Читаем Рокко (ЛП) полностью

— Я встретил девушку… — Щеки Тома вспыхнули, вызвав интерес Грейс. Она скучала по набегу Тома на подростковые свидания, но никогда не ожидала, что он будет стесняться, когда дело касалось противоположного пола. — Она была на одной из вечеринок. Её отец один из солдат Тони. Она… — Он посмотрел на охранников, а затем наклонился, чтобы прошептать, когда они выходили из лифта. — Она такая же красивая, как мама, но блондинка. И она милая и добрая. Она знает, кто мы такие, и её это устраивает. Она впечатлилась, когда я сказал ей, что собираюсь стать младшим боссом.

— Я бы хотела с ней познакомиться.

— Ты это сделаешь. — На его лице расплылась улыбка. — Я привёл её с собой. Ты можешь поговорить с ней в машине по дороге в ресторан. — Он выпрямил спину и посмотрел на охранников. — Вы двое можете следовать за мной.

Грейс поморщилась от его назойливого тона и бросила извиняющийся взгляд на охранников.

— Мы едем в «Иль Таволино». Вы знаете, где это?

— Ресторан мистера Риццоли? Конечно, знаю. Мы будем прямо за вами.

Том открыл дверь чёрного внедорожника, припаркованного у обочины, и Грейс скользнула на пассажирское сиденье, когда он подбежал к двери со стороны водителя.

— Грейс, — сказал он, указывая на женщину на заднем сиденье. — Познакомься с Тами.

* * *

— Что значит, ты их потерял? — Крик Рокко эхом разнёсся по клубу семьи Тоскани. — Почему, чёрт возьми, с ними никого не было в машине?

Явно расстроенный, охранник на другом конце провода пробормотал что-то о том, что Том объявил себя младшим боссом и он не хотел проявлять неуважение к кому-то в администрации. Читая между строк, Рокко уловил смысл. Если Том был младшим боссом, он превосходил Рокко по рангу как члена команды Де Лукки, и его приказы преобладали.

— Он не грёбаный младший босс. Он глупый ребёнок. Иисус Христос. Куда они направлялись?

— В «Иль Таволино», сэр.

— Лука! — Он кричал, хотя Лука был не более чем в десяти футах от него, играя в бильярд с Нико. — Позвони в ресторан. Скажи им, чтобы они сразу же позвонили тебе, если Грейс войдёт в дверь. Они с Томом направлялись туда, но так и не добрались. Грёбаные тупые охранники отпустили их одних и потеряли.

— На чём они ехали? — рявкнул Рокко в трубку. — Только не говори мне, что ты не записал номер машины.

— Прошу прощения, сэр…

— Vaffanculo (*пошёл ты, итал., прим. перев.)! — Его зрение застилала красная пелена, а сердце колотилось так сильно, что он думал, что сломает ребро. Если бы тупые грёбаные охранники стояли перед ним, он бы покончил с их жалкими жизнями и наслаждался каждой секундой, делая это. — Найди их или не утруждай себя тем, чтобы снова показываться мне на глаза. — Он ткнул большим пальцем в экран, завершая вызов, и набрал номер Грейс. Когда он получил ответ её голосовой почты, он оставил сообщение, затем отправил текстовое сообщение, прежде чем сунуть телефон в карман.

— Господи. Как мне её найти? — пробормотал он вполголоса. — Все ездят на грёбаных чёрных внедорожниках.

— Это не так. — Нико положил свой кий в стойку. — Но, к счастью, ты не один. Ты часть семьи Тоскани, и мы прикрываем твою спину, точно так же, как ты прикрывал нас бесчисленное количество раз. Я отправлю каждого солдата и помощника на улицу в поисках их. — Он повернулся к Луке. — Габриэль может отследить машину?

— Не быстро, и особенно не без номерного знака.

Рокко провёл рукой по волосам.

— У Тони будет номер. Возможно, у него даже есть маячок на машине. Он так же заинтересован в том, чтобы они оба остались в живых, как и мы.

— Так мы теперь будем работать с Тони? — Лука прислонился к бильярдному столу и скрестил руки на груди. — Никогда не думал, что доживу до этого дня, но тогда я никогда не думал, что увижу нашего Фрэнки с девушкой.

— В последний раз их видели в чёрном «Эскаладе», направляющемся на север по автостраде Лас-Вегаса. — Рокко проигнорировал комментарий, потому что, если бы он не нашёл их быстро, у него не было бы девушки. А если он снова потеряет её… Его желудок скрутило, и он отогнал эту мысль. — Я позвоню Габриэль и узнаю, знает ли она кого-нибудь, кто может получить доступ к городским камерам.

— Мы должны привлечь к этому Мию, — предложил Лука. — Она могла бы использовать тот трюк, который они использовали, чтобы найти Тома и отследить телефон Грейс. Я позвоню ей.

— Спасибо. — Рокко почувствовал, как напряжение немного спало.

— Наши ресурсы — это твои ресурсы. Наш люди — твои люди. Всё, что тебе нужно, чтобы найти её, твоё. — Нико выхватил свой телефон. — Я организую эту встречу с Тони.

— Всё в порядке. — Рокко поднял руку. — Я Де Лукки. Он увидит меня. Запись на приём не требуется.

* * *

— Я думал, ты в тюрьме. — Тони откинулся на спинку стула, скрестив руки за головой.

— Меня освободили под залог.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену