – снизу. Получается двойной, усиленный контроль. На внутренней границе, как обычно, есть пропускные пункты, которые называются общим словом – менталитет. У каждого родового матричного родового образования есть свои «пункты пропуска» в ментальную среду. А пароль – Геном. Да, стержень генома проходит и здесь, потому что только по нему, этому первозданному пространству любви, циркулирует энергия жизни.

Если ваш менталитет соответствует геному из пространства предыдущих домов, то это – ваш «пропуск в рай». Каким-то непостижимым образом, по непонятной для вас причине вы не сядете в самолет, который разобьется, не попадете в аварию на земле, выживете, будучи на волоске от гибели, вас минуют все земные кризисы, неприятности и так далее. Про вас скажут, что вы «родились в рубашке». И это действительно так. «Рубашка» – это матрица рода, который жил в гармонии со своим геномом. Образ мыслей и дел рода соответствовал предыдущим геномным наработкам как во Вселенной, так и в метальном пространстве. Ментальная среда имеет колоссальное значение в жизни человека – его земном пространстве. И каждым своим образом мысли, каждым действием человек наполняет ее разными по качеству энергиями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука