Читаем Рокко полностью

— Я рада, что ты можешь смеяться, когда мы собираемся отправиться в тюрьму. — Она сжала его руку, вспомнив, где они были. Полицейский участок представлял собой нескончаемый поток активности — офицеры в форме приходили и уходили. Скамейки были заполнены людьми всех возрастов в наручниках или прикованных цепями, некоторые хмурились, некоторые были пьяны, некоторые напуганные, как она. Люди кричали, хлопали дверями, гремели ключами… и это был звук металлической двери?

— Ты не попадёшь в тюрьму. — Он поцеловал её в покрытую шрамами щеку, и она почувствовала, как внутри неё разлилось тепло. Обычно она ничего не чувствовала, когда что-то касалось её шрама, просто ощущала давление на кожу. — Мы скоро уедем отсюда.

— Ты говоришь так уверенно.

— Я обещал защищать тебя, и я это сделаю. — Он прижался губами к её уху и прошептал: — Консильери Нико адвокат. У него в кармане все, от окружного прокурора до начальника полиции, судей и доброй горстки копов. Он специализируется на том, чтобы выкапывать компромат на людей, находящихся у власти, и обменивает его на услуги.

— Ты уверен? — Её сердце пропустило удар. — Я имею в виду, что ты не Тоскани. Нико поможет тебе?

— Да. Он так и сделает. Если бы я так не думал, я бы никогда не позволил им надеть на тебя эти наручники. — Его голос стал хриплым и низким. — Хотя они подкидывают мне некоторые идеи…

Щеки Грейс вспыхнули, и Рокко издал низкий одобрительный рык.

— Тебе это нравится.

— Не тогда, когда я сижу в полицейском участке.

— Когда мы вернёмся домой.

Она придвинулась ближе к нему, преодолела расстояние, которое он создал между ними, прислонила голову к его плечу.

— Жаль, что нас не арестовали той ночью в Нью-Йорке. Может быть, если бы нас приковали наручниками к полицейской скамье, мы бы всё обсудили, и я бы не сбежала.

— Это бы ничего не изменило. Не тогда. Не те люди, которыми мы были. Мы не были готовы.

— Я чувствовала, что подвела тебя, — тихо сказала она. — С того дня, как мы встретились, я чувствовала твою боль. Я знала, что Чезаре что-то с тобой делает. Каждую неделю ты становился немного другим, немного более отстраненным, более печальным, как будто тебя разрывали на части. Я знала, что у тебя внутри всё болит, и хотела тебя вылечить. Я была счастлива, что смогу заставить тебя улыбнуться. Я думала, что смогу спасти тебя так, как не смогла спасти маму.

— Ты действительно спасла меня, bella (*красавица, итал., прим. перев.). Во всех отношениях человек может быть спасён.

— Де Лукки и Мантини. — Полицейский остановился перед ними и позвенел связкой ключей. — Вы можете идти.

— И это всё? — Грейс подняла руки, чтобы он мог расстегнуть её наручники.

— Всё. Приношу извинения за причинённые неудобства. — Он оглянулся через плечо на пожилого джентльмена в элегантном тёмно-синем костюме. — Ваш адвокат сказал, что вы согласились не предавать это огласке. Очень признателен.

Рокко кивнул, когда с него сняли наручники. Прижав одну руку к пояснице Грейс, он повёл её по коридору к мужчине в костюме.

— Чарли.

— Фрэнки.

— Хочешь покурить? — Чарли протянул пачку сигарет. Рокко долго смотрел на неё, а затем покачал головой.

— Пытаюсь бросить курить.

Больше ничего не было сказано, пока они не вышли из полицейского участка и не прошли полквартала вниз по улице.

— Это Чарли Нейлс, — сказал Рокко, останавливаясь рядом с блестящим чёрным «Мерседесом», припаркованным на обочине дороги. — Он адвокат и наш друг.

Их общий друг говорил Грейс, что Чарли был исполнителем и связан с мафией. Она приняла его за советника Нико, учитывая его возраст и их предыдущий разговор.

— Спасибо вам за помощь. — Она протянула руку. — Я не с нетерпением ждала возможности провести ночь в тюрьме.

— Грейс Мантини. — Чарли крепко пожал руку Грейс. — Ты такая же красивая, какой была твоя мать в этом возрасте.

— Вы знали мою маму? — Её пульс ускорился. Кроме тёти, с которой она жила после ухода из семейного дома, она встречала немного людей, знавших её мать, и никого из мафии.

— Все знали твою мать, — сказал он. — Раньше я жил в Нью-Йорке, пока меня не отправили в Вегас присматривать за мятежниками семьи Тоскани, и я хорошо её знал. — Он благодарно вздохнул. — Такая красивая. Каждый мужчина хотел её. И дело было не только в том, что она была дочерью младшего босса. Она была потрясающей певицей и душой каждой вечеринки.

Грейс никогда не слышала никаких записей пения своей матери. У неё были только воспоминания и несколько фотографий матери на сцене.

— Вы слышали, как она пела?

Чарли кивнул.

— Там был клуб, куда наши друзья ходили хорошо проводить время по вечерам в пятницу и субботу. Она часто там пела. Твоему дедушке это не нравилось. Ему не нравилась идея видеть её на сцене, но она любила быть в центре внимания и всегда устраивала хорошее шоу. Из-за неё затевалось много драк. Но как только она встретила твоего отца, стало ясно, что больше ни у кого нет шансов.

— Он так и не смог смириться с её смертью, — сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разрушение и Месть

Лука
Лука

Мафиози из серии «Разрушение и месть» от автора бестселлера по версии Нью-Йорк Таймс Сары Кастиль жестоки, горячи и безжалостны. Они не проявляют слабости и не берут пленных. Но правильная женщина может смягчить их каменные холодные сердца и заставить ожить темным желанием.Лука Риццоли был почти уничтожен жестоким предательством, которое стоило ему семьи. Теперь как безжалостный криминальный босс Лас-Вегаса, он не позволяет ничему коснуться своего замерзшего сердца... Пока зажигающая встреча с прекрасной незнакомкой не воспламеняет его страсть. Одной ночи недостаточно для мужчины, который берет то, что хочет, и Лука сделает все возможное, чтобы завладеть своей таинственной искусительницей...Детектив Габриэль Фокс живет ради мести. Она потеряла все от рук безжалостного правителя преступного мира Вегаса. Теперь она хочет видеть его на глубине шести футов. Но когда почти смертельное нападение приводит ее в объятия Луки, то, что должно было быть одной ночью необузданной страсти, становится чем-то пугающе большим. У Луки есть свои собственные планы, но, когда сильный, решительный, охренительный детектив Габи нацеливается на свою цель, Лука чувствует себя обязанным быть рядом с ней и защитить любой ценой. Однако преследование опасности стоит дорого — и Габи с Лукой придётся работать вместе, чтобы устранить опасность, которая угрожает им — все это в книге Лука от Сары Кастилль.18+

Сара Кастиль

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену