Читаем Роковые часы полностью

Одна фотография резко выделялась среди прочих. Это была старая черно-белая фотокопия с гравюры по дереву… На ней было изображено сооружение, которое Райан сразу же узнал. Квадратная башня с винтовой лестницей и мраморными стенами — башня, уходящая в небо, как указующий перст. Сомнений быть не могло — это та самая часовая башня, которую он видел в ночном кошмаре…

<p>7. Голос</p>

— Эта гравюра, — выдавил из себя Райан, трясущимся пальцем показывая на фотографию, — тоже из вашего фильма?

Марта Мартин вопросительно уставилась на мальчика.

— Нет, — сказала она. — А почему ты спрашиваешь?

— Не знаю, — заколебался Райан.

— Да нет, ты наверняка знаешь, — настаивала старуха. — Ты ее узнал, ведь правда?

— Нет, — запротестовал Райан. — На самом деле нет. Просто я видел что-то похожее во сне. Вот и все.

— Ты видел во сне Часы Судного дня? — спросила она изменившимся голосом.

— Судный день? — Райана словно громом поразило. Те же самые слова он видел на экране выключенного компьютера.

Райан снова перевел глаза на старинную гравюру и в который уже раз припомнил прохладу гладкого черного мрамора и то, как он бежал в темноте по ступеням… и стены смыкались за ним.

Глупо! Это был всего лишь сон!

— Почему они называются Часами Судного дня? — спросил он.

— Потому что так оно и есть. Это не обычные часы, — ответила Марта Мартин. — Кое-что делает их такими необыкновенными.

— А вы были там внутри? — спросил Райан. В его голове тут же всплыла кошмарная картина: холодные мраморные плиты все теснее сжимаются вокруг него. Выхода нет! Ни вперед, ни назад!

— О нет, — недобро засмеялась старуха. — Никто не видел Часов Судного дня уже сотни лет. Кроме тебя.

— Я же говорю, это был только сон! — воскликнул Райан. В прихожей, наполненной странными запахами, становилось душно.

— Только сон? — повторила мисс Мартин. Она пронзила его своими стальными глазами. — Иногда в снах больше правды, чем ты думаешь. — Она опять крепко ухватила его за руку. — Пойдем, ты должен все мне рассказать.

Райан робко покачал головой.

— Мне правда пора домой, — промямлил он. — Тетя Ингрид будет…

— Пошли, — приказала старуха.

Внезапно голова Райана начала наполняться звуком отдаленного тиканья часов. Едва слышное поначалу, оно становилось все громче и громче, пока не застучало в голове оглушительными молоточками. Райан закрыл уши руками. Старуха насторожилась. Макс выл. Сквозь пульсирующий шум в голове донесся голос: «Помоги мне. Ты должен мне помочь».

Старческий голос был слаб, говорящий запинался, но голос неотвязно звучал в его мозгу. И вдруг все кончилось.

— Что случилось, Райан? — спрашивал другой голос. — С тобой все в порядке? — И тут до мальчика дошло, что это уже говорит старуха и трясет его за плечи.

— Да. Со мной все в порядке, спасибо.

Мисс Мартин проводила его в захламленную гостиную и усадила в красное бархатное кресло. Сама уселась напротив, перекинув нога на ногу и обхватив высохшими руками колени.

— Так что же случилось? — допытывалась она.

— Ничего… Видите ли… Я не совсем уверен…

— Расскажи мне, — потребовала мисс Мартин и поджала губы.

— Знаю, это покажется дико, — начал Райан. — Но я уверен, что слышу голос у себя в мозгу.

Странная хозяйка поймала его взгляд.

— Райан Шиллинг, — произнесла она сурово, — ты пришел сюда не для того, чтобы потешаться над старухой, не так ли?

— Нет, — запротестовал Райан. — Как вы могли подумать такое?

— Мне казалось, что ты собрался убедить меня, будто никогда не слыхал легенды, — пояснила она. — Так ты меня просто дурачишь? Сперва утверждаешь, что видел Часы Судного дня во сне, а теперь говоришь, что слышишь какие-то голоса.

— Клянусь, до прихода к вам я и знать не знал о Часах Судного дня. — Думал он в это время о том, как бы забрать Макса и выскочить на улицу, не показавшись слишком невежливым. — Я не подозревал об их существовании, пока вы не показали мне гравюру и не сказали, как они называются.

Марта Мартин вплотную приблизила к нему свое лицо. В нос ударил тяжелый запах духов и крема, застывшего на ее жесткой коже. Старуха сверлила его взглядом.

— Я тебе верю, — выговорила она наконец. — Я знала, что этот день настанет. День, когда Часы решат, что пришла пора расквитаться с людьми.

Райан, смущенный речами старухи, потупил глаза. О чем это она толкует так напыщенно? Сумасбродка какая-то.

— Часы Судного дня на самом деле вовсе не часы, — заявила старуха. — Обычные часы отмеряют время. А Часы Судного дня сделаны совсем с другой целью. — Она посмотрела в сторону.

— Неужели? — поддакнул Райан из вежливости. Она говорила, как должны были, по представлениям Райана, говорить персонажи ее старых фильмов. Это всего-навсего актерство.

Марта вскинула голову:

— Предназначение этих часов — управлять временем.

Макс скулил в прихожей. Его жалобные завывания терзали Райана. Они становились все громче и наконец перешли в визг. Волосы у Райана стали дыбом.

— Чайник вскипел, — сказала хозяйка, поднимаясь. — Я сейчас вернусь.

Ну конечно, это просто засвистел чайник на кухне. Что это ему примерещилось! Райан наблюдал, как мисс Мартин выходила из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Usborne Spinechillers

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей