Читаем Роковая блондинка полностью

— Нет, конечно, — ответила я, хотя мне чертовски надоело, что Крис изображает из себя ангела-хранителя.

— Может, подождешь здесь? Явернусь за тобой.

— А сколько времени это займет? — поинтересовалась я.

— Немного, пятнадцать — двадцать минут. Она живет па Грамерси-Парк.

— Тогда позвони, когда освободишься. Если не слишком задержишься, я тебя подожду — а то поеду домой. Можешь прийти ко мне, если хочешь.

— Конечно, буду рад, — сказал он.

Женский туалет был прямо за углом, и, возвращаясь в бар, я из любопытства зашла туда. Харпер стояла возле раковины и смотрела на свое отражение в зеркале.

— Харпер, мне так…

— Как ты думаешь, он сильно страдал? — спросила она. Ее круглые глаза следили за мной в зеркале.

— Не знаю… надеюсь, что нет. — Это было все, что я могла сказать.

Харпер, тяжело переставляя ноги в ковбойских сапогах, протопала мимо меня, как будто мой ответ страшно ее оскорбил.

Я вернулась на свое место. Несколько девушек по соседству, все в брюках на бедрах или в мини-юбках, громогласно переговаривались и по-охотничьи оглядывали бар. Я потягивала пиво и думала, уйти или остаться. Есть ли у меня право сердиться? Если Крис всего лишь повез Харпер домой, почему он не позволил мне отправиться с ними? Потом мы могли бы поехать ко мне. Окончательно решив уйти, я слезла с табурета. Одна из девушек спросила, можно ли ей сесть.

Я хотела ответить «Конечно», но вышло что-то неразборчивое. Мне вдруг показалось, что я вижу себя со стороны. И, пока я наблюдала за собой откуда-то сверху, в моем сознании крутилась лишь одна мысль: «Господи, я пьяна. Совсем пьяна!»


8


Первое, что до меня дошло, — это то, что на улице прохладно, почти холодно, и что я дрожу. Я скрестила руки на груди и принялась качаться вперед-назад, чтобы согреться. Даже эти легкие движения меня утомили, так что я опустила голову, обхватив ее руками. Мне были видны мои колени, но ступни, насколько я могла судить, терялись во мраке. Во рту был привкус рвоты. Я подняла голову и поняла, что сижу на крыльце кирпичного дома — на улице, освещенной фонарями и тусклым светом, падавшим из окон. Я взглянула налево и направо, сердце у меня забилось. Я понятия не имела, где нахожусь — и как сюда попала. Судя по тому, что улица была совсем пуста, стояла глубокая ночь.

Моим первым порывом было бежать — рвануться отсюда прочь. Но я слишком устала, чтобы двигаться. Руки и ноги будто свинцом налились. Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и задумалась. Что это за место, и что я здесь делаю? Даже в темноте было видно: улица опрятная, обсаженная деревьями и застроенная четырех- и пятиэтажными домами. Явно это был не мой район — потому что боковые улочки у нас гораздо короче и крылечки не такие низкие. Я снова посмотрела налево. Там стояло еще несколько коттеджей и большой белый кирпичный дом — а затем начиналась проезжая часть, по которой время от времени проносились машины. Авеню — но какая? Судя по длине, это может быть Челси. Челси. И тут же перед моим мысленным взором возник бар на Двадцать третьей улице. Я сидела там с Крисом, и мы болтали, потом Крис ушел, а я осталась одна.

Я неуклюже полезла в сумочку. Она лежала на холодной каменной ступеньке рядом со мной. Я нашла мобильник, открыла его и взглянула на время: 3.47. Господи, я приехала в бар без чего-то девять. Я не помнила, как уходила оттуда. Я попрощалась с Крисом и осталась у стойки. Всё.

Меня испугал какой-то скребущий звук. Я подняла голову, ожидая увидеть, как из-под машины вылезает крыса размером с собаку. Голова начала болеть, я с трудом подавила желание заплакать. Мне хотелось убежать, убраться отсюда. Хотя руки начали отходить, ноги по-прежнему мне не повиновались, и я не представляла себе, как заставить тело двигаться.

Я вспомнила то, что было вечером. Почему Крис меня оставил? Харпер. Вот оно — Крис повез ее домой. Но он должен был за мной вернуться — разве нет? И тут я вспомнила. Я отказалась ехать с ним. И говорила что-то невнятное. У меня кружилась голова, я чувствовала себя совсем пьяной. Но ведь я выпила всего лишь две кружки пива. Меня вдруг осенило. Кто-то подсыпал что-то в мою кружку — может быть, наркотик.

Меня охватил страх, дыхание сбилось. Кто это сделал? Парень, который пытался меня снять? Я осмотрела себя. Одежда в порядке. Но где же я провела последние несколько часов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бейли Уэггинс

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы