Удар оказался таким стремительным, что Акс не успела уклониться, хоть и ожидала чего-то подобного с момента прибытия на борт «Верховного». Воля Дарта Крейтиса подняла ее в воздух, с неимоверной силой швырнула о ближайшую переборку и пришпилила к ней, так что девушка не могла даже пошевелиться.
- Тебя послали на Хатту за одной-единственной вещью.
Змеиное шипение учительского голоса раскаленной нитью вонзилось в ее правое ухо. Хотя в каюте царила абсолютная тьма, Акс чувствовала, что он совсем рядом. Как мерзкое пламя, пожирающее саму ткань пространства.
- За одной-единственной вещью, - повторил Дарт Крейтис, - и ты возвращаешься с пустыми руками, позволив перед этим убить официального посла Императора, и к тому же не торопишься с докладом. Что мне с тобой делать, Элдон Акс? Какое наказание избрать?
- Посол был лишь марионеткой, - только и смогла прохрипеть Акс в свою защиту.
- Они все марионетки, но они представляют Императора. Обидеть любого из них - все равно что нанести оскорбление ему самому. Ты желаешь быть причастной к этому? Может, доложить ему, что ты допустила столь вопиющее неуважение к его власти?
- Нет, учитель. У меня и в мыслях такого не было.
- Возможно, и не было. Трудно сказать наверняка. Я вижу твое смятение. Тебя ослабляет привязанность, существование матери...
Акс отшатнулась, будто от пощечины.
- Ложь! - закричала она, хотя в глубине души действительно тревожилась, что учитель может оказаться прав.
Вспыхнул ослепительно-яркий свет. Хватка исчезла, и Акс упала на пол. Она заморгала, чтобы избавиться от огненных кругов в глазах. Каюта была квадратной, черной и пустой, только строго по центру стоял медитационный саркофаг. Учитель находился внутри, его изможденное лицо скрывала плита.
Все это время он вовсе не стоял рядом, как думала девушка.
- Позвольте, я объясню, учитель.
- Если не сможешь, я сотру твой разум в пыль.
Она начала со своей попытки проникнуть в хранилище, затем быстро перешла к бою сначала с Падаваном, а потом с Дао Страйвером. Дарт Крейтис был недоволен тем, что она не сумела убить ни одного из врагов; Акс вновь почувствовала, как его воля лихорадочно стискивает ее горло, но без колебаний продолжала свой рассказ. От того, удастся ли его убедить в значимости гексов, зависела ее судьба.
- Дроиды, - выдохнул Дарт Крейтис. - Лима Зандрет конструировала дроидов.
- Не остается никаких сомнений, что «Цинзия» имела к ней отношение. Не так ли, учитель?
- Есть ли у тебя еще доказательства?
Акс задвинула прочь воспоминания о неумолкающем визге гексов.
- Они сразу набросились на меня, как будто в их программу была заложена ненависть к ситхам. Других они атаковали только в ответ или если им преграждали путь.
- Действительно, факт красноречивый. Так ты говоришь, мандалорец к ним присматривался, как будто уже таких видел?
- Он сдерживался, пока не стало ясно, что гексы вот-вот сбегут.
- Это тоже кажется интересным.
- Хатты явно не имели представления, что попало к ним в руки, учитель. Если бы эта штуковина не самозапустилась, они продали бы ее ради самой стоимости материала.
- Полагаешь, что твое появление как-то ее пробудило?
- Нет, учитель. Это был вопрос целесообразности. Фабрика пребывала в состоянии относительного покоя, пока обстоятельства не изменились. Тогда она переключилась на другую тактику. Пройди аукцион неделей позже, гексы незаметно проникли бы в биосферу Хатты, а оттуда смогли бы вернуться домой.
- С докладом, я полагаю.
- Да, учитель.
- Ты можешь определить их маршрут по привезенным тобой останкам? -Таково мое намерение, учитель.
- Если ты этого не сделаешь, я заживо сдеру с тебя кожу перед Темным советом, а потом они сдерут кожу с меня.
- Да, учитель.
- Пади ниц предо мной, - велел учитель, - и поклянись, что та мысль, которую я читаю в твоем мозгу, не даст мне нового повода убить тебя.
Акс застыла. Сейчас она думала лишь о том, что гексы атаковали ее не менее яростно, чем остальных, - на самом деле даже более яростно, поскольку она была ситхом. Но ведь они должны были ее узнать! И их, и ее породила Лима Зандрет, которая даже назвала корабль именем своей дочери. Гексы должны были быть ее союзниками, а не врагами.
Дарт Крейтис держал ее разум в своих руках, как яйцо, и мог раздавить его силой мысли.
Девушка сделала то, что ей приказали: простерлась на холодном металлическом полу в знак верности учителю.
- Я остаюсь вашей преданной служительницей, - сказала она. - Вы можете меня убить, если сочтете нужным.
Акс ждала, едва осмеливаясь дышать, и постепенно давление спало.
- Живи, - сказал учитель, - пока что. Найди мне эту планету. Если подведешь меня снова, снисхождения не жди. Ты все поняла?
- Да, учитель.
- Ступай.
Акс вышла.
Только отдалившись на безопасное расстояние, она осмелилась подумать: «И вы не ждите от меня снисхождения, учитель... в тот день, когда мы поменяемся ролями».
Глава 25