Читаем Роковая находка доктора Холлингса полностью

В следующий момент руки незнакомца как клещи вцепились в ее плечи. На руках нападавшего были надеты кожаные перчатки, и Роза тут же это почувствовала. Злодей обхватил ее сзади и прижал ей руку ко рту. Девушка отчаянно сопротивлялась, но ничего поделать не могла. Незнакомец обладал неимоверной силой. Наконец, он схватил девушку за шею и принялся душить. Роза поняла, что пришел ее смертный час. Красные круги поплыли у нее перед глазами. В следующий момент все померкло…

Как ни странно, Роза почувствовала, что злодей отпустил ее, и она опустилась на пол. Почему она не умерла? Тут она услышала, что злодей отошел на пару шагов. И тогда до нее дошло, что она будет не единственной его жертвой!

Поняв это, она попыталась подняться, но поняла, что совершенно обессилила.

«Ты обязана встать и что-то сделать — приказала она себе. — Нельзя допустить, чтобы он убил отца!»

Роза еще раз попробовала подняться на ноги. И, наконец, ей это удалось. С огромным трудом она смогла подтянуться, опираясь о спинку кровати.

— Отец… — прошептала она едва слышно, — отец, услышь меня…

Цепляясь за кровать, она подошла к ночному столику. Ее руки дрожали так сильно, что она никак не могла чиркнуть спичкой и зажечь лампу. Это удалось ей лишь с третьей попытки.

— Отец. Я…

Она перевела взгляд на кровать и увидела, что незнакомец исчез и что она в комнате одна. Одна с мертвецом!

Когда она посмотрела в остекленевшие глаза отца, у нее было такое чувство, что она теряет рассудок. Она не могла и не хотела верить в то, что видела. Это было слишком страшно. Весь пережитый ужас она вложил в один единственный дикий вопль.

Она продолжала кричать еще и еще. Пока… не проснулась…

Девушка поняла, что задремала, сидя рядом с постелью отца. Она встала, удивленная, что Томаса до сих пор нет, и взяла в руки спички, чтобы зажечь лампу. Тут она вспомнила, что только что видела все это во сне и испугалась.

Девушка решительно чиркнула спичкой, зажгла лампу на ночном столике рядом с постелью отца и… застыла от ужаса. На какое-то мгновение все вокруг нее померкло. То, что она увидела, было невозможно, непостижимо и совершенно невероятно. Роза попятилась назад и почти упала на стул, на котором только что сидела. Затем из ее горла вырвался крик. Этим криком она пыталась выгнать ужас из своей души, но тщетно. Теперь это уже был не сон, а реальность.

С криками она выбежала в коридор, ринулась в темноте вниз, споткнулась на лестнице и упала… Но никакая боль не смогла изгнать из ее памяти ужасную картину, которая повергла ее в такой шок. Перед ее глазами все еще стоял ее мертвый отец, лежащий там, наверху, в своей постели…

* * *

Доктор Шейн с озабоченным лицом вышел из комнаты усопшего. В коридоре его поджидал Джеймс Паркер:

— Как вы можете объяснить произошедшее, доктор О’Шейн? Как могло случиться, что сэр Эдгар умер в результате безобидной, по вашим словам, сердечной недостаточности?

— Ничего не могу сказать вам по этому поводу, — ответил молодой врач, пытаясь прекратить разговор. — Мне нужно поговорить с Розой.

— Э, нет! Постойте! От меня вы так просто не отделаетесь. Я знаю, что не являюсь членом семьи, но в настоящий момент я единственный в этом доме, кто задаст вам неприятные вопросы. Итак, что скажете?

Хотя Томасу было противно разговаривать с неприятным ассистентом, но в данный момент он не видел возможности избежать этого.

— Хорошо, пройдем в библиотеку, — предложил он.

Паркер согласился.

— Насколько я могу судить, сэр Эдгар умер от острой сердечной недостаточности, — объяснил Томас. — Таким образом, его смерть была естественной. Но для того, чтобы исключить чью-либо вину, вы можете потребовать провести медицинскую экспертизу. Хотя я не считаю, что это необходимо. Ведь все мы знаем, в каком состоянии было здоровье профессора.

— Неужели? Все мы знали? — Паркер коварно улыбнулся. — Я вот знаю только одно: вы утверждали, что заболевание профессора Холлингса безобидно и легко поддастся лечению. Результат этого лечения налицо. Думаю, что факты в этом деле говорят сами за себя.

— Что вы хотите этим сказать?

— Ну, если уж вы настолько заблуждались насчет методов лечения, то почему я должен верить, что профессор умер естественной смертью. Вполне возможно, что вы ошибаетесь и в этом.

Молодой врач нахмурился, встал и холодно сказал:

— Я пойду посмотрю, как чувствует себя Роза.

— А я сообщу обо всем в полицию и потребую провести дознание, — услышал Томас в ответ.

Молодой врач резко повернулся и с недоумением уставился на собеседника:

— Уж не думаете ли вы, что я преднамеренно лечил профессора неправильно?

— Некоторые факты говорят именно об этом! — ответил Джеймс. — Но я не буду навязывать следствию свою точку зрения…

— Делайте, что считаете нужным. Но приготовьтесь к разочарованию!

Паркер только холодно усмехнулся.

— Посмотрим, кто победит в конце, — пробормотал он еле слышно. — Но это будешь точно не ты, лекарь несчастный!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики