Читаем Роковые часы полностью

— КАК ПОСМЕЛИ ВЫ ПОМЫСЛИТЬ, ЧТО МНОЮ МОЖНО УПРАВЛЯТЬ ДЛЯ ВАШЕГО УДОВОЛЬСТВИЯ? Я ПОДВЕРГНУ ВАС СТРАШНЕЙШЕМУ ИЗ НАКАЗАНИЙ — ВЫ БУДЕТЕ ЖИТЬ В МИРЕ, ГДЕ ВЗБЕСИВШЕЕСЯ ВРЕМЯ ТЕЧЕТ ПО МОЕМУ ПРОИЗВОЛУ. НО КОГДА ЭТА УЧАСТЬ ПОСТИГНЕТ КАЖДОГО ИЗ ВАС, ОСТАНЕТСЯ ДЛЯ ВАС ТАЙНОЙ. МОЖЕТ БЫТЬ, ЧЕРЕЗ ЧАС. МОЖЕТ БЫТЬ, ЧЕРЕЗ НЕДЕЛЮ. МОЖЕТ БЫТЬ, ЧЕРЕЗ ТЫСЯЧУ ЛЕТ. КАЖДУЮ СЕКУНДУ ВЫ ПРЕБУДЕТЕ В СТРАХЕ, ЧТО ОНА ПОСЛЕДНЯЯ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ГНЕВ МОЙ ОБРУШИТСЯ НА ВАС… ПОСЛЕДНЯЯ ПЕРЕД НАСТУПЛЕНИЕМ СУДНОГО ДНЯ. — Часы хрипло рассмеялись, и эхо вторило им диким хохотом.

Часы умолкли, и зловещее безмолвие сгустилось над лесом. В следующую минуту мужской голос выкрикнул из толпы:

— На что ты нас обрек, Маджория?

— Почему ты будешь наслаждаться вечной жизнью, а мы проведем жизнь в страхе? — возопил другой.

— Жизнь наша пошла прахом из-за тебя! — кричал третий.

— Часы счастья, — горько усмехнулся принц. — То, что ты сделал, — это Часы Страшного суда.

И пока толпа вопила, проклиная свою судьбу, вокруг происходило нечто невообразимое. Деревья, окружавшие Часы Судного дня, принялись стремительно расти. Плющи и виноградная лоза пробились из-под земли и в мгновение ока оплели огромные кусты терновника, тоже появившегося неведомо откуда.

К тому времени, когда насмерть перепуганные люди устремились к подножию холма, башня с часами была совершенно скрыта лесом, даже шпиля ее не было видно за деревьями.

Добравшись вместе с обезумевшей невестой до ворот своего замка, принц с ужасом увидел, как роскошное сооружение исчезает у него на глазах. Оно состарилось на миллион лет за миллионную долю секунды и рассыпалось в прах.

Что касается мудрого Витчвуда, то он бежал из этой страны и никогда больше не возвращался.

А что же Маджория Матемаг? Он все еще жив. Даже сильнейшие магические средства не смогли разрушить проклятия, наложенного на него Часами Судного дня. Он все еще отбывает каторгу вечной жизни, сокрывшись в тайном убежище, и пробудет там еще сотни лет, а может быть, и тысячи. Потому что человек — раб времени. А не наоборот. Не забывай об этом, человек!

<p>9. В ловушке</p>

Райан закрыл книгу и уставился на переплет. Тисненные золотом буквы гласили:

МЕСТНЫЕ МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ.

Он поднял голову и обнаружил, что Марта Мартин выжидающе смотрит на него.

— Ну что скажешь? — спросила она.

Райан пожал плечами.

— Это всего лишь фантазия. Сказка про говорящие часы, — ответил он, попытавшись рассмеяться. — Единственные говорящие часы, которые я когда-либо слышал, это телефонные. — Он снова улыбнулся.

— И это все? — проговорила старуха с лицом, искаженным гримасой боли. — Ты видел во сне башню с часами так ясно, что узнал ее на репродукции гравюры. Часы в твоем сне разговаривали, что, согласись, не каждый день случается…

— Но… Э-э-э… — Внезапная мысль пришла в голову Райана. — Я могу это объяснить, — сказал он.

— Как?

— Мой папа из Обердорфа. Он здесь вырос, — начал Райан. — Он, должно быть, рассказывал мне эту легенду много лет назад. Поездка сюда подстегнула мою память. Вот мне и приснился похожий сон.

— А как ты объяснишь голос, звучащий у тебя в мозгу?

— Не знаю, — признался Райан.

Старуха поднялась со стула.

— Я отказалась от актерской карьеры и посвятила свою жизнь изучению фольклора и легенд об этих лесах, и уверяю тебя, Райан Шиллинг, Часы Судного дня — не байка, они существуют.

— Ну ладно, — буркнул Райан в задумчивости. — Однако, если все в этой легенде правда, проклятию Часов — грош цена. Я тут не встречал никого, кто бы жил под страхом этого проклятия. А вы?

— Но люди многое забывают, Райан. Об этом Часы не подумали. Они переоценили продолжительность человеческой памяти, — вздохнула мисс Мартин. — Сотни лет, может быть, и пустяк для Часов, но только не для нас. Сменилось множество поколений.

— Тогда где же они, эти Часы? — спросил Райан.

Марта Мартин глубоко вздохнула и подошла к окну.

— Где-то здесь, — сказала она. — Спрятаны среди деревьев где-нибудь в чаще леса. И ждут. Я потратила годы, пытаясь найти их.

— Не может быть, чтобы никто никогда не видел их. — Райан задумался. — Хотя бы случайно.

— Возможно, Часы Судного дня не хотят, чтобы их обнаружили, — сказала мисс Мартин. — До сих пор.

Райан повернулся и удивленно взглянул на нее.

— Что значит «до сих пор»? — спросил он.

Старуха опять начинала заговариваться. И в самом-то деле, ну кто, будучи в здравом уме, станет жить посреди леса в полном одиночестве?

Старуха пожала плечами. Райан почувствовал, что пора уходить. Ему не терпелось сбежать из тесной деревянной сторожки и от ее чудаковатой обитательницы. Он поднялся.

— Ну мне пора, — сказал он. — Спасибо за кофе…

— Это тебе спасибо за кофе, — поблагодарила Марта Мартин со странной улыбкой. — Я не хотела тебя пугать этими разговорами, — добавила она. — Но всегда лучше знать, с чем можешь столкнуться.

— Это верно, — сказал Райан задумчиво. — Еще раз спасибо.

— Кто предупрежден, тот вооружен, — продолжала она.

Перед дверью Райан пристегнул поводок к ошейнику Макса, и они вместе шагнули в снег. Он успел забыть, как холодно на улице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Usborne Spinechillers

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей