Читаем Роман о семи мудрецах полностью

Без тяжб достаться в фут площадкаМогла б ему, дай два десяткаОн марок — не было сребра,2120 Однако, средь его добра.По недостатку места, с толкомВверх дом был вытянут: к светелкамВели ступени; залу, полНастлав, под своды он подвел.Сей горожанин по манерамБыл куртуазности примеромИ, пожелав иметь подругу,В своем краю нашел супругу.Глупец, кто знатную берет,Когда его бесславен род:Ведь униженья от родниВысокой ждут его одни.Не смей себя считать он правымИ жениным мешать забавам,Шпыняют все его, грозясьЧуть что убить и бросить в грязь.У дамы друг завелся милый,Красой отмеченный и силой.И сделала однажды вид2140 Она, что хвора, что тошнит.Заткнула рот рукой: приемыИзменщиц низких ей знакомы.Стараясь охать достоверней,Затихла только пред вечернейИ, хитрости полна и зла,С супругом рядом спать легла.Лишь опустилась на кровать,Как стал жену он растиратьИ греть, накинул покрывала,Она ж порывисто вздыхала.И утешал, и тело нежноЕй тер, но вскоре безмятежноУснул супруг и ни гугу —Устал: ведь день был на торгу.Хоть и таясь, вскочила прыткоОна; застегнута накидка;Дверь распахнула — и бегом!Друг сторожил снаружи дом.Увидел, сжал в объятьях туго:2160 „Добро пожаловать, подруга!“[115]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Вдруг пробудился муж от сна.Больной жены не обнаружа,Вскочил, схватился за оружье;Сойдя, нашел открытой дверьИ понял план их лишь теперь.Сам он не смел сквитаться с ними:Творилось правосудье в Риме,И счесться ты не мог с другим,Покуда равными судимНе будет тот. Прибегнул к мереЕдинственной он: запер двериИзнутрь и так стал у окна,Чтоб улица была видна.У римлян же вошло в обычай —Не замечая ни отличий,Ни рода, ни заслуг персон,Коль в одиночестве — как звонНабата отзвучит — средь улиц2180 Брели (а дам, что завернулисьВ плащи, коль будет меньше трех),В ночи захваченных врасплох,На суд общины влечь — и тростиЛомать об их назавтра кости.Числом три сотни, сторожаХодили, меч в руке держа,Для поддержания порядкаПо Риму. Пойманным несладкоБывало, ибо безрассудныйГуляка, улицей безлюднойШагавший, был для них, как дичь:Найти старались и настичь.Могли и придушить злодеи,И голову отсечь от шеи.Поверьте мне, когда так лютОбычай, в нем начало смут.Ни трусом не был, ни глупцомХозяин, хоть и запер дом.Вернувшись, дверь толкнула дама:2200 Закрыта. Убоявшись срамаПри осмеянии публичном,Коль в виде неблагоприличномЕе застигли б, молвит: „Сир,Зачем нарушили вы мирМеж нас? Дотроньтесь до засова,Откройте дверь, прильните сноваКо мне. Мой не прошел недуг,Стерпеть не может сердце мук“.— „Э, нет, — он молвит, — в дом ни шагу!И с вами я в постель не лягу.Презрен будь тот — кто б ни был он, —Кто верит слову подлых жен.Мне ясно все, обман прозрачен,Давно я вами одурачен“.— „Ах, — та в ответ, — любезный друг,Ваш гнев напрасен. Из порукИ клятв, пусть их не лицемерыДавали, чтоб добиться верыСкорей, моя правдивей всех:2220 Я вышла вовсе не на грех,Но в ночи ясные такие,Бог мне свидетель, сын Марии,Бродить приятно в тишине.Умерьте нелюбовь ко мне.От перекрестка звуки рогаДоносятся, еще немного —И будет здесь дозор: убьют,Едва заметят, прямо тут,Не медля. Завтра ж за меняВам отомстит моя родня“.— „А все ж, — он молвит, — в дом ни шагу!И с вами я в постель не лягу“.Поняв, что внутрь ей не войтиИ к примиренью нет пути,Вмиг предалась коварным планамОна, чтоб взять его обманом.И обратилась вновь, вложивВсю душу в горестный призыв:„Судья мне бог, что спас Лонгина,[116]2240 Вы, вы всего первопричина,Я ваша плоть и кровь, мой друг,Произведенье ваших рук.Теперь мне надо вас покинуть,Что значит — умереть и сгинуть.Колодец вижу — решено:Бросаюсь и иду на дно.Уж лучше прыгнуть в глубь колодца,Чем век с людской хулой бороться“.И, отойдя, как если б Лис[117]Ей дал совет, столкнула вниз,В колодец камень неподъемный.Раздался — столь он был огромный —Паденья тела в воду звук.Решает в ужасе супруг,Что это дама и придетсяЕе искать на дне колодца:„О сколь мой жребий злополучен!Жена погибла. Я проученЖестоко, тяжче нет потерь“.2260 Он вниз сбежал и отпер дверь.Наружу будучи открытой,Дверь послужила ей защитой:Из дому он, она — под кровИ вмиг закрылась на засов.Поднявшись, встала у окна,Чтоб улица была видна.В колодец, не тая испуга,Глядит он: „Милая подруга,Подайте руку. Где же вы?Мне мука думать, что мертвы“.— „Я в доме, вы ж, болван болваном,Кричите. Я взяла обманом.Теперь средь улиц от угрозШарахайтесь в ночи, как пес“.— „Эге, как сердце в вас, сестрица,Успело вдруг перемениться!То вижу пылкую приязнь,То отправляете на казнь:Ведь если здесь меня застанут,2280 На шее враз петлю затянут.Нет, покажите, отперевМне дверь, что мой простили гнев“.Но молвит дама: „В дом ни шагу!Вовек я к вам в постель не лягу“.И начала в безумном ражеКричать, чтобы явились стражи.Дозорные примчались вмигТуда, откуда несся крик.Хозяин, потерявший кров,Немедля спрошен: „Кто таков?“Им из светелки дама, тонокЧей план был, молвит: „Сей подонок —Мой муж. Из моего добраПривык, шатаясь до утра,Шлюх одарять. Урон немерян.Увы, он слишком мне неверен“.Но честный малый был любимВ округе, все дружили с ним.— „Жить, — молвил старший, — бога ради,2300 Не лгущего вовек, вы в ладеДолжны. Избавьте от позора,Примите вашего сеньора.Бесчестье и презренье ждутЕго, коль попадет он в суд.Нарушим лучше мы присягу,Чем бить плетьми дадим беднягу.Сеньор нуждается в защите,Откройте дверь и в дом пустите“.— „Ах, подлый! Бог противостойТебе и Герман с ним святой!Терпеть не стану больше, хватит.Теперь он мне за все заплатит,Все расскажу суду, храниНас бог и с ним святой Дени“.И вот, оболган и охаян,Был стражей уведен хозяин.Доставлен в суд, а от судаОбщины, как всегда, беда:Судили равные, чьи взгляды2320 Столь строги, что не жди пощады.Назавтра палками был битСредь улиц: сердце, от обидИ мук — отчаянья и гневаИсполнясь, выпало из чрева.Вот так-то, сир. Спаси нас боже,Вовек не лгущий, от того же.Всевластного владыку чтя,Не дайте погубить дитя.Поверьте: как чадоубийцаЕще вы будете казниться.Ведь чадо оживить своеВам не удастся — как в жильеНе мог войти его хозяинИ вот, до смерти был измаян».— «Клянусь Гервасием святым, —Тот рек, — пребудет невредимСын — и отпущен вашей радиЛюбви и просьбы о пощаде».Итак, Малкид, как и Бансилл2340 С Авзиром, не вотще просил.Три прожил отрок куртуазныйДня из семи с их безотказнойПодмогой. Четырем пройтиОсталось, боже защити.Король в своем покое спальномРаздумьям предался печальным,А встав, пошел на службу в храмОн, как обычно по утрам.Но королева шагом скорымЕго догнала и с напоромРечь тотчас повела, тесня:«Сир, вновь послушайте меня.Судья вам Николай-святитель[118]Вы праздник дураков[119] не чтите ль?»Тот: «Нет, клянусь святым Дени», —А сам возьми и хохотни.— «Что ж, будет рассказать уместноВсе, что про праздник мне известно.Держать в осаде семерым[120]2360 Языческим владыкам РимСлучилось раз. По их будь воле,Сожгли б и сели на престолеПетра святого: папа б сталРабом и каждый кардинал.Совет о том, как быть, общинаДержала с соблюденьем чина,И знатный муж, что стар весьмаБыл — и глубокого ума,Рек: „Слушайте, святого радиАманта, план мой. Мы в осаде,Но супротив семи владыкПоганых, чей нас гнев настиг,Семь мудрецов высокородныхПошлем, на случай сей пригодных.
Перейти на страницу:

Похожие книги