– Я тут! Ту-у-ут! – Я замахала рукой на бегу, придерживая другой рукой ремень своей сумки.
Я видела, как тут и там на меня оборачиваются с мыслью:
Но пока их дряблые, расслабленные мозги собирались с мыслями, я была уже далеко.
– Эй, Новый Орлеан, в чем дело? Вы что, не можете помочь нам отыскать малышку-блондиночку по имени Брук Бредли? Если вы поможете, Бейкер лично вам отсосет.
– Ганс! Ганс! – я наконец протолкалась сквозь людей, окружавших платформу, и подняла обе руки. – Ганс! Я тут, внизу!
До того момента, как Ганс перегнулся с края платформы, все вертелось, как в ускоренной перемотке. А потом вдруг переключилось на замедленный режим. Лохматые черные волосы, мокрые от пота, упавшие на серо-голубой глаз. Облегченное моргание черных ресниц. Узкие сжатые губы, расплывающиеся в улыбке. И длинные, сильные руки, протянутые ко мне.
Мое желание сбылось. ГДЧ из «Фантомной Конечности» заметил меня.
Я улыбнулась ему, мои глаза защипало от слез счастья и невозможности в это поверить, и я протянула руки навстречу. Ганс помог мне взобраться на край плота, который был сделан из плоского настила с боковыми панелями, и схватил в объятия.
Обхватив мое лицо обеими руками, Ганс смотрел на меня так, словно не мог поверить, что я реальна. А потом крепко поцеловал в закрытый рот.
Отстранившись, он поглядел на меня, нахмурив лоб. Из его глаз исчезло выражение облегчения.
– Ты не должна больше так исчезать! Блин, Биби! Мы же не могли тебя найти!
Мне показалось, что Ганс одновременно поцеловал меня и ударил под дых. Мне и в голову не приходило, что он мог волноваться. Или что он вообще думал обо мне. Неужели я правда так плохо о нем думаю? Неужели я правда так низко себя ценю?
– Господи, милый. Прости, пожалуйста. Я не думала…
Посреди извинений меня по спине хлопнули две руки – одна сильно и одна легко.
Обернувшись через плечо, я увидела Трипа и Бейкера. Оба казались расстроенными.
– Эй, блонда, ты напугала нашего приятеля до усрачки. Хорошо, что все обошлось, – сказал Трип.
– Хорошо, что ты в порядке, – пробубнил Бейкер.
Вернувшись к микрофону, Трип объявил:
– Ребят, мы ее нашли! И раз вы ее даже не убили, как думал тут наш Люцифер, вам всем положена награда!
Вытянув шею, я взглянула на Луиса, который подмигнул мне из-за своей барабанной установки, перед тем как постучать в воздухе палочками. По этому сигналу Луис, Бейкер и Трип начали петь а капелла любимую песню всей Америки «Не переставай верить». Трип не успел даже вывести первую фразу, как ее подхватил весь Французский квартал, включая меня.
Я пела, улыбаясь Гансу, и пыталась подчеркивать каждое слово песни выражением лица.
Ганс улыбнулся в ответ. Мое дурашливое кривляние унесло его злость. Он поднес руку к уху.
Я закатила глаза и хлопнула его по груди. Привстав на цыпочки, я потянулась к его уху и прошептала:
– Прости меня, пожалуйста. Я не знала, что вы меня ищете.
Ганс прижался ко мне щекой и ответил:
– Я звонил тебе пять раз. Я уж думал, что тебя, на хрен, похитили.
– Я была в стране Оз. Там было слишком шумно, чтобы услышать звонки.
У Ганса вытянулось лицо.
– А ты вообще видела наше выступление?
Отстранившись, я с ужасом взглянула на него.
– Ну конечно, я видела! Я стояла прямо… – я обернулась и отыскала взглядом лавочку Джона. – Прямо вон там. Я торчала там часами, а ты даже не взглянул на меня, проплывая мимо.
При воспоминании о теле Барби Марди Гра мое лицо начало заливаться краской.
– Черт. Прости, детка.
Я почти не слышала его сквозь шум толпы. Зрители чуть с ума не сошли, когда Трип издал посреди песни безумную трель на высокой ноте. Мне пришлось читать по губам, чтобы понять, что Ганс пытается мне сказать.
– Я знаю, что не должен был брать тебя сюда. Это был эгоизм. Мне просто… не хотелось расставаться с тобой. Я даже не подумал, что ты будешь тут совсем одна…
Мой милый мальчик наоборот извиняется, не сделав ничего плохого.
Привстав на цыпочки, я поцеловала его в нахмуренный лоб, стараясь найти светлую сторону в произошедшем.
– Эй, – вскрикнула я, вспомнив кое-что. – А как вам удалось протащить эту штуку обратно на Бурбон-стрит? Почему вас не остановила полиция?
Ганс ухмыльнулся.
– У парня, который нас привез, брат служит в полиции. Они пропустили его через заграждения, когда он сказал, что мы ищем потерявшуюся девочку.
– Потерявшуюся девочку, да? – хихикнула я. – Это очень круто. Вот спасибо.
Взгляд Ганса смягчился.
– Я люблю тебя. Тебя там никто не обижал?
Я помотала головой.
– Не-а. Не хуже, чем на любом другом концерте. Хотя, знаешь, я встретила предсказателя! Его звали Джон, и он сказал, что мы всегда будем вместе!
Не впечатлившись, Ганс пожал плечами.
– Ну, это я и так знаю.