Читаем Рок-священник полностью

Я чувствовал, что Бог не хочет, чтобы я призывал их выйти вперед и принять Христа прямо там, но позволил

им помолиться индивидуально. Мы раздали всем буклеты и объяснили, как они могут познать Иисуса, а

затем у нас были откровенные разговоры со студентами, а также с одним из представителей начальства.

После этого мы с Джоди поехали в школу, которую я посещал в предыдущем году. Наша встреча была

исключительно с учениками возрастом от пятнадцати до восемнадцати лет. Многие из них приняли Христа в

свое сердце во время фестиваля «Рок Азия» и посещали последующие встречи с нами. Эти ученики

рассказали мне, что постоянно читают Библию и разговаривают часто о Боге. Мы показали им снятое нами

видео, и они истерически смеялись, потому что перевод на русский язык, сделанный в Голландии, был

очень плохим. Они предложили сделать более корректную озвучку, прежде чем показывать по телевизору.

Один из учеников сказал мне, что в одном месте мой перевод на русский был совершенно неправильным. Я

говорил о том, что Бог простирает к нам Свои руки с готовностью простить каждого, но перевод говорил, что

Бог решает, кого прощать, а кого нет.

Оттуда мы поехали в Институт иностранных языков. Большинству студентов было больше двадцати лет, и я

говорил с ними о пустоте материализма. Для многих их них материализм был ответом на все их проблемы,

поэтому я рассказал об отчаянии и одиночестве, которое переживают люди в Голландии - относительно

благополучной стране.

Даже богатые люди не удовлетворены; поскольку ответом являются не вещи, но духовное обновление», -

сказал я.

В тот вечер мы пошли в гости к Евгению и составили план великолепного тура, который начнется в Москве и

закончится в Монголии.

В воскресенье, после по обыкновению выматывающей поездки на такси, мы приехали в одну из

евангельских церквей Барнаула. Это была баптистская церковь, насчитывающая около 300 прихожан.

Пастор Виктор встретил нас и провел в комнату, где собирались старейшины. Могу сказать, что далеко не

все были рады моему присутствию, и я был даже немного удивлен, что мне дали слово.

Служение проводилось в красивом, но не отапливаемом помещении. Б зале сидели в основном старушки, с

косыночками на головах, а на балконе - молодые ученики из школы, которую мы посетили за день до этого.

На сцене сидело несколько мужчин-проповедников и старший пастор за столом. Во время службы люди

передавали пастору записки. Это были вопросы. Пока я ждал своей очереди говорить, я начал сильно

нервничать. Мне не давал покоя вопрос, как же обратиться к этой аудитории, особенно зная, что они

удивлялись мне и моей внешности - скорее всего.

Я был первым длинноволосым проповедником, которого они когда-либо видели у алтаря.

Пастор дал мне знак, что пришел мой черед проповедовать, и я пошел к алтарю со своим переводчиком, не

христианином. Я говорил о заблудшей овце из Луки 15, и о том, что Бог более печется об одной заблудшей

овце, нежели о девяноста девяти, не заблудших. Он бы пошел и нашел заблудших овец, а не ждал бы, пока

они придут к Нему.

В завершение своего послания я попросил людей склонить свои колени вместе со мной на сцене, если Бог

обращался к их сердцам, и если они хотят идти к заблудшим овцам Барнаула.

Я стал на колени, и многие присоединились ко мне, рыдая и моля Бога дать им смелость повиноваться Ему.

Мы провели вместе великолепное время. После этого все их сомнения относительно сотрудничества с нами

рассеялись, и они сказали, что хотят, чтобы мы поддерживали друг друга.

После мы помолились вместе, и пастор предложил мне спеть. Эта идея показалась мне сумасшедшей. Что я

могу спеть такой аудитории? Мой мозг судорожно вспоминал все возможные песни, которые я когда-то пел

на мосту в Амстердаме, и единственное, что я смог вспомнить это «Святой, Святой, Святой, Господь, Бог

могущества и силы».

Я спросил пастора, как их музыкант сможет мне подыграть на органе, если она не знает аккордов.

«Не беспокойтесь об этом, - улыбнулся он. - Она подстроится под вас».

Итак, я снова вышел вперед и пел песню, в то время как эта женщина пыталась аккомпанировать мне на

органе. Мое пение было ужасным, и когда я сел на свое место, Джоди сказала мне, что я совсем не попадал

в ноты. Я почувствовал себя глупо, и знал, что Джоди старается не смущаться. Но пастор Виктор сказал мне, что ему очень сильно понравилось мое пение!

В тот вечер мы поехали в гости к Наташе. Они с мужем были директорами местного университета, но у них в

квартире было настолько холодно, что нам пришлось сидеть в куртках. В предыдущий раз они просили

меня привезти им кассеты на английском языке, чтобы студенты могли изучать английский. Мне сказали,

что все кассеты, которые у них были, устарели и не соответствовали нормам современного английского

языка. Поэтому мыс Джоди дали им кассеты, на которых была записана Библия на английском языке в

современном переводе, чтобы их студенты учились говорить по-английски. Они сказали, что это был наибо-

лее ценный подарок, который они когда-либо получали, и тут же начали слушать кассеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное