Читаем Роман с чужим мужчиной полностью

– Не в этом дело, – поспешно сказала я. – Просто мы с тобой один нюанс упустили: Сухов не так прост, как хочет казаться. Он может за тобой слежку установить. И что ты ему скажешь, когда он спросит тебя, почему ты его обманула насчет гостиницы? А уж если он узнает, что ты у меня живешь, то на твою жизнь я и ломаного гроша не поставлю. Забыла, что господин Сухов знаком со мной лично? Сдается мне, симпатии я у него не вызываю.

– А ведь и вправду конфуз может произойти, – согласилась Филичева. – Вовремя ты об этом вспомнила!

– Надеюсь, что вовремя, – сказала я, хотя и не была в этом уверена. – Слушай внимательно. Такси подъедет не к дому, а к входу в парк. Тебе нужно туда прийти раньше его. Поедешь в гостиницу «Волжанка». Знаешь, где это?

Филичева кивнула, и я продолжила:

– Там для тебя забронирован номер. Скажешь свою фамилию, оплатишь сразу за пять дней. Вот деньги. – Я вложила ей в руку деньги. – Возьмешь с собой чемодан, чтобы было правдоподобно. Вещи в нем в основном мои. Но это не важно. Если все пройдет гладко, никто в твоих вещах рыться не будет. От гостиницы до магазина не больше двадцати минут хода. Походишь пешком. Машиной пользоваться опасно, слишком она у тебя приметная. Можешь погореть. Как поселишься – сразу на работу. Коллегам своим между делом скажешь, что сегодня переехала в другую гостиницу. Просто потому, что от нее до работы ближе. Это на всякий случай. Все запомнила?

– Когда ты все это организовать успела? – удивилась Филичева.

– Пока ты дрыхла, – засмеялась я. – Ладно, некогда болтать. Одевайся и вперед.

Пока Филичева собиралась, я продолжала инструктировать ее:

– Много не болтай. К Сухову без нужды на глаза не лезь. Если что-то стоящее узнаешь, звони. Своим телефоном не пользуйся. В чемодане есть другой. Вот по нему и будем связь держать. И еще, – я сделала паузу, чтобы Филичева успела сосредоточиться, – как в гостиницу приедешь, отзвонишься мне и сразу второй телефон спрячь. Да так, чтобы, кроме тебя, его никто найти не смог. Поняла?

– К чему такая конспирация? Я себя прямо Джеймсом Бондом чувствую. По-моему, ты излишне все драматизируешь, – легкомысленно отмахнулась от моих предостережений Филичева.

– Лучше впустую чувствовать себя Бондом, чем в реальности оказаться в пластиковом мешке, – отрезала я. – И прошу тебя, будь осторожнее. Если почувствуешь, что пахнет жареным, – сразу линяй! Не геройствуй, поняла?

– Да все я поняла, – досадливо отмахнулась Филичева. – Слушай, Иванова, хорош на меня страху нагонять. У меня уже поджилки трясутся. Такое впечатление, будто ты меня на войну провожаешь!

– У меня у самой такое же впечатление, – призналась я.

– Ладно, не кисни, прорвемся, – подбодрила меня Филичева и, противореча сама себе, добавила: – Давай прощаться, что ли?

Мы обнялись, как перед долгой разлукой. Потом Филичева взяла чемодан, перекинула через плечо дамскую сумочку и, открыв дверь, ушла навстречу неизвестности. До лифта провожать я ее не стала. Тихонько прикрыла дверь и вернулась в комнату. После Танькиного ухода она выглядела какой-то пустой. На душе у меня было неспокойно. Скорее бы Танька до гостиницы добралась! Там уже поспокойнее будет.

Мне оставалось только ждать, чем наша затея закончится. Чтобы время шло быстрее, я пошла в кухню. Перемыла посуду, оставшуюся после вчерашнего ужина, смела крошки со стола, вымыла пол. Потом сварила себе кофе, налила в красивую чашку и, вернувшись в комнату, уселась на диван ждать Танькиного звонка.

Филичева позвонила через сорок минут. Узнав номер, я схватила трубку и заорала:

– Ну, чего так долго?

– Где же – долго? – возмутилась та. – Пока доехала, пока оформилась, пока осмотрелась. Думаешь, это все быстро происходит?

– Как номер? – поинтересовалась я. – Удобный?

– Терпимо, – заверила она меня. – Слушай, мне идти пора. Через полчаса рабочий день начинается. Не хотелось бы в первый же день опаздывать.

– Удачи, – пожелала я. – Телефон спрятать не забудь.

После разговора с Филичевой я немного успокоилась. Главное – переехать успела. Остальное уже зависело от Танькиной осмотрительности и определенной доли везения.

Ближе к полудню раздался телефонный звонок. Это был Власов, мой клиент. Правда, с того времени, как он нанял меня для расследования убийства Иришки, я успела об этом забыть. Власов не звонил, не появлялся и вообще никак не давал о себе знать. А дело так закрутилось, что я уже и не знала, расследую ли я причины гибели девушки или охочусь за более крупной рыбой. Нажав кнопку соединения, я проговорила в трубку:

– Добрый день, Максим. Давненько вас не было слышно.

– Простите, Татьяна, забегался. Помнится, я упоминал о том, что моя работа состоит из сплошных разъездов? Так вот, это как раз такой случай. Отправили в тмутаракань. А оттуда не то что по сотовому, по стационарному дозвониться невозможно. Секретный объект, – скороговоркой выпалил Власов. – Как продвигается расследование? Удалось что-то узнать?

– Если вы не против, мы могли бы встретиться. По телефону такие вопросы не обсуждаются, согласны? – предложила я.

– Куда мне подъехать? – спросил Власов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер