Читаем Роковое пари полностью

Алекс...

- Мисс Стэллерс! Сюда, пожалуйста!

Сара увидела его. Алекс стоял совсем в другой стороне, одетый в джинсы и вязаный свитер поверх белой рубашки с открытым воротом; он протягивал руку, приветствуя ее.

- Извини, я опоздала, - произнесла Сара чуть сдавленным голосом, она все еще не могла отдышаться после бешеной гонки по лестнице. Он взял ее под руку и повел к выходу.

- Поторопись, нам дорога каждая минута.

Алекс усадил ее в свой "БМВ" - тот самый, который Сара видела в гараже в Элизабет-Лейк. "Дорога каждая минута!" - что-то было в этих словах необычное.

Алекс сел за руль и ласково улыбнулся ей. Как часто по ночам Сара мечтала об этой улыбке!

- Давай свою куртку, я положу ее на заднее сиденье, она тебе в машине не понадобится.

Сара передала куртку и вдруг покраснела, случайно заметив его задумчивый взгляд, остановившийся на ее груди.

- Ты специально привез сюда машину? - спросила она только для того, чтобы прогнать смущение и услышать звук его голоса.

- Да, - ответил Алекс, - эта машина не слишком-то подходит для Элизабет-Лейк, но я не мог расстаться с ней, уезжая из Торонто.

Сара слегка улыбнулась. Он держал у себя и тот огромный джип, и этот изящный городской автомобиль, будто в нем сидело два разных человека, а может быть, и целая дюжина. Но Саре иногда казалось, что она знает многих из них.

Сара не заметила, что все еще улыбается, и слегка, вздрогнула, когда они остановились у светофора и Алекс нежно провел пальцем по ее губам.

- Что такое, Сара? Неужели тебе доставляет удовольствие, что я двадцать часов провел за рулем? - сказал он и сам засмеялся.

Сара почувствовала огромное облегчение; напряжение, которое раньше при встрече с ним никогда не покидало ее, стало потихоньку спадать. Она прошептала:

- Мне приятно, что ты проделал этот путь, чтобы встретиться со мной. И тут же спохватилась; - Я... я совсем не то хотела сказать.

- В самом деле?

Должно быть, он не придал ее словам особого значения. Сара провела руками по гладкой поверхности новых джинсов, чувствуя, как постепенно расслабляется. Они проезжали мимо Стэнли-парк, и она поинтересовалась:

- Мы проедем по Лайонз-Гейт?

- Ты уверена? - Алекс поддразнил ее. - А если я собираюсь провести с тобой выходные в Стэнли-парк?

Сара чувствовала себя в этот момент совершенно счастливой: он поступал как любящий мужчина, который хочет сделать своей возлюбленной сюрприз, а пока разжигает ее любопытство. Сара старалась угадать:

- Северный Ванкувер? Западный? - Но он только улыбался в ответ. Значит, не скажешь?

- Нет. Ты можешь отказаться туда ехать. - Могу отказаться? - подумала Сара. Если он действительно так думает, значит, он разучился читать ее мысли. Алекс спокойно сказал:

- В этот уик-энд мы проведем с тобой маленький эксперимент.

Эксперимент? Сара прикусила губу, чувствуя, как напряжение возвращается. Она взглянула на Алекса, но он оставался невозмутим.

- Алекс?

- Да, что? - Он едва взглянул в ее сторону, снова приковав свой взгляд к дороге. Они все же проехали старый подвесной мост Лайонз-Гейт и были, теперь в Западном Ванкувере.

- Иногда я пытаюсь представить тебя на бирже в Торонто, но все, что мне приходит в голову, - это то, что ты всегда спокоен, рассудителен и никогда не пускаешься в авантюры. - Сара бессильно опустила руки. - Я не могу представить тебя под влиянием того, что ты не приемлешь.

- Попробуй, у тебя, должно быть, богатое воображение, - сказал он, криво усмехнувшись.

- Ты никогда таким не был.

- Никогда?

Сара вспыхнула, вспомнив их первую ночь любви, его резкий голос, когда он решил прогнать ее, узнав, что она девственница. А потом этот бал у Ванды Кэссиди...

- Алекс, помнишь бал у Кэссиди? Ты тогда специально приехал, чтобы увидеть меня?

Он ответил не сразу:

- Да, мне просто необходимо было снова увидеть тебя.

Он больше ничего не сказал, но его слова глубоко запали в сердце Сары. Ему необходимо было снова увидеть ее... Значит, для него это просто случайная связь, как он говорил об этом.

Они съехали вниз с холма к переправе, где вереницей выстроилась длинная очередь машин, ожидающих парома.

- Мы едем на Саншайн-Коуст? - спросила Сара.

- Что, не терпится узнать?

- Да, - согласилась она, успокаиваясь. Действительно, она была слишком нетерпеливой и слишком отдавалась работе. У Алекса все получалось без излишней привязанности к делу, которым он занимался, и Сара даже опасалась, что у него такое же отношение к женщинам.

На пароме они вышли из машины. Алекс обнял ее, и Сара почувствовала, как все страхи улетучились.

После переправы они ехали по узкой извилистой дороге, ведущей в Британскую Колумбию. Они направлялись в небольшой городок Рибсон, но Сара уже больше не спрашивала, куда они едут. Должно быть, Алекс вез ее в тихое, уединенное местечко, он сказал, что это будет эксперимент, а значит, он не хотел, чтобы кто-нибудь помешал им.

Сара отгоняла от себя мысли, что любовь Алекса навсегда отдана той умершей женщине. Конечно, их связь не была мимолетным увлечением, их роман развивался так непредсказуемо, но теперь Сара могла наверняка сказать, что они с Алексом любят друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Кофе с молоком
Кофе с молоком

Прошел год после гибели мужа, а Полина все никак не может себе простить одного: как же она ничего не почувствовала тогда, как же не догадалась, что случилось самое страшное, чему и названия-то нет?! Сидела себе, как ни в чем, не бывало, бумаги какие-то перебирала… И только увидев белое лицо подруги, появившейся на пороге кабинета с телефонной трубкой в руках, она сразу все поняла… И как прикажете после этого жить? Как? Если и поверить-то в случившееся трудно… Этой ночью они спали вместе, и проснулись от звонкого кукушечьего голоса, и оказалось, что еще полчаса до будильника, и можно еще чуть-чуть, совсем чуть-чуть, побыть вместе, только вдвоем… Торопливо допивая кофе из огромной керамической кружки, он на ходу поцеловал ее куда-то в волосы, вдохнул запах утренних духов и засмеялся: — М-м-м! Вкусно пахнешь! — и уже сбегая по лестнице, пообещал: — Вот возьму отпуск, сбежим куда-нибудь! Хочешь? Еще бы она не хотела!.. — Беги, а то и в самом деле опоздаешь… Даже и не простились толком. Потом она все будет корить себя за это, как будто прощание могло изменить что-то в их судьбах… А теперь остается только тенью бродить по пустым комнатам, изредка, чтобы не подумали, что сошла с ума, беседовать с его портретом, пить крепкий кофе бессонными ночами и тосковать, тосковать по его рукам и губам, и все время думать: кто? Кажется, бессмертную душу бы отдала, чтобы знать! Может, тогда сердце, схваченное ледяной коркой подозрений, оттает, и можно будет, наконец, вдохнуть воздух полной грудью.

Gulnaz Burhan , Лана Балашина , Маргарита Булавинцева

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Политические детективы / Эро литература / Детективы