Читаем Роковая головоломка полностью

Буквы были выписаны аккуратно и тщательно, но вот беда – понять их оказалось невозможно. Текст был написан на незнакомом Надежде языке, мало того – она не знала даже алфавита. Не кириллица, не латиница, не греческий алфавит, даже на арабский ничуть не похоже – Надежда примерно представляла, как выглядит арабская вязь, так вот, здесь не было ничего общего.

Красивые значки, некоторые из которых отдаленно напоминали арабские цифры. У каждого непременно черточка сверху, как крыша у маленького домика, так что со стороны казалось, что все буквы нанизаны на проволоку или сидят на ней, как птицы на проводах.

– Интересно! – повторила Надежда.

Бейсик пришел в еще большее возбуждение – наверное, именно это старинное письмо вызвало у него такие сильные чувства.

Надежда поднесла листок к носу и почувствовала, что он издает слабый, но какой-то волнующий, экзотический аромат. Надежда вдруг представила тропический лес, цветущие лианы, крадущихся среди зарослей зверей…

Неудивительно, что кот от этого запаха пришел в такое возбуждение! Наверное, он вспомнил, что его предки были дикими зверями, охотились в джунглях, прятались от других, более крупных хищников…

– Бейсик, неужели ты произошел от саблезубых тигров?

«А то!» – тихонько рыкнул кот.

Надежда задумалась.

Она рассчитывала, что эта книга поможет ей найти ответы хотя бы на часть вопросов, а вместо этого книга задала ей новые. Например, что это за записка? Судя по тому, что она была спрятана под форзацем книги, в ней содержалась какая-то важная информация. Но вот какая? Чтобы это понять, нужно прочесть записку, а для начала хотя бы узнать, на каком языке она написана.

Надежда снова уставилась на загадочные письмена. Что-то подсказывало ей, что записка имеет отношение к таинственной мандале. Но если мандала – это буддийский священный символ, значит, можно предположить, что записка написана на языке, которым пользуются буддисты.

А какой это язык?

Надежда, как всегда, полезла в Интернет и сделала запрос по теме «буддийская литература». Ей выдали целое море всевозможных ссылок, в котором не мудрено было утонуть. Но почти сразу она смогла выяснить, что большая часть буддийских книг и священных текстов написана или на санскрите, древнем литературном языке Индии, использовавшем алфавит деванагари, или же на тибетском, который пользовался очень похожим алфавитом.

В Интернете, конечно, были образцы надписей на этих языках – и Надежда убедилась, что ее записка написана, по крайней мере, очень похожими на деванагари буквами.

Ладно, язык она хотя бы примерно выяснила. Но вот как понять смысл записки?

И тут ей в голову пришла хорошая идея.

Где в городе точно можно найти специалистов по буддийским текстам? Совершенно верно, в буддийском храме на Приморском проспекте! В том самом храме, откуда больше ста лет назад была похищена мандала «Царство света».

Что ж, давно пора побывать в этом храме. А то всю жизнь прожила в Петербурге и не видела одну из его архитектурных достопримечательностей! Но это, конечно, завтра.

Скоро вернется муж, и нужно его встретить… Ой, суп!


Утром, когда Сан Саныч ушел на работу, Надежда отважилась включить Нинкин мобильник. Ого! Штук шесть непринятых звонков, и все из клиники «Здоровая жизнь». Вот что им надо, хотелось бы знать. Нинка сбежала от них, что ли?

Словно в ответ на ее мысленный вопрос, мобильник снова выдал ужасную мелодию.

– Хм… – сказала Надежда Николаевна, нажав кнопку.

– Алло, алло, это… Пожалуйста, не бросайте трубку! – услышала она женский голос. – У вас мой телефон, он мне очень нужен, пожалуйста, верните его, я заплачу!

Без сомнения, голос принадлежал Нинке. Нинели Скоробогатовой. Однако был он какой-то хриплый и непривычно нервный. Раньше Нина говорила преувеличенно громко, а теперь же вроде и кричала, но сдерживалась, и получался какой-то полушепот.

– Алло, вы слушаете? У меня деньги есть. Если вы вернете телефон, я вам заплачу сколько скажете! Только не вешайте трубку!

– Нина, ты что? – не выдержала Надежда. – Разве можно незнакомому человеку обещать любую сумму? А если он миллион попросит? Ты об этом подумала?

– Надя, это ты? – В голосе Нины послышалось облегчение. – Господи, как я рада, что мой телефон у тебя!

– Это случайно, – тут же повинилась Надежда, – я забыла его отдать этому твоему…

– Да неважно! Так только лучше! – перебила Нина. – Надя, я тебя очень прошу, привези мне телефон!

«Еще чего!» – Надежда тут же вспомнила «дуру-соседку» и ощетинилась. Нет уж, больше никаких Нинкиных просьб она выполнять не собирается. Уж пусть они как-нибудь сами. У них для этого есть все возможности.

– Я занята, – ледяным тоном ответила она. – Если тебе так нужен мобильник, пускай приедет твой порученец и его заберет. Мне чужого не надо.

– Надя! – теперь Надежда услышала крик отчаяния. – Нельзя, никак нельзя, он ничего не привезет. Надя, я тебя прошу, я тебя просто умоляю, я сыну должна позвонить, а там у меня все телефоны записаны, я только свой собственный номер помню! Надя, если ты не поможешь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-любитель Надежда Лебедева

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы