Читаем Роковой альянс полностью

Пока она лихорадочно обдумывала варианты, черная поверхность на дне траншеи зашевелилась. Посмотрев под ноги, девушка увидела, как по резиноподобному материалу прошла рябь. Дно зашевелилось снова, и из- под земли донесся низкий стонущий звук.

- Уходим, - скомандовала девушка солдатам. - Если это дверь, то...

Договорить она не успела: пол ушел из-под ног. Лэрин поскользнулась и едва успела ухватиться за край траншеи. Черная поверхность растворилась, как будто состав мгновенно изменил молекулярную структуру, перейдя из твердого состояния в жидкое. Двое солдат полетели в черную пустоту, стреляя в никуда. Не прошло и секунды, как выстрелы смолкли.

Лэрин выкарабкалась из траншеи, превратившейся в бездонную пропасть. Воздух сотряс новый стон. Стены начали быстро расходиться. Десять метров, двадцать... Девушка и половина отделения стояли на одной стороне расползающейся дыры. Остальные солдаты быстро отдалялись.

Купол раздвигался - сегменты крыши, будто пальцы, входили в углубления по краям, а снизу поднималась масса более теплого воздуха. Заклубился туман, смешиваясь с дымом и порождая вокруг диковинные тени. Обратив взгляд под ноги, Лэрин увидела какую-то громадную массу неопределенной формы, которая шевелилась внизу. Что это такое, было непонятно, но гексы явно строили эту штуку без передыха, используя все удивительные ресурсы этого богатого металлами и энергией мира.

- Это еще что? - громко, так что было слышно без коммуникатора, поинтересовался один из солдат.

- Не знаю, - ответила Лэрин, - но вот это похоже на репульсоры... вот здесь, по краям.

- Корабль такой странной формы? Где же у него двигатели?

Девушку осенила безумная идея.

- А может, их и нет.

Солдаты уставились на нее, как будто она заговорила на хаттском.

Сегмент купола, на котором они стояли, уже приближался к краю крыши.

- Нельзя тут задерживаться, - обратилась Лэрин к остаткам отделения. - Мой совет: готовьтесь прыгать.

- На это, что ли? - спросил один боец, указав на поднимающийся объект.

- Я думаю, это орбитальная станция, - подобравшись, сказала девушка. - Так что падать будет недалеко.


Глава 39

ШИГАР ОСВОБОДИЛСЯ от ремней ракетного ранца и в ужасе уставился на пузырящееся ярко-красное озеро, которое разлилось на месте запланированного экваториального плацдарма. Он наблюдал за стремительным полетом транспорта, спускаясь следом за ним. Ударная волна от падения корабля обрушила сложный лабиринт, который вспучился и быстро погрузился в раскаленную жидкость. Все, кто был в лабиринте, утонули в лаве. Уцелели лишь несколько запоздавших солдат, которые теперь стояли вокруг кратера, глядя на крушение всех своих надежд.

Где-то в недрах лабиринта была и мастер Сатил, а с ней Элдон Акс. Шигар пытался связаться с наставницей как по комлинку, так и с помощью Силы, но ответа не получил. Повсюду были видны только гексы, они плавали и ныряли в лавовом потоке, который явно не причинял им вреда. Три уцелевшие орудийные установки продолжали стрелять во всех, кто был в пределах досягаемости, но без особого успеха.

Дарт Крейтис, который спускался вместе с Шигаром, приземлился неподалеку.

- Не только я должен найти нового ученика, - произнес владыка ситхов, держа красный клинок сбоку, как штандарт, - но, похоже, и тебе нужен новый учитель.

Шигар наконец нашел, на кого выплеснуть свое горе и отчаяние.

- Это ты виноват, - заявил он, прервав созерцание ужасного зрелища и повернувшись лицом к заклятому врагу Ордена джедаев.

- Нет, парень, не я.

- Значит, твой Император с его мечтами о власти и геноциде. Император, который устроил бойню в Галактике.

- Я не вижу здесь Императора, а ты?

- Ты издеваешься надо мной.

- Ты заслужил это, парень. Ты наивен и инфантилен, потому что твоя наставница пичкала тебя всякой чепухой. Истинное лицо Вселенной тебя пугает, и ты повторяешь ту же чепуху, пытаясь объяснить свой страх. Лишь ребенок закрывает глаза, когда боится. Оглянись вокруг, и ты сразу повзрослеешь.

Шигар почувствовал, как его волосы встали дыбом, хоть и знал, что именно такой реакции добивается Дарт Крейтис.

- Ты не можешь отрицать, что ситхи отняли Цинзию Зандрет у ее матери. Поэтому, в конце концов, мы и оказались здесь.

- Лима Зандрет была гениальна и безумна. Вини ее, Шигар. Или Страйвера, который не пожелал оставить в покое это дело. Или самого себя.

- Себя? Я-то что сделал?

- А кто обратил внимание твоей наставницы на проблему?

- Отойди. - Шигар включил меч. Дарт Крейтис подошел чересчур близко. Его клинок был одного цвета с лавой и небом. Казалось, будто весь мир залило кровью.

Дарт Крейтис остановился в пяти шагах, и его морщинистое лицо прорезала презрительная усмешка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги