В этой позиции она чувствовала себя неуютно, даже в офисе Стерна. Роберт был Баннермэн, сын Артура, а она — посторонняя. В целом, она была с ним согласна. Дорогостоящая тяжба лет на десять никак не привлекала ее, как бы она ни вдохновляла Стерна, кроме того, ей начинал нравится Роберт, настолько, что она гадала, действительно ли Артур понимал характер и поступки своего сына. История, которую рассказал ей Роберт, удивительно тронула ее — она была столь же грустной, что и история о желании Артура стать художником, как если бы отец и сын почти в одном и том же возрасте обнаружили, что за деньги не только нельзя купить все, но они могут даже помешать тебе достичь того, чего ты больше всего хочешь.
— Я не согласна с тем, что идет против желаний вашего отца, — сказала она. Поправилась: —
Она чувствовала себя так, словно ковыляла босиком по каменистой тропе. Роберт не оказывал ей никакой помощи. Он дымил с улыбкой на лице, его глаза настолько не выражали эмоций, будто она обращалась к нему на суахили.
— Но, может быть, — она мучительно подбирала какую-нибудь вежливую фразу, которая не принуждала бы ее ни к чему, кроме возможности добрых намерений на будущее, и не рассердила бы Стерна, и зацепилась за одно из любимых выражений Саймона, — есть области компромисса.
— Области компромисса? — Он слегка склонил голову набок, словно ждал перевода. До нее дошло, что она, вероятно, переоценила свои таланты. Как у дипломата и политика, у Роберта, несомненно, превосходящий опыт в ведении переговоров.
— То есть? — спросил он.
— Ну, музей, например, не является областью компромисса.
— Вот как? А что является?
Беседа продвигалась быстрее, чем ей хотелось.
— Контроль над Трестом. В конце концов, замысел вашего отца был в том, чтобы он был разделен и использован в добрых целях.
— Разделен? Да, конечно. — Он, казалось, несколько мгновений обдумывал это. — Возможно. Это вполне допустимо.
— Я хочу, разумеется, сначала переговорить с мистером Стерном.
— Безусловно, — серьезно сказал он. — За это вы ему и платите. А берет он недешево, насколько мне известно.
— И я хочу знать, желают ли компромисса другие члены семьи.
— Даже Сесилия?
Она кивнула. Бесполезно пытаться достичь согласия, пока кто-то в семье будет против. Роберт, похоже, считал так же.
— Если мы продвинемся в этом вопросе, я позабочусь о Сесилии. Не беспокойтесь о ней.
— И Элинор?
— Элинор?
— Если верить вашему отцу, нет смысла говорить о чем-то важном для семьи Баннермэнов, пока этого не захочет Элинор.
Роберт усмехнулся.
— В этом отношении отцу можно верить. Чертовски верно! Если Элинор нет у вас на борту, можете не трудиться поднимать якорь.
— Мистер де Витт сказал мне, что она ни с кем не видится.
— Правда?
Привычка Роберта отвечать вопросом на вопрос выводила из себя, но как характерная черта, она была несравнима с тем, в чем обвинял его отец.
— Я полагаю, вы знаете.
— Не намекаете ли вы, что хотите поговорить с бабушкой?
— Я не
— Пожалуйста, не сочтите меня грубым, но с чего вы взяли, что она вас примет? Епископ Олбани добивается встречи с ней годами — напрасно, следует добавить, — а
— Она велела мне держаться в стороне. Но я не собираюсь этого делать.
— Она не из тех, с кем можно спорить. Поверьте мне, Алекса.
— Я не собираюсь с ней спорить, Я должна попытаться объяснить ей, чего хотел Артур.
— Это вам необходимо?
Она кивнула.
— Не знаю почему, но, да, это для меня важно. На похоронах я почувствовала… не знаю, может, я просто не хотела, чтоб она ненавидела меня. И почему-то мне не кажется, что она
— Может, и следовало бы.
— Я так не думаю.
— Предположим, бабушка согласится встретиться с вами — в чем я сомневаюсь. Что вы ей скажете?
— Что я — не враг. Что я любила Артура. Для начала.
— Это не те слова, которые она захочет услышать.
— Я в любом случае хочу сказать их ей.
Роберт что-то беззвучно просвистел про себя.
— Давайте договоримся, — я попробую убедить ее принять вас, — заметьте, не обещаю. Тогда вы откажетесь от пресс-конференции?
Ее сердце никогда не лежало к пресс-конференции. Это была идея Стерна, ее же она страшила. Однако она не хотела отбрасывать козырную карту Стерна, не проконсультировавшись с ним.
— Я должна подумать об этом.
— Вы поведаете миру о своем браке с отцом, и для всех нас это будет означать сигнал: «К оружию!» Нет-нет, я не угрожаю, я просто обрисовываю ситуацию. Элинор поднимет цепные мосты, и всякий разумный диалог станет невозможен. Подождите. Таков мой совет.
— Я поговорю с мистером Стерном, — сказала она. — Мы сможем подождать. Во всяком случае, некоторое время.