Читаем Роковое золото Колчака полностью

– Я уже подъезжаю, – сказал Менюхов.

– Встретимся у столовой. Нужно кое-что тебе рассказать.

– Можешь сейчас…

– Сейчас не могу, – обрубил Дуло. – Разговор не короткий.

– Хотя бы намекни…

– Про Леньку Тихонова, дядьку твоего, расскажу.

– Неужели в Иркутске что-то узнал? – ожидая ответа, Виктор притих.

– Встретимся у столовой, – дав отбой, Сергей убрал трубку в карман.

– Видишь, я же говорила, что там безопасно, – сказала Полина.

– Не факт.

– Во всяком случае, хотя бы схожу к врачу.

– Ничего не имею против. Потом запру тебя в номере.

– Ну уж нет!

– Это не обсуждается.

Справа от дороги исчезли деревья. Где-то внизу под горой появились дома. Автомобильная трасса прошла над железной дорогой, после чего показался берег Байкала. Миновав два крутых поворота («тещин язык»), автомобиль съехал под гору, а потом на мост через реку Медлянку.

– Осталось пять километров, – сообщил Сергей и взглянул на жену. – Как себя чувствуешь?

Полина ответила:

– Нормально.

* * *

Менюхов, как и обещал, ждал их у санаторской столовой.

После приветствий все трое испытали легкое замешательство. Однако Полина быстро нашлась.

– Я пойду, – сказала она мужу.

– Иди. – Сергей был не против. – А мы с Виктором побеседуем.

Полине хотелось бы поучаствовать в разговоре мужчин, но ей действительно нужно было показаться врачу.

Увидев ее в дверях своего кабинета, Ольга Владимировна строго спросила:

– Почему пропустили прием?

– Забыла, – первое что нашла ответить Полина.

– Я справлялась, вас не было на территории санатория.

– Даже если так, мы не в тюрьме.

– Никто с вами не спорит. – Врач-гинеколог указала ей на кушетку, и Полина легла. – Не забывайте, пока вы находитесь здесь, я несу ответственность за вас и за вашего ребенка.

Она послушала фонендоскопом живот, молча встала и отправилась мыть руки. Ее молчание Полину встревожило.

– Что-то не так?

Ольга Владимировна задала встречный вопрос:

– Ребенок шевелится?

– Нет. Пока…

Врач села за стол и стала что-то писать.

– Вы не ответили, – напомнила ей Полина.

– Вам тридцать четыре. И это вторая ваша беременность.

– Первая закончилась выкидышем, – подтвердила она.

– Так вот… – Ольга Владимировна продолжала писать. – Вам тридцать четыре, и вы не рожали… Не нужно думать, что все будет легко.

– Не нужно меня пугать.

– Я не пугаю. Говорю прямо, как есть. – Она захлопнула формуляр. – Завтра жду на прием.

– Почему завтра?

– Я считаю, что вам необходимо понаблюдаться в стационаре.

– Лечь в больницу? – ужаснулась Полина. – Я приехала отдыхать, а не лечиться в больнице!

– Одно другому не помешает.

– Мне помешает!

– Тогда у вас есть только один выход: с утра сообщить мне, что ребенок зашевелился.

– А если нет?

– Тогда я отправлю вас в больницу.

* * *

Сергей Дуло и Виктор Менюхов сидели в машине, распахнув передние дверцы. Менюхов, не отрываясь, смотрел на панель.

– Значит, жив… – наконец проговорил он.

– Леонид Тихонов жив – это факт. Но он скрывается под чужим именем. Зачем? Вот в чем вопрос.

– Я уже понял… Считаешь, что Мохначев… – Виктор запнулся. – Что он и есть «император»?

– На это указывают все факты.

– Тогда нужно его задержать.

– Для этого я и приехал.

– Ну так пошли!

– Нужно узнать, где его номер.

– Тогда сначала к портье.

Они вылезли из машины и зашагали к административному корпусу. Дежурный портье сообщил, где остановился Иван Ильич Мохначев. Не медля ни минуты, они направились к его спальному корпусу.

На стук в дверь никто не ответил. Дуло толкнул дверь, и она распахнулась. Увидев заправленную кровать, открыл створки шкафа. Шкаф был пуст. Ни в комнате, ни в ванной не было ни одной личной вещи или других следов присутствия человека.

Мохначев здесь больше не жил. Он сбежал.

* * *

По дороге в свой корпус Полина встретила Анжелику, и та спросила, помахивая плетеной сумочкой:

– Ты уезжала?

– Да так… – неопределенно ответила Полина.

– А у нас с Васей отпуск закончился. Завтра мы уезжаем.

– Нашли золотые слитки?

Анжелика беззаботно покачала головой.

– Нет, ничего. На следующий год снова приедем. – Она улыбнулась. – Послушай, а зачем тебе нужно было знать про Губенинскую гору в полшестого утра?

– Так, вспомнилось что-то…

– Когда за обедом я рассказала об этом Ивану Ильичу, он очень смеялся.

– Ты сказала ему, что я звонила и спрашивала? – побледнела Полина.

– А что в этом такого? Это секрет?

– Никакой не секрет.

– В общем, Иван Ильич очень смеялся. – Лицо Анжелики сменило выражение, она заговорила встревоженно: – Ты же не знаешь! Здесь, в санатории, такое творится!

– Что еще?

– Помнишь парня на хоздворе?

– Которого бил Карелин?

Анжелика кивнула.

– Так вот, никакой это не сын умершего друга. Карелин соврал. Он – беглый зэк, родственник начальника местной полиции.

– Юдина?

– Не знаю его фамилии.

– Где он теперь?

– Зэк? Карелин его упустил. Теперь у них у всех неприятности. Вчера приезжала полиция.

– Где сам Карелин? – поинтересовалась Полина.

– Не знаю, не видела. – Анжелика помахала кому-то рукой. – Мы здесь!

Полина обернулась, к ним шел муж-дайвер Василий.

– А мы завтра с утречка уезжаем! – радостно сообщил он.

– Ну, мы пойдем. – Анжелика подхватила его под руку. – За ужином попрощаемся.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы