Читаем Рок и Кара полностью

– Что власть в наших руках, – я не могла остановиться, но перешла на негромкое хихиканье, – и теперь никто… НИКТО, – с особым удовольствием повторила я, – не сможет позволить себе распоряжаться нашими судьбами. Это похоже на… жульничество в карточной игре!

Рок улыбнулся. Кажется, его позабавило мое сравнение.

– Определенно, с нами лучше не связываться, верно?

Рок посмотрел мне прямо в глаза, и я невольно замерла. В моменте было что-то неуловимо интимное. Одеяло прикрывало Рока лишь до низа живота. Я видела его обнаженный торс, но не это имела в виду, думая об интимности.

– Верно, – сглотнув, прошептала я.

Губы Рока внезапно заняли все мои мысли, и мне стоило большого труда вернуться к чтению. Тихий мужской вздох, раздавшийся над ухом, заставил поднять глаза, но лицо Рока вновь не выражало никаких эмоций. Куснув губу, я погрузилась в книгу.

Я читала почти всю ночь. Меня сморило лишь перед рассветом.

Наверное, это была самая странная первая брачная ночь, случившаяся в королевском доме за всю историю его существования.

<p>Глава 9</p></span><span>

В середине игры – в тот момент, когда с доски исчезают все значимые фигуры и остаются в основном пешки, – король из оборонительной фигуры превращается в атакующую.

Утро выдалось холодным. Все отчетливее ощущалось, что лето подходит к концу, словно завершалась какая-то эпоха. Листьев еще не успела коснуться желтизна, но птицы уже стали собираться на юг. Воздух был наполнен предчувствием осени. Мне казалось, что я даже слышу аромат прелых яблок, – чудное дело! До сбора яблок и момента, когда корзинами с ними будет уставлена вся кухня, времени оставалось еще достаточно.

Я закуталась в теплую шерстяную накидку, наброшенную поверх темно-синего платья, поправила волосы, забранные не в привычную косу, а в сложную высокую прическу, и еще раз обошла покои отца нервным шагом. Мне не нравилась мрачная атмосфера комнаты с тяжелыми шторами, массивной мебелью и полным отсутствием книг. Я подошла к столу из красного дуба и, выдвинув из-за него стул с высокой спинкой, присела, продолжая задумчиво осматривать помещение.

Раздался стук в дверь. Я расправила плечи и положила руки на стол, сцепив их замочком.

– Войдите.

– Ваше Величество, вы желали меня видеть?

Порог переступил первый советник моего отца и его доверенное лицо – Варвар. Всматриваясь в округлившуюся с возрастом фигуру мужчины, в его располагающие и приятные черты лица, полностью лишенные жесткости, я думала, что это один из немногих случаев, когда имя совершенно не подходит его обладателю. Меня всегда интересовало, почему родители назвали Варвара именно так, но спрашивать о чем-то подобном даже теперь, в новом статусе, было бы дурным тоном.

– Да, присаживайтесь, пожалуйста. – Я указала рукой на стул по другую сторону массивного стола с тяжелым канделябром и тонкой стопкой бумаг.

Варвар принял приглашение и посмотрел на меня выжидающе, но без всякой настороженности.

– Вы верно служили моему отцу, – медленно, тщательно подбирая слова и взвешивая каждое из них, начала я. – Мне бы хотелось отблагодарить вас за преданность.

– В этом нет необходимости, Ваше Величество. Видеть на вас корону – лучшая для меня награда.

Я не удержалась и приподняла в знак удивления бровь. Варвар усмехнулся, но как-то по-доброму. В этой усмешке мне почудилось что-то теплое, почти отеческое.

– Вы можете счесть мои слова лестью, но я действительно безумно рад, что династия королей-львов продолжилась. Расценивайте это как тщеславие, но не лесть.

– Думаете, тщеславие лучше? – Я внимательно посмотрела на собеседника, изучая его, будто видела впервые. Можно сказать, так оно и было.

– Конечно, Ваше Величество, – не колеблясь, согласился Варвар. – Убежден в этом.

Мысль показалась мне интересной, и я пообещала себе позже подумать на эту тему.

– Варвар…

– Вы можете называть меня Варом, Ваше Величество.

– Прекрасно, Вар… – Я замолчала, все еще колеблясь. Не сомневалась в решении, но боялась довериться не тому человеку. Попросила бы о помощи Рока, но знала, что он откажет. Вздохнув, я словно бросилась в ледяную воду. – Вар, я надеюсь, что вы продолжите службу советника. – Я дождалась, пока он склонит голову и проговорит положенные слова благодарности и заверения в его преданности. – И… выполните мое поручение. О нем никому не стоит знать.

В светло-карих глазах Вара промелькнула заинтересованность, на лицо набежала тень, но он оставался спокойным. Мне показалось, что в его взгляде появилось любопытство опытного игрока, пытающегося разгадать маневр нового соперника.

– Как вы знаете, послезавтра на рассвете должна состояться казнь семьи Воина. – Вар кивнул, и я продолжила: – Я изучила древние свитки самым тщательным образом, – я указала рукой на тонкую стопку бумаг, – и не нашла ни одного упоминания о том, что казнить следует непременно всю семью проигравшего.

– Это интересно, – пробормотал Вар и потянулся к бумагам, – позволите, Ваше Величество?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рок и Кара (версии)

Рок и Кара
Рок и Кара

Он – читает прошлое и заглядывает в будущее. Она – повелевает нитями судьбы. Небесная кара или злой рок? Вместе они должны были стать возмездием. Но судьба распорядилась иначе.Кара, юная принцесса в королевстве тринадцати кланов, никак не ожидала, что после смерти отца ее с сестрами ждет погребальный костер. Однако перед жертвоприношением брат нового короля по имени Рок предлагает девушке свою помощь. Сможет ли Кара восстать против традиций, довериться незнакомцу и побороться за престол?Для кого эта книгаДля поклонников тёмного фэнтези.Для тех, кому нравятся истории о сильных женских персонажах.Для тех, кто хочет прочитать увлекательную и качественную книгу русскоязычного автора.Для читателей книг Лии Арден, Алекс Анжело и Фрэнсис Кэль.От автораЗдесь вы не найдёте однозначных героев. История про демонов, своих и чужих. Про выбор. Про надежду и отчаяние. Про любовь и ненависть. Герои меняются, растут. Их трансформация будет вызывать и восторг, и боль.

Ксения Власова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги