Читаем Роковая страсть чукотской красавицы Тинун (СИ) полностью

   Картина, которую увидел Николай, и в самом деле была устрашающая. На крыльцо магазина поднимался явно пьяный молодой мужчина с карабином в руках. Вслед разбегающимся в разные стороны сельчанам он извергал грязные проклятья и ругательства. А в тех, кто пытался ему что-то сказать, направлял ствол и стрелял.



  Николай ничего не собирался предпринимать, пока не услышал, что в помещении остались одни женщины.



  --Как бы этот оборотень не отыгрался на них?- опасливо произнес один старик.





   Белов тут же представил, что этот обезумевший от водки и безнаказанности мужчина может угрожать и его жене. Улучив момент, когда тот взялся за ручку двери, Николай в несколько прыжков оказался рядом со стрелком и выхватил у него из руки карабин. А в следующий момент ловко поддел его кулаком в челюсть. Тот кулем скатился с крыльца и долго оставался лежать недвижимым.





   Выходившие из магазина женщины, изрядно переволновавшиеся, не жалели грубых слов в адрес Кутылина. А наиболее рассерженные даже плевались в его сторону.





   Соня и в самом деле была в магазине и была очевидцем всего произошедшего. Пьяный Петр Кутылин вошел в магазин и, расталкивая всех, стал протискиваться к прилавку, требуя обслужить его без очереди. На него, естественно, со всех сторон зашишикали. А кто-то раздраженно сказал:



  --Что, Петр, торопишься к своим духам-оборотням на свидание?



  Кутылина, видимо, очень сильно задели эти слова. Он резко развернулся и выскочил из магазина. Через несколько минут появился снова, но уже с карабином в руках. И вот теперь, поверженный одним ударом, он лежал на земле, а люди делились с Соней своим восхищением смелостью и ловкостью ее мужа. Мужчины уважительно покачивали головой, произнося при этом свое универсальное "какомэй", и старательно, но в то же время опасливо пожимали ему руку.





   Когда они остались одни, Николай спросил:



  --Почему некоторые односельчане называют Петра оборотнем?



  Соня явно не хотела продолжать этот разговор. Попыталась отговориться коротким высказыванием:



  --Был один случай. Морзверобои из его звена утонули, а он выжил. Вот люди и считают, что ему помогли водяные оборотни.



  Но этим она только разожгла интерес Николая к этому случаю. Пришлось уступить и рассказать про трагедию на охоте, участником которой был Петр Кутылин.





   За ним в селе давно и прочно закрепилась молва хитрого, беспринципного человека. Но работником он был отменным. Чутье охотника у него было какое-то особое. В том числе и на погоду. Ветер, вроде бы, не собирался отгонять льдины в открытое море, наоборот дул в сторону суши, а он говорил членам своего звена:



  --Проверьте хорошенько снаряжение, мотор, вельбот. Завтра рано утром выходим на промысел.



   И погода как будто подчинялась его воле - к утру следующего дня море, насколько мог охватить взгляд, было чистым ото льда.



   В тот раз все было как обычно. К трем утра море очистилось ото льда, и звено через час отправилась привычным маршрутом.





   Морзверобоям в этот день крепко везло. Уже к полудню они добыли трех крупных моржей. И всех взяли на воде. Стрелки, как всегда, оказались на высоте. Безошибочно сработал и звеньевой. Несмотря на солидную качку вельбота, он в полной мере продемонстрировал лучшие качества гарпунера. Оплошай Петр хоть чуть-чуть - и туши моржей, не удерживаемые специальными шарами, могли бы пойти ко дну. Но все сработали хорошо. Учитывая повышенное волнение моря для надежности подвели под каждого убитого моржа по два шара.







   Возвращались довольные. Не каждый раз такая удача выпадает! Но как только вельбот коснулся берега, Кутылина как будто подменили. Он приказал оставить туши моржей на припае, а самим снова отправиться в море. На возражения, что неплохо бы после такой охоты отдохнуть, отвечал односложно:



  --Удача дважды в дверь не стучится. А пришла - не упускай ее!



  Но когда он напомнил, что звено Владимира Камыкчгина за один день семь моржей взяло, стала понятной истинная подоплека азарта Петра. Ему хотелось побить рекорд опытного охотника и стать лучшим.





   Перекусывали и пили чай на ходу. Азарт звеньевого заразил и других охотников. Они не сразу обратили внимание, что ветер все больше усиливался, становился резким,порывистым. Волны не просто подкидывали вельбот, но и перехлестывали через правый борт. Водяные брызги били в лицо. На пути вельбота стали появляться сначала отдельные льдины, но вскоре они пошли уже косяком.





   Положение становилось угрожающим. Пришлось сбавить ход. Пока охотникам удавалось веслами отводить льдины от вельбота. Надо было срочно принимать решение. Но даже здесь звено не осознало полной опасности, которая подстерегала людей. Долго не могли принять решение: остаться на месте и, как только ледовое поле вокруг уплотнится, перейти на лед и переждать непогоду, или срочно уходить к острову Аракамчечен, куда и устремлялся ледовый поток. Выбрали второе. Но не успели они как следует выйти на чистую воду, как в борт вельбота ударила сильная волна. Обычно устойчивое суденышко на этот раз подлетело вместе с гребнем волны в верх и перевернулось, прежде чем погрузиться в воду.







Перейти на страницу:

Похожие книги