Читаем Роковой коктейль полностью

Я с ужасом перебирала одежду на вешалках. Она не принадлежала тете Синтии. Это была одежда Ребекки. А мужская — Ричарда. Вспомнив указания Трисии, я поняла, в чем ошиблась. Когда она говорила, что комната справа, то стояла лицом к дверям. А я пошла назад и перепутала комнаты.

Помня, что времени у меня мало, я стала торопливо поправлять одежду, но тут длинное платье Ребекки зацепилось за большую сумку от Луи Виттона, стоявшую на полу гардероба. Я наклонилась, пытаясь высвободить платье, и слегка сдвинула сумку. И тут внутри ее что-то булькнуло.

Опустившись на колени, я осторожно раскрыла молнию на сумке. В ней лежала завернутая в трикотажную рубашку «Наутика» бутылка шампанского. Я увидела обратную сторону этикетки. Обернув руку рубашкой, я повернула бутылку так, чтобы увидеть лицевую сторону. Такое шампанское мы пили на вечеринке. И нижний правый угол этикетки был надорван и задрался наверх.

Почувствовав головокружение, я села на корточки. Как им удалось скрыть улику от полиции? Неужели тетя Синтия попросила Ребекку спрятать бутылку? Или она ее ей подбросила? А если я ошибалась? Сердце стучало так бешено, что почти заглушало мысли. Выходит, Ребекка убила Лисбет? И если да, то зачем?

Что же теперь делать — взять бутылку с собой или оставить на месте? Мне не хотелось ни оставлять на ней свои отпечатки, ни положить ее на место. Но куда мне ее деть? У меня под юбкой она не поместится, а нести ее Трисии просто так я боялась. Так я и стояла, держа бутылку в руке, и размышляла, как поступить. А когда наконец повернулась, то чуть не наступила Ребекке на ногу.

— Вот так сюрприз, — сказала она с кривой ухмылкой, неторопливо перебирая изумрудное ожерелье.

Я прижимала к себе бутылку, будто надеясь спрятать ее в складках юбки.

— Простите, это ваша комната? — поинтересовалась я самым невинным тоном.

— Что вы здесь делаете? — спросила она.

— Трисия попросила меня принести кое-что для тети Синтии, а я, кажется, заблудилась.

— Ты не умеешь врать, Молли.

— Вообще-то отлично умею. Иногда я сама себе удивляюсь. Ты просто застала меня врасплох. А хорошая ложь требует подготовки, как по-твоему?

— Ты обвиняешь меня во лжи?

— Пока нет.

— Собираешься?

— Смотря что ты мне расскажешь.

— Чего ради я стану тебе что-то рассказывать?

— Потому что я знаю, что ты сделала с Лисбет.

— Докажи.

Тоненький внутренний голос вопил что есть мочи, побуждая меня закричать. Но закричи я тогда, я бы только все испортила. Я без разрешения находилась в ее комнате и держала в руке бутылку, с которой она, возможно, успела стереть отпечатки пальцев. Да что там Реган Крофорд, я сама выглядела как назойливая журналистка, которая сует нос куда не следует.

Ребекка дернула меня за руку.

— Что это такое? — спросила она, глядя на бутылку.

— Оказывается, ты тоже неплохо умеешь врать.

— Я вижу это впервые.

— Как же бутылка очутилась в твоей сумке?

— Да ты сама ее туда сунула. Ты хочешь свалить на меня убийство, потому что пообещала моей дорогой невестке выгородить Дэвида. Ради этого лживого мерзавца ты готова на все.

— А я и не знала, что вы с ним так похожи.

Ребекка улыбнулась. Это была самая искренняя улыбка из всех, что мне доводилось видеть у нее на лице, и все же она оказалась кривой и враждебной.

— И что ты теперь намерена делать, Молли?

— Рискнуть. — Я шагнула к двери, но в ту же секунду она открыла ящик комода и вытащила оттуда миниатюрный пистолет. Я способна описать туфли от Джимми Чу, которые видела издалека, но об этом пистолете я могу сказать только, что он был маленький и блестящий и ничего более уродливого я в жизни своей не видела.

— Не стоит, — заметила она, прицеливаясь в меня.

— Что ты задумала? — Я не желала ни провоцировать ее, ни выглядеть испуганной овцой.

— А ведь я предупреждала: если не успокоишься, тебе несдобровать. Говорят, во второй раз убивать легче.

— Любить, а не убивать, — поправила я ее.

— Вот и проверим.

Мой внутренний голос снова настойчиво предложил мне закричать, и я была склонна согласиться с ним. Вероятно, это было заметно, потому что Ребекка потянула меня к себе и ткнула дулом пистолета мне в живот.

— Только пикни — и я выстрелю. Скажу, что мы с тобой подрались, потому что ты рылась в моих вещах, собираясь подбросить мне бутылку и пистолет.

— Беру свои слова обратно, — тихо сказала я. — Ты просто фантастическая лгунья.

— Спасибо. А теперь положи бутылку в сумку, и пойдем прогуляемся. Бросим кое-что в речку.

— Как ты бросила Лисбет в бассейн?

Я ожидала, что она обозлится, но она сказала с гордостью:

— Она сама напросилась. И это был самый умный поступок за всю мою жизнь. Я из кожи вон лезла, чтобы угодить им, и все впустую. Но стоило мне ее убить, как я стала самой лучшей невесткой на свете. Они на меня полагаются, верят в меня. Я отправила эту дрянь на тот свет и вышла в дамки.

— Так ты убила Лисбет, чтобы подольститься к Винсентам? — Я ушам своим не верила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистерии Молли Форрестер

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы